Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Sips
Cup)
(Nippt
am
Becher)
Wake
up
and
I
wash
my
face
Wach
auf
und
ich
wasch
mein
Gesicht
Simmy
hit
my
line
tryna
hype
it
out
the
way
Simmy
ruft
mich
an,
versucht,
die
Sache
anzukurbeln
Scheme
up
on
my
mind
and
I
knew
I
couldn't
wait
Plan
im
Kopf
und
ich
wusste,
ich
konnte
nicht
warten
But
how
could
I
keep
it
lit
and
still
get
paid
Aber
wie
konnt'
ich's
am
Laufen
halten
und
trotzdem
bezahlt
werden
Yes
Im
goin
stupid
them
yadadas
fo
siggidales
Ja,
ich
werd'
verrückt,
die
Yadadas
für
Siggidales
I'm
holy
like
a
citadel
you
can't
tell
I
been
to
hell
Ich
bin
heilig
wie
'ne
Zitadelle,
du
merkst
nicht,
dass
ich
in
der
Hölle
war
Nah
I
aint
been
to
jail
Nein,
ich
war
nicht
im
Knast
Foolish
when
I
hit
the
L
Bekloppt,
wenn
ich
den
L
zieh'
Pockets
on
the
come
up
man
my
shit
is
greener
than
some
kale
Taschen
werden
voller,
Mann,
mein
Zeug
ist
grüner
als
Grünkohl
Cali
type
niggas
we
dont
give
a
fuck
Cali-Typen,
uns
ist
alles
scheißegal
Slidin'
through
whatever
and
then
we
turnin'
it
up
Rutschen
durch
alles
durch
und
dann
drehen
wir
auf
Might
think
you
close
but
you
aint
fuckin'
wit
us
Denkst
vielleicht,
du
bist
nah
dran,
aber
du
legst
dich
nicht
mit
uns
an
And
hell
nah
it
aint
free
cus
you
fuckin
the
plug
Und
verdammt
nein,
es
ist
nicht
gratis,
denn
du
fickst
den
Plug
She
been
missin
me
all
week
Sie
hat
mich
die
ganze
Woche
vermisst
Love
how
I
do
it
cus
I
take
it
to
her
peak
Liebt,
wie
ich's
mache,
denn
ich
bring'
sie
zum
Höhepunkt
I
finesse
the
game
so
easy
Ich
meistere
das
Spiel
so
leicht
It
feel
like
K
Young
the
way
a
beezy
want
to
please
me
Fühlt
sich
an
wie
K
Young,
wie
'ne
Tusse
mir
gefallen
will
No
I
do
not
fuck
fo'
free
Nein,
ich
ficke
nicht
umsonst
Up
all
night
till
8:03
Die
ganze
Nacht
wach
bis
8:03
Uhr
Don't
know
why
they
hate
on
me
Weiß
nicht,
warum
sie
mich
hassen
That's
just
why
I
stay
low
key
Genau
deshalb
bleib
ich
unauffällig
No
I
do
not
fuck
fo'
free
Nein,
ich
ficke
nicht
umsonst
Up
all
night
till
8:03
Die
ganze
Nacht
wach
bis
8:03
Uhr
Don't
know
why
they
hate
on
me
Weiß
nicht,
warum
sie
mich
hassen
That's
just
why
I
stay
low
key
Genau
deshalb
bleib
ich
unauffällig
Ade
makin'
slaps
like
E-A-Ski
Ade
macht
Kracher
wie
E-A-Ski
Focus
on
the
green
I
don't
need
no
beef
Fokus
auf
das
Grüne,
ich
brauch
keinen
Streit
02
Nigga
no
PS3
02
Junge,
keine
PS3
Now
we
runnin'
through
these
hoes
NBA
street
Jetzt
rennen
wir
durch
diese
Schlampen,
NBA
Street
Heard
you
was
a
rat
how
you
got
yo
cheese
Hörte,
du
warst
'ne
Ratte,
wie
hast
du
deine
Kohle
bekommen
Showin'
off
them
chips
but
its
not
yo
cheese
Zeigst
die
Chips,
aber
es
ist
nicht
deine
Kohle
How
you
in
the
field
ain't
got
no
cleats?
Wie
bist
du
im
Feld
ohne
Stollen?
I'm
up
all
night
I
dont
need
no
sleep
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
ich
brauch
keinen
Schlaf
Big
bruh
rollin
up
that
indo
keef
Großer
Bruder
rollt
dieses
Indo
Kief
All
up
in
his
ear
now
he
can't
think
Alles
in
seinem
Ohr,
jetzt
kann
er
nicht
denken
Talk
too
much
like
hit
this
please
Redest
zu
viel,
so
wie
'zieh
hier
dran,
bitte'
Take
one
puff
now
I
can't
breathe
Nehm'
einen
Zug,
jetzt
kann
ich
nicht
atmen
Dark
skin
buns
don't
need
no
weave
Dunkelhäutige
Frauen
brauchen
keine
Tressen
She
so
wet
like
deep
blue
sea
Sie
ist
so
feucht
wie
die
tiefblaue
See
Grown
chick
smooth
She
real
OG
Erwachsene
Frau,
geschmeidig,
sie
ist
'ne
echte
OG
Red
skin
baby
like
RG3
Rothäutiges
Baby
wie
RG3
No
I
do
not
fuck
fo'
free
Nein,
ich
ficke
nicht
umsonst
Up
all
night
till
8:03
Die
ganze
Nacht
wach
bis
8:03
Uhr
Don't
know
why
they
hate
on
me
Weiß
nicht,
warum
sie
mich
hassen
That's
just
why
I
stay
low
key
Genau
deshalb
bleib
ich
unauffällig
No
I
do
not
fuck
fo'
free
Nein,
ich
ficke
nicht
umsonst
Up
all
night
till
8:03
Die
ganze
Nacht
wach
bis
8:03
Uhr
Don't
know
why
they
hate
on
me
Weiß
nicht,
warum
sie
mich
hassen
That's
just
why
I
stay
low
key
Genau
deshalb
bleib
ich
unauffällig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.