Studio Sound Group - Sei grande - перевод текста песни на немецкий

Sei grande - Studio Sound Groupперевод на немецкий




Sei grande
Du bist großartig
Ogni passo, ogni faccia, ogni cosa che fai
Jeder Schritt, jedes Gesicht, alles, was du tust
Ogni volta è un massacro se tu te ne vai
Jedes Mal ist es eine Katastrophe, wenn du gehst
lo so che mi piace fermarmi a pensarti
Ja, ich weiß, dass ich gerne innehalte, um an dich zu denken
Ma se posso toccarti funziona di più
Aber wenn ich dich berühren kann, funktioniert es besser
E non serve spiegarti la storia che
Und ich muss dir die Geschichte nicht erklären, dass
Sei (le parole son senza ritorno lo sai)
Du bist (Worte kann man nicht zurücknehmen, das weißt du)
Preferisco appoggiare le labbra alle tue
Ich lege lieber meine Lippen auf deine
(Col respiro che si agita contro le mie)
(Mit deinem Atem, der auf meinen trifft)
Non mi va di parlare di ieri
Ich habe keine Lust, über gestern zu reden
Con la vita non ci sto mai pari
Mit dem Leben stehe ich nie quitt
Tu sei molto diversa dagli altri, dai di più
Du bist ganz anders als die anderen, du gibst mehr
A pensarci bene il bello di te
Wenn ich recht überlege, das Schöne an dir
È che viaggi sempre sulle mie frequenze, sei grande
Ist, dass du immer auf meiner Wellenlänge bist, du bist großartig
Ed in certe cose sei come me
Und in manchen Dingen bist du wie ich
Non t'accontenti di essere una tra tante, sei grande
Du gibst dich nicht damit zufrieden, eine unter vielen zu sein, du bist großartig
Ed do molto rispetto per ogni tua idea
Und ich habe großen Respekt vor jeder deiner Ideen
(Non la voglio cambiare per pazzesca che sia)
(Ich will sie nicht ändern, so verrückt sie auch sein mag)
Non ti stresso per farti più simile a me
Ich stresse dich nicht, um dich mir ähnlicher zu machen
(Che se fossi diversa non saresti più te)
(Denn wenn du anders wärst, wärst du nicht mehr du)
Poi nessuno conosce nessuno
Letztlich kennt niemand niemanden
Non si sa mai con chi stai, però
Man weiß nie, mit wem man zusammen ist, aber
A pensarci bene il bello di te
Wenn ich recht überlege, das Schöne an dir
È che viaggi sempre sulle mie frequenze, sei grande
Ist, dass du immer auf meiner Wellenlänge bist, du bist großartig
Prendi quel che serve fino che c'è
Du nimmst, was du brauchst, solange es da ist
Mi dai tanto e non te ne accorgi neanche
Du gibst mir so viel und bemerkst es nicht einmal
Sei grande, ma grande
Du bist großartig, wirklich großartig
A pensarci bene il bello di te
Wenn ich recht überlege, das Schöne an dir
È che viaggi sempre sulle mie frequenze, sei grande
Ist, dass du immer auf meiner Wellenlänge bist, du bist großartig
Ed in certe cose sei come me
Und in manchen Dingen bist du wie ich
Non t'accontenti di essere una tra tante, sei grande
Du gibst dich nicht damit zufrieden, eine unter vielen zu sein, du bist großartig





Авторы: Filippo Neviani, Massimo Varini, Antonel Desanctis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.