Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PUNCH ME IN 5
PUNCH MICH IN 5 REIN
Yes,
sir
(Yes,
sir)
Ja,
Sir
(Ja,
Sir)
Uh,
stupid
(Coast
41)
Uh,
dumm
(Coast
41)
It's
coast
41
(Billion
Dollar
Baby
Entertainment)
Es
ist
Coast
41
(Billion
Dollar
Baby
Entertainment)
It's
Big
Stunna
(Rich)
Hier
ist
Big
Stunna
(Reich)
Firzt
back
like
he
left
or
somethin'
Firzt
ist
zurück,
als
wäre
er
weg
gewesen
oder
so
She
throw
that
ass
back
like
a
flea
flicker
(Thot,
thot)
Sie
wirft
den
Arsch
zurück
wie
ein
Flea
Flicker
(Schlampe,
Schlampe)
Young
rich
nigga,
ho,
I
ain't
no
ass
kisser
(Uh)
Junger
reicher
Nigga,
Ho,
ich
bin
kein
Arschkriecher
(Uh)
You
know
I'm
havin'
that
bag
(You
know
I'm
havin'
that
bag)
Du
weißt,
ich
hab
die
Tasche
(Du
weißt,
ich
hab
die
Tasche)
Havin'
my
shorties
come
get
on
your
ass
(Come
here)
Lass
meine
Jungs
auf
deinen
Arsch
los
(Komm
her)
We
strapped,
and
ready
to
clash
Wir
sind
bewaffnet
und
bereit
zum
Kampf
What's
beef?
We
get
in,
go
fast,
nigga
(Uh)
Was
ist
Beef?
Wir
steigen
ein,
machen
schnell,
Nigga
(Uh)
She
keep
ass
in
my
mouth,
pass
Sie
hält
mir
ständig
ihren
Arsch
ins
Gesicht,
pass
I
told
that
bitch,
"I'ma
end
like
your
last
nigga,"
(Move)
Ich
sagte
der
Schlampe:
"Ich
ende
wie
dein
letzter
Nigga"
(Beweg
dich)
She
a
big
ole
freak
like
Megan
Thee
Stallion
Sie
ist
ein
großer
Freak
wie
Megan
Thee
Stallion
(Wow),
I'm
tryna
beat
her
down
(Beat
her
down),
uh
(Wow),
ich
versuch',
sie
fertigzumachen
(Sie
fertigzumachen),
uh
Lil'
bitch
said
she
diggin'
my
style,
Die
kleine
Schlampe
sagte,
sie
mag
meinen
Stil,
She
ain't
been
wit'
a
G
like
me
in
a
while
Sie
war
schon
lange
nicht
mehr
mit
'nem
G
wie
mir
zusammen
I
know
you
hear
me
'cause
I'm
smokin'
loud
Ich
weiß,
du
hörst
mich,
denn
ich
rauche
laut
(Gas),
my
neighbors
beggin'
me
to
turn
it
down
(Uh)
(Gas),
meine
Nachbarn
betteln,
dass
ich
leiser
mache
(Uh)
It's
smoke,
let's
go,
don't
give
me
a
run
around
Es
gibt
Rauch,
los
geht's,
mach
keine
Umwege
Lil'
nigga,
I
ride
wit'
a
hunnid
rounds
(Brr)
Kleiner
Nigga,
ich
fahre
mit
hundert
Schuss
(Brr)
Big
speaker
like
Bagg,
big
stepper
like
Gates
Großer
Redner
wie
Bagg,
großer
Stepper
wie
Gates
If
I
said
the
word,
he
get
put
on
a
plate
(Uh-huh)
Wenn
ich
das
Wort
sage,
wird
er
auf
einen
Teller
gelegt
(Uh-huh)
Got
beef
with
me,
nigga
walkin'
with
fate
Wer
Beef
mit
mir
hat,
Nigga,
wandelt
mit
dem
Schicksal
They
might
think
I'm
white
'cause
I
rock
out
with
Drake
Sie
denken
vielleicht,
ich
bin
weiß,
weil
ich
mit
Drake
rocke
All
bark,
no
bite,
boy,
you
just
in
the
way
Alles
Bellen,
kein
Beißen,
Junge,
du
bist
nur
im
Weg
Where
opps?
On
site,
boy
I
ain't
finna
play
with
no
nigga
Wo
sind
die
Opps?
Vor
Ort,
Junge,
ich
spiele
nicht
mit
irgendeinem
Nigga
I
suggest
you
to
play
with
your
bae
(On
gang),
Ich
schlage
dir
vor,
mit
deiner
Freundin
zu
spielen
(Auf
Gang),
Shoot
'em
in,
I'm
swingin'
the
K
(Grrah)
Schieß
sie
rein,
ich
schwinge
die
K
(Grrah)
Like
I
play
in
the
Major
League,
I
done
had
every
gun,
from
A
to
Z
Als
ob
ich
in
der
Major
League
spiele,
ich
hatte
jede
Waffe,
von
A
bis
Z
Bitch
boy,
don't
play
with
me
Mistkerl,
spiel
nicht
mit
mir
Killers
to
my
left
and
right,
they
stay
with
me
Killer
zu
meiner
Linken
und
Rechten,
sie
bleiben
bei
mir
This
G-L-O-C-K
with
me
(Yeah),
Diese
G-L-O-C-K
ist
bei
mir
(Yeah),
Say
he
gon'
rob
me,
that
make
believe
(Huh?)
Sagt,
er
wird
mich
ausrauben,
das
ist
nur
Gerede
(Huh?)
My
lil'
nigga
up
that
bitch
faithfully
Mein
kleiner
Nigga
zieht
das
Ding
treu
Nut
in
your
bitch
face
and
fuck
up
her
Maybelline
Spritze
deiner
Schlampe
ins
Gesicht
und
versaue
ihr
Maybelline
We,
rock
out,
shows,
I
got
'em
sold
out
(Yes
sir)
Wir
rocken
Shows,
ich
hab
sie
ausverkauft
(Ja
Sir)
I
got
the
city
sold
up,
we
hit
your
block
then
skate
like
woah,
bounce
Ich
hab
die
Stadt
im
Griff,
wir
treffen
deinen
Block,
dann
skaten
wir
wie
woah,
bounce
We
pop
out,
I
go
where
I
want,
it's
never
unannounced
Wir
tauchen
auf,
ich
gehe,
wohin
ich
will,
es
ist
nie
unangekündigt
He
movin'
wrong,
we
gun
'em
down
(Bop)
Er
bewegt
sich
falsch,
wir
schießen
ihn
nieder
(Bop)
Plato,
do
that
from
the
underground
Plato,
mach
das
aus
dem
Untergrund
She
blushin',
she
say
she
crushin'
(Thot,
thot)
Sie
errötet,
sie
sagt,
sie
ist
verknallt
(Schlampe,
Schlampe)
She
love
it
when
I
come
around,
uh,
ooh,
uh
Sie
liebt
es,
wenn
ich
vorbeikomme,
uh,
ooh,
uh
I'm
hittin'
this
ho
from
the
back
Ich
nehm'
diese
Ho
von
hinten
What
you
hear?
A
punchin'
sound
(Uh,
uh)
Was
hörst
du?
Ein
schlagendes
Geräusch
(Uh,
uh)
She
runnin'
out
there,
she
can't
handle
me,
uh
Sie
rennt
da
raus,
sie
kann
mich
nicht
handhaben,
uh
Ho,
you
know
I
feel
like
an
animal
Ho,
du
weißt,
ich
fühle
mich
wie
ein
Tier
Ho,
you
know
I
could
smoke
your
nigga
like
he
cannabis
Ho,
du
weißt,
ich
könnte
deinen
Nigga
rauchen
wie
Cannabis
This
bitch
fold
over
(Get
'em
outta
here),
on
my
waist
right
now
Diese
Schlampe
knickt
ein
(Schaff
sie
weg),
an
meiner
Hüfte
gerade
jetzt
So
I
can't
do
no
dancin'
(I
can't)
Also
kann
ich
nicht
tanzen
(Ich
kann
nicht)
The
stick
my
ho,
we
romantic,
uh
Der
Stick
ist
meine
Ho,
wir
sind
romantisch,
uh
Put
a
scope
on
that
bitch,
it
look
fancy
(Bop,
bop)
Ein
Zielfernrohr
drauf,
das
sieht
schick
aus
(Bop,
bop)
I'm
blue
like
a
bomb,
landin'
(Yeah)
Ich
bin
blau
wie
eine
Bombe,
landend
(Yeah)
Lil'
freak
like
you
eye
candy
(Okay)
Kleiner
Freak
wie
du,
Augenschmaus
(Okay)
My
boy
sniffs
the
iCarly
(Yeah)
Mein
Junge
schnieft
das
iCarly
(Yeah)
Bitch,
I'm
a
villain
like
Charles
Manson
(I
swear),
on
fire
Schlampe,
ich
bin
ein
Bösewicht
wie
Charles
Manson
(Ich
schwöre),
in
Flammen
Y'all
panic
(Ha),
you
niggas
ain't
steppin',
they
jaw
rammin'
Ihr
geratet
in
Panik
(Ha),
ihr
Niggas
tretet
nicht
auf,
sie
labern
nur
Ain't
no
cappin',
this
shit
is
too
authentic
(No
cap)
Kein
Cap,
dieser
Scheiß
ist
zu
authentisch
(Kein
Cap)
Knew
I
would
win
'cause
I
put
my
heart
in
it
(Yeah),
uh
Wusste,
ich
würde
gewinnen,
weil
ich
mein
Herz
reingesteckt
habe
(Yeah),
uh
And
that's
a
Fendi
fact
(Yeah),
I
go
broke,
Und
das
ist
ein
Fendi-Fakt
(Yeah),
werde
ich
pleite,
I
run
up
on
you
like
give
me
that
(Yeah,
yeah)
Renn'
ich
auf
dich
zu
und
sage:
Gib
mir
das
(Yeah,
yeah)
Got
a
stick
with
a
stick
attached
to
Hab
einen
Stick
mit
einem
Stick
dran
It,
nigga
play
and
I'm
givin'
that
to
him
Nigga
spielt
und
ich
gebe
es
ihm
She
throw
that
ass
back
like
a
flea
flicker
Sie
wirft
den
Arsch
zurück
wie
ein
Flea
Flicker
Rich
nigga,
ho,
I
ain't
no
ass
kisser
Reicher
Nigga,
Ho,
ich
bin
kein
Arschkriecher
She
like,
"You
having
that
bag,
nigga"
(Okay)
Sie
sagt:
"Du
hast
die
Tasche,
Nigga"
(Okay)
"Why
you
ain't
buy
me
no
bag,
nigga?"
"Warum
hast
du
mir
keine
Tasche
gekauft,
Nigga?"
I'm
too
player,
a
pimp,
a
street
nigga
(Yeah)
Ich
bin
zu
sehr
Player,
ein
Zuhälter,
ein
Straßen-Nigga
(Yeah)
I'll
tell
you
what,
bring
a
friend
with
ya
Ich
sag
dir
was,
bring
eine
Freundin
mit
I'll
have
a
meet
and
greet
with
you
Ich
mache
ein
Meet
and
Greet
mit
euch
Y'all
better
eat,
like
y'all
eat
dinner,
uh-huh
(Uh,
uh,
uh)
Ihr
solltet
besser
essen,
wie
ihr
Abendessen
esst,
uh-huh
(Uh,
uh,
uh)
It's
Four
Times
(Yeah),
Es
ist
Four
Times
(Yeah),
But
this
Punch
Me
In
Five
(This
Punch
Me
In
Five)
Aber
das
ist
Punch
Mich
In
Fünf
(Das
ist
Punch
Mich
In
Fünf)
I
can't
pay
attention
to
you
hatin'
from
the
sideline
Ich
kann
euch
Hatern
von
der
Seitenlinie
keine
Aufmerksamkeit
schenken
I
take
his
bitch
then
pop
a
Perc'
and
Ich
nehme
seine
Schlampe,
dann
knall'
ich
ein
Perc'
und
Kill
that
pussy
nine
times
(Uh,
uh,
uh)
Töte
diese
Pussy
neun
Mal
(Uh,
uh,
uh)
It's
"Bang,
bang,"
and,
"Grrah,
grrah,
Es
ist
"Bang,
bang"
und
"Grrah,
grrah,"
"We
ain't
go
for
the
ra-ra
(On
gang)
"Wir
machen
kein
Ra-ra
(Auf
Gang)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalick Caldwell, Anthony Lesean Mosley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.