Stucco The Great - It's All Good - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stucco The Great - It's All Good




I've been yearning for new life, yeah you could say
Я жаждал новой жизни, да, можно сказать
Don't got no time for bitterness, have a good day
У меня нет времени на горечь, хорошего дня
You know I'm going all out, never halfway
Вы знаете, я изо всех сил, никогда на полпути
This is the best I've ever felt, I know it's cliché
Это лучшее, что я когда-либо чувствовал, я знаю, что это клише
Staring at the stars, if could go to Mars
Глядя на звезды, если бы мог отправиться на Марс
Then you know damn well I would
Тогда ты чертовски хорошо знаешь, что я бы
Staring at the stars, if could go to Mars
Глядя на звезды, если бы мог отправиться на Марс
Then you know damn well I would
Тогда ты чертовски хорошо знаешь, что я бы
I've been yearning for new life, yeah you could say
Я жаждал новой жизни, да, можно сказать
Don't got no time for bitterness, have a good day
У меня нет времени на горечь, хорошего дня
You know I'm going all out, never halfway
Вы знаете, я изо всех сил, никогда на полпути
This is the best I've ever felt, I know it's cliché
Это лучшее, что я когда-либо чувствовал, я знаю, что это клише
This ain't no make believe, dawg I've been through it all
Это не выдумка, чувак, я прошел через все это
With all the time I have, I don't waste it on a booty call
За все время, что у меня есть, я не трачу его на добычу
Your girl is always high, just like your damn cholesterol
Твоя девушка всегда под кайфом, как и твой чертов холестерин.
You need to cut her off, then probably move to Montreal
Вам нужно отрезать ее, а затем, вероятно, переехать в Монреаль
Excuse my satire, I'm stuck in a quagmire
Извините за сатиру, я застрял в трясине
With my cabdriver, we chill at a campfire
С моим таксистом мы отдыхаем у костра
We got a flat tire and the guy got Alzeihmer
У нас спустило колесо, а у парня Альцеймер.
And a day prior I fired my damn advisor
А накануне я уволил своего проклятого советника
That's a story for another day though
Это история для другого дня, хотя
I done lost my mind, I feel like Willem Defoe
Я сошел с ума, я чувствую себя Виллемом Дефо
I never kiss no hoe even under mistletoe
Я никогда не целую мотыгу даже под омелой
You know my tape's about to drop when my lyrics overflow
Вы знаете, что моя лента вот-вот упадет, когда мои тексты переполнятся
Behind these bars like I'm at a penitentiary
За этими решетками, как будто я в тюрьме
I write my own songs and I write them incredibly
Я пишу свои собственные песни, и я пишу их невероятно
I chose my own path in other words, my trajectory
Я выбрал свой собственный путь, другими словами, свою траекторию
Oblivious to naysayers, my work is exemplary
Не обращая внимания на скептиков, моя работа образцовая
Always been a freethinker
Всегда был вольнодумцем
So I'm my own leader
Так что я сам себе лидер
Through music I'm a healer
Через музыку я целитель
So I got a few believers
Так что у меня есть несколько верующих
Following procedures that lead to misdemeanor
Следование процедурам, которые приводят к правонарушению
I don't give a damn how the media's gone perceive us
Мне плевать, как нас воспринимают СМИ.
I've been yearning for new life, yeah you could say
Я жаждал новой жизни, да, можно сказать
Don't got no time for bitterness, have a good day
У меня нет времени на горечь, хорошего дня
You know I'm going all out, never halfway
Вы знаете, я изо всех сил, никогда на полпути
This is the best I've ever felt, I know it's cliché
Это лучшее, что я когда-либо чувствовал, я знаю, что это клише
Staring at the stars, if could go to Mars
Глядя на звезды, если бы мог отправиться на Марс
Then you know damn well I would
Тогда ты чертовски хорошо знаешь, что я бы
Staring at the stars, if could go to Mars
Глядя на звезды, если бы мог отправиться на Марс
Then you know damn well I would
Тогда ты чертовски хорошо знаешь, что я бы
I've been yearning for new life, yeah you could say
Я жаждал новой жизни, да, можно сказать
Don't got no time for bitterness, have a good day
У меня нет времени на горечь, хорошего дня
You know I'm going all out, never halfway
Вы знаете, я изо всех сил, никогда на полпути
This is the best I've ever felt, I know it's cliché
Это лучшее, что я когда-либо чувствовал, я знаю, что это клише
At 21 I wrote a classic
В 21 я написал классический
All you jealous people had to blow a fucking gasket
Все вы, ревнивые люди, должны были взорвать гребаную прокладку
Don't Ask, You're Not Ready 3 and rumour has it
Не спрашивай, ты не готов 3 и ходят слухи
The last time somebody fucked with me, wrapped him in plastic
В последний раз, когда кто-то трахался со мной, завернул его в пластик
It's a cloak and dagger situation
Это плащ и кинжал
Guilty by affiliation
Виновен по принадлежности
Never had this conversation
Никогда не было этого разговора
Even at the bus station
Даже на автовокзале
Blasting car tunes like Yosemite Sam
Взрывные автомобильные мелодии, такие как Yosemite Sam
Kicking your ass like Rob Van Dam
Надрать тебе задницу, как Роб Ван Дам
Stealing your cash with the gambling man
Кража ваших денег с азартным человеком
Lately I've been feeling finicky
В последнее время я чувствую себя привередливым
Fuck the music industry
К черту музыкальную индустрию
I do this shit religiously
Я делаю это дерьмо религиозно
But somehow niggas on the television with they mimicry
Но почему-то ниггеры по телевизору мимикрируют
Promoting all that silly beef based on they bigotry
Продвижение всей этой глупой говядины, основанной на их фанатизме
Ya'll niggas failing miserably
Ya'll niggas терпит неудачу с треском
So you lost in the shuffle
Итак, вы проиграли в перетасовке
You lack rapping ability, try a crossword puzzle
Тебе не хватает способностей к рэпу, попробуй разгадать кроссворд
I'm only 23 but I'm next level
Мне всего 23, но я на следующем уровне
Your stress level high risk like a daredevil
Ваш уровень стресса высокий риск, как смельчак
My mixtape circulates like a blood vessel
Мой микстейп циркулирует как кровеносный сосуд
Money and jewels we embezzle
Деньги и драгоценности мы присваиваем
So we feel special
Поэтому мы чувствуем себя особенными
We don't wrestle but we kill shit, so just be careful
Мы не боремся, но мы убиваем дерьмо, так что будьте осторожны
I'm a rebel when I want to, so it's no hassle (ay)
Я бунтарь, когда захочу, так что это не проблема (ау)
I've been yearning for new life, yeah you could say
Я жаждал новой жизни, да, можно сказать
Don't got no time for bitterness, have a good day
У меня нет времени на горечь, хорошего дня
You know I'm going all out, never halfway
Вы знаете, я изо всех сил, никогда на полпути
This is the best I've ever felt, I know it's cliché
Это лучшее, что я когда-либо чувствовал, я знаю, что это клише
Staring at the stars, if could go to Mars
Глядя на звезды, если бы мог отправиться на Марс
Then you know damn well I would
Тогда ты чертовски хорошо знаешь, что я бы
Staring at the stars, if could go to Mars
Глядя на звезды, если бы мог отправиться на Марс
Then you know damn well I would
Тогда ты чертовски хорошо знаешь, что я бы
I've been yearning for new life, yeah you could say
Я жаждал новой жизни, да, можно сказать
Don't got no time for bitterness, have a good day
У меня нет времени на горечь, хорошего дня
You know I'm going all out, never halfway
Вы знаете, я изо всех сил, никогда на полпути
This is the best I've ever felt, I know it's cliché
Это лучшее, что я когда-либо чувствовал, я знаю, что это клише





Авторы: Lesedi Khambule


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.