Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raindrops (C-Mos Remix)
Regentropfen (C-Mos Remix)
Hold
my
hand
let's
chase
the
sun,
Halt
meine
Hand,
lass
uns
die
Sonne
jagen,
We
both
know
something's
begun,
Wir
beide
wissen,
dass
etwas
begonnen
hat,
Nothin
feels
that
real
without
you,
Nichts
fühlt
sich
ohne
dich
so
real
an,
Wanna
learn
so
much
about
you,
Ich
will
so
viel
über
dich
erfahren,
Shining
star
i've
seen
your
face,
Leuchtender
Stern,
ich
habe
dein
Gesicht
gesehen,
Everything
falls
into
place,
Alles
fügt
sich
zusammen,
Nothing
else
seems
to
matter,
Nichts
anderes
scheint
zu
zählen,
You
bring
me
to
life,
Du
erweckst
mich
zum
Leben,
Feels
so
lonely,
Fühlt
sich
so
einsam
an,
Won't
u
show
me,
Wirst
du
mir
zeigen,
Where
I
need
to
be,
Wo
ich
sein
muss,
You
bring
me
to
life.
Du
erweckst
mich
zum
Leben.
Feels
like
the
raindrops
on
my
skin,
Fühlt
sich
an
wie
Regentropfen
auf
meiner
Haut,
You
reach
me
somewhere
deep
within,
Du
erreichst
mich
irgendwo
tief
im
Inneren,
You
make
my
body
come
alive,
Du
bringst
meinen
Körper
zum
Leben,
You
bring
me
to
life,
Du
erweckst
mich
zum
Leben,
I
whisper
things
you
never
knew,
Ich
flüstere
Dinge,
die
du
nie
wusstest,
I
can't
believe
that
tonight
i'm
here
with
you,
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
heute
Nacht
hier
bei
dir
bin,
You
make
my
body
cum
alive,
Du
bringst
meinen
Körper
zum
beben,
You
bring
me
to
life.
Du
erweckst
mich
zum
Leben.
See
it
burning
in
my
eyes,
Sieh
es
in
meinen
Augen
brennen,
Don't
want
words,
Ich
will
keine
Worte,
Don't
want
no
lies,
Ich
will
keine
Lügen,
They
say
more
than
whatt
is
spoken,
Sie
sagen
mehr
als
das,
was
gesprochen
wird,
Promises
always
get
broken,
Versprechen
werden
immer
gebrochen,
Feels
so
lonely,
Fühlt
sich
so
einsam
an,
Won't
you
show
me,
Wirst
du
mir
zeigen,
Where
I
need
to
be,
Wo
ich
sein
muss,
You
bring
me
to
life.
Du
erweckst
mich
zum
Leben.
Feels
like
the
raindrops
on
my
skin,
Fühlt
sich
an
wie
Regentropfen
auf
meiner
Haut,
You
reach
me
somewhere
deep
within,
Du
erreichst
mich
irgendwo
tief
im
Inneren,
You
make
my
body
come
alive,
Du
bringst
meinen
Körper
zum
Leben,
You
bring
me
to
life,
Du
erweckst
mich
zum
Leben,
I
whisper
things
you
never
knew,
Ich
flüstere
Dinge,
die
du
nie
wusstest,
I
can't
believe
that
tonight
i'm
here
with
you,
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
heute
Nacht
hier
bei
dir
bin,
You
make
my
body
cum
alive,
Du
bringst
meinen
Körper
zum
beben,
You
bring
me
to
life.
Du
erweckst
mich
zum
Leben.
Feels
like
the
raindrops
on
my
skin,
Fühlt
sich
an
wie
Regentropfen
auf
meiner
Haut,
You
reach
me
somewhere
deep
within,
Du
erreichst
mich
irgendwo
tief
im
Inneren,
You
make
my
body
come
alive,
Du
bringst
meinen
Körper
zum
Leben,
You
bring
me
to
life,
Du
erweckst
mich
zum
Leben,
I
whisper
things
you
never
knew,
Ich
flüstere
Dinge,
die
du
nie
wusstest,
I
can't
believe
that
tonight
i'm
here
with
you,
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
heute
Nacht
hier
bei
dir
bin,
You
make
my
body
cum
alive,
Du
bringst
meinen
Körper
zum
beben,
You
bring
me
to
life.
Du
erweckst
mich
zum
Leben.
Feels
like
the
raindrops
Fühlt
sich
an
wie
die
Regentropfen
Feels
like
the
raindrops
Fühlt
sich
an
wie
die
Regentropfen
Feels
like
the
raindrops
Fühlt
sich
an
wie
die
Regentropfen
Feels
like
the
raindrops
Fühlt
sich
an
wie
die
Regentropfen
Feels
like
the
raindrops
Fühlt
sich
an
wie
die
Regentropfen
(You
bring
me
to
life)
(Du
erweckst
mich
zum
Leben)
You
bring
me
to
life...
Du
erweckst
mich
zum
Leben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sascha Lappessen, Thomas Alisson, Ralf Kappmeier, David William Valler, Molly Alice Smitten-downes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.