Studio All-Stars - Sledgehammer - (Tribute to Peter Gabriel) - перевод текста песни на немецкий

Sledgehammer - (Tribute to Peter Gabriel) - Studio All-Starsперевод на немецкий




Sledgehammer - (Tribute to Peter Gabriel)
Vorschlaghammer - (Tribut an Peter Gabriel)
Hey, hey you do?
Hey, hey du?
Hey you wanna do a job?
Hey, willst du einen Job machen?
You could have a steam train
Du könntest einen Dampfzug haben
If you'd just lay down your tracks
Wenn du nur deine Gleise legen würdest
You could have an aeroplane flying
Du könntest ein Flugzeug fliegen haben
If you bring your blue sky back
Wenn du deinen blauen Himmel zurückbringst
All you do is call me
Alles, was du tun musst, ist mich anzurufen
I'll be anything you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
You could have a big dipper
Du könntest eine Achterbahn haben
Going up and down, all around the bends
Die auf und ab fährt, durch alle Kurven
You could have a bumper car, bumping
Du könntest einen Autoscooter haben, der anstößt
This amusement never ends
Dieser Spaß endet nie
I wanna be your sledgehammer
Ich will dein Vorschlaghammer sein
Why don't you call my name (ha)
Warum rufst du nicht meinen Namen (ha)
Oh, let me be your sledgehammer
Oh, lass mich dein Vorschlaghammer sein
This will be my testimony, yeah (yeah)
Das wird mein Zeugnis sein, ja (ja)
Show me 'round your fruitcage
Zeig mir deinen Obstkäfig
'Cause I will be your honey bee
Denn ich werde deine Honigbiene sein
Open up your fruitcage
Öffne deinen Obstkäfig
Where the fruit is as sweet as can be
Wo die Frucht so süß ist, wie sie nur sein kann
I wanna be your sledgehammer
Ich will dein Vorschlaghammer sein
Why don't you call my name (ya)
Warum rufst du nicht meinen Namen (ja)
You'd better call the sledgehammer
Du solltest besser den Vorschlaghammer rufen
Put your mind at rest
Beruhige deinen Geist
I'm gonna be the sledgehammer
Ich werde der Vorschlaghammer sein
This can be my testimony (ya)
Das kann mein Zeugnis sein (ja)
I'm your sledgehammer
Ich bin dein Vorschlaghammer
Let there be no doubt about it
Lass daran keinen Zweifel bestehen
Sledge, sledge, sledgehammer
Vorschlag, Vorschlag, Vorschlaghammer
I get in lane
Ich komme in die Spur
I've kicked the habit (kicked the habit, kicked the habit)
Ich habe die Gewohnheit abgelegt (die Gewohnheit abgelegt, die Gewohnheit abgelegt)
Shed my skin (shed my skin)
Meine Haut abgelegt (meine Haut abgelegt)
This is the new stuff (this is the new stuff)
Das ist das neue Zeug (das ist das neue Zeug)
I go dancing in (we go dancing in)
Ich tanze los (wir tanzen los)
Oh, won't you show for me (show for me)
Oh, zeigst du dich nicht für mich (zeig dich für mich)
I will show for you (show for you)
Ich werde mich für dich zeigen (zeig dich für dich)
Me, show for me (show for me)
Ich, zeig dich für mich (zeig dich für mich)
I will show for you
Ich werde mich für dich zeigen
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
I do mean you (show for me)
Ich meine wirklich dich (zeig dich für mich)
Only you
Nur dich
You've been comin' through (show for you)
Du bist durchgekommen (zeig dich für dich)
I'm gonna build that power
Ich werde diese Kraft aufbauen
Build, build up that power (show for me)
Aufbauen, diese Kraft aufbauen (zeig dich für mich)
I've been feedin' the rhythm
Ich habe den Rhythmus gefüttert
I've been feedin' the rhythm (show for you)
Ich habe den Rhythmus gefüttert (zeig dich für dich)
Gonna feel that power build in you (show for me)
Werde fühlen, wie diese Kraft in dir wächst (zeig dich für mich)
Come on, come on, help me do
Komm schon, komm schon, hilf mir dabei
Come on, come on, help me do (show for you)
Komm schon, komm schon, hilf mir dabei (zeig dich für dich)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, you (show for me)
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, du (zeig dich für mich)
I've been feedin' the rhythm
Ich habe den Rhythmus gefüttert
I've been feedin' the rhythm (show for you)
Ich habe den Rhythmus gefüttert (zeig dich für dich)
It's what we're doin', doin'
Das ist, was wir tun, tun
All day and night (show for me)
Den ganzen Tag und Nacht (zeig dich für mich)
Come on, come on, help me do
Komm schon, komm schon, hilf mir dabei
Come on, come on, help me do (show for you)
Komm schon, komm schon, hilf mir dabei (zeig dich für dich)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, you
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, du





Авторы: Peter Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.