Studio Yuraki - Another Colony ("Reincarnated As a Slime") - перевод текста песни на немецкий

Another Colony ("Reincarnated As a Slime") - Studio Yurakiперевод на немецкий




Another Colony ("Reincarnated As a Slime")
Eine weitere Kolonie ("Meine Wiedergeburt als Schleim in einer anderen Welt")
I wonder why so deep inside the hearts so full of hope
Ich frage mich, warum so tief in den Herzen, die so voller Hoffnung sind,
Despair exists, so effortless, as if it's all they know
Verzweiflung existiert, so mühelos, als ob es alles ist, was sie kennen.
I wonder why when honor dies, the ones who were so brave
Ich frage mich, warum, wenn Ehre stirbt, diejenigen, die so mutig waren,
Fighting for what they love, will be the ones to know disgrace
die für das kämpften, was sie lieben, diejenigen sein werden, die Schande erfahren.
Doing everything I could to not cast down my eyes
Ich tat alles, was ich konnte, um meine Augen nicht zu senken,
And what has happened
und was ist passiert?
Christening a brand new break of dawn
Ich taufe einen brandneuen Tagesanbruch
With everything that I've been dreaming of
mit allem, wovon ich geträumt habe.
Watching as the light is falling down
Ich sehe, wie das Licht herabfällt
From deep within the night so twisted, ah
aus tiefstem Inneren der verdrehten Nacht, ah.
Now the sky has begun to cry!
Jetzt hat der Himmel begonnen zu weinen!
I don't know the world past this place I can touch with my hands
Ich kenne die Welt jenseits dieses Ortes nicht, den ich mit meinen Händen berühren kann,
But I'll do anything that it takes, to protect where I stand
aber ich werde alles tun, was nötig ist, um zu beschützen, wo ich stehe.
I scowled at the reason they gave me for going to war
Ich blickte finster auf den Grund, den sie mir für den Krieg nannten,
Instead, we found forgiveness
stattdessen fanden wir Vergebung,
The answer which we've all been searching for
die Antwort, nach der wir alle gesucht haben.
We can't lose anymore!
Wir dürfen nicht mehr verlieren!
The language that you speak could be like nothing that we've heard
Die Sprache, die du sprichst, könnte wie nichts sein, was wir je gehört haben,
The place which you were born could be so far across the world
der Ort, an dem du geboren wurdest, könnte so weit über die Welt verstreut sein.
In that very moment where we touched
In genau dem Moment, in dem wir uns berührten,
Wanting to learn the things we don't know
wollten wir die Dinge lernen, die wir nicht kennen.
A fragrance of the future wafted through
Ein Duft der Zukunft wehte hindurch
And showed us all the strength we never knew
und zeigte uns all die Stärke, die wir nie kannten.
Shadows that embrace inside your palms
Schatten, die sich in deinen Handflächen umschließen,
As they begin to open up so slowly
während sie sich langsam zu öffnen beginnen.
Full of love, such a wonderful world!
Voller Liebe, so eine wundervolle Welt!
I don't need your gifts or your gold, just your love and your pain
Ich brauche deine Gaben oder dein Gold nicht, nur deine Liebe und deinen Schmerz, mein Liebling.
The hurting in my chest overflows, to the point where it stains
Das Schmerzen in meiner Brust fließt über, bis zu dem Punkt, an dem es Flecken hinterlässt.
Inside our definition of life, there's one thing which we swore
In unserer Definition des Lebens gibt es eine Sache, die wir geschworen haben,
To those who dedicate their lives for justice of a lonely life for all
für diejenigen, die ihr Leben der Gerechtigkeit eines einsamen Lebens für alle widmen.
We can't lose anymore!
Wir dürfen nicht mehr verlieren!
Just like that we'll say it proud!
Genau so werden wir es stolz sagen!
Tell them all however many times it takes you!
Sag es ihnen allen, so oft es nötig ist!
Far off in the distance we can hear the sound
Weit entfernt in der Ferne können wir den Klang hören
Of days long gone that shout aloud
von längst vergangenen Tagen, die laut rufen:
"There are so many things in life
"Es gibt so viele Dinge im Leben,
That we should fear much more than death!"
die wir viel mehr fürchten sollten als den Tod!"
I don't care if we win or we lose, it's the war that I hate
Es ist mir egal, ob wir gewinnen oder verlieren, es ist der Krieg, den ich hasse.
I don't know the world past this place, I can touch with my hands
Ich kenne die Welt jenseits dieses Ortes nicht, den ich mit meinen Händen berühren kann,
But I'll do anything that it takes to protect where I stand
aber ich werde alles tun, was nötig ist, um zu beschützen, wo ich stehe.
I scowled at the reason they gave me for going to war
Ich blickte finster auf den Grund, den sie mir für den Krieg nannten,
Instead we found forgiveness, the answer we've all been searching for
stattdessen fanden wir Vergebung, die Antwort, nach der wir alle gesucht haben.
We can't lose anymore!
Wir dürfen nicht mehr verlieren!





Авторы: Miho Kobayashi (pka Miho Karasawa), Ryota Nakano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.