Studio Sound Group - Il mio canto libero - перевод текста песни на английский

Il mio canto libero - Studio Sound Groupперевод на английский




Il mio canto libero
My Free Song
In un mondo che
In a world that
Non ci vuole più
No longer wants us
Il mio canto libero sei tu
My free song is you
E l'immensità
And the immensity
Si apre intorno a noi
Opens up around us
Al di del limite degli occhi tuoi
Beyond the limits of your eyes
Nasce il sentimento
A feeling is born
Nasce in mezzo al pianto
It is born amid the tears
E s'innalza altissimo e va
And rises very high and goes
E vola sulle accuse della gente
And flies over the accusations of the people
A tutti i suoi retaggi indifferente
Indifferent to all his legacies
Sorretto da un anelito d'amore
Supported by a longing for love
Di vero amore
Of true love
In un mondo che - Pietre un giorno case
In a world that - Stones one day houses
Prigioniero è - ricoperte dalle rose selvatiche
A prisoner is - covered with wild roses
Respiriamo liberi io e te - rivivono ci chiamano
We breathe freely, you and I - they revive, they call us
E la verità - Boschi abbandonati
And the truth - Abandoned woods
Si offre nuda a noi e - perciò sopravvissuti vergini
Offers itself naked to us and - therefore survived virgins
E limpida è l'immagine - si aprono
And the image is clear - Now
Ormai - ci abbracciano
- they embrace us
Nuove sensazioni
New sensations
Giovani emozioni
Young emotions
Si esprimono purissime
They express themselves pure
In noi
In us
La veste dei fantasmi del passato
The robe of the ghosts of the past
Cadendo lascia il quadro immacolato
Falling leaves the picture immaculate
E s'alza un vento tiepido d'amore
And a warm wind of love rises
Di vero amore
Of true love
E riscopro te
And I rediscover you
Dolce compagna che
Sweet companion who
Non sai domandare ma sai
Don't know how to ask but you know
Che ovunque andrai
That wherever you go
Al fianco tuo mi avrai
You will have me by your side
Se tu lo vuoi
If you want it
Pietre un giorno case
Stones one day houses
Ricoperte dalle rose selvatiche
Covered with wild roses
Rivivono
They revive
Ci chiamano
They call us
Boschi abbandonati
Abandoned woods
E perciò sopravvissuti vergini
And therefore survived virgins
Si aprono
They open up
Ci abbracciano
They embrace us
In un mondo che
In a world that
Prigioniero è
Is a prisoner
Respiriamo liberi
We breathe freely
Io e te
You and I
E la verità
And the truth
Si offre nuda a noi
Offers itself naked to us
E limpida è l'immagine
And the image is clear
Ormai
Now
Nuove sensazioni
New sensations
Giovani emozioni
Young emotions
Si esprimono purissime
They express themselves pure
In noi
In us
La veste dei fantasmi del passato
The robe of the ghosts of the past
Cadendo lascia il quadro immacolato
Falling leaves the picture immaculate
E s'alza un vento tiepido d'amore
And a warm wind of love rises
Di vero amore
Of true love
E riscopro te
And I rediscover you





Авторы: Lucio Battisti, Mogol, Carlos Ramon, Giulio Rapetti Mogol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.