Stalactites - Stupeflipперевод на английский
La
secte
didactique...
Te
piques
et
pique
et...
The
didactic
sect...
You
prick
and
prick
and...
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
On
est
le
Stup
CROU,
PCP,
phénomène
intoxiqué
We
are
the
Stup
CROU,
PCP,
intoxicated
phenomenon
Trip
psycho-psyché,
suce
pas
les
boules
du
PDG
Psycho-psychedelic
trip,
don't
suck
the
CEO's
balls
Y'a
pas
d'argent,
pas
d'enjeux,
un
coucou
pour
les
p'tits
rageux
There's
no
money,
no
stakes,
a
cuckoo
for
the
little
rageful
ones
Les
enragés
s'barrent,
en
faisant
kaî-kaî,
c'est
pas
des
courageux
The
enraged
ones
are
leaving,
making
kaî-kaî,
they're
not
brave
Le
CROU
est
dans
sa
grotte
qui
se
réunit
avec
des
grattes
The
CROU
is
in
his
cave
gathering
with
guitars
Ça
joue
du
balavoine,
éponges
tes
larmes
au
scotch-britt
Playing
Balavoine,
sponge
your
tears
with
scotch-brite
Fuck
les
brutes,
ça
me
broutte,
supporter
de
rien
à
foutre
Fuck
the
brutes,
it
bores
me,
I
don't
give
a
damn
Les
faire
changer
d'avis,
faut
qu'j'y
arrive
coute
que
coute
Making
them
change
their
minds,
I
have
to
do
it
no
matter
what
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
T'as
la
gastro,
tu
vas
clamser
You've
got
the
stomach
flu,
you're
gonna
crash
J'ai
des
pointes
sur
mon
gant
cranté
I
have
spikes
on
my
cranté
glove
J'suis
King'ju
le
fou
dingue
I'm
King'ju
the
crazy
fool
Toujours
à
cran,
le
vélo
encastré
Always
at
the
limit,
the
bike
embedded
Je
suis
l'ostré...
iculteur
pro
I
am
the
ostr...
iculteur
pro
Je
cultive
les
boucles
au
Tool
Pro
I
cultivate
loops
with
the
Tool
Pro
Stupeflip
under-ratted
à
fa
f'est
fur,
donc
vaffanculo!
Stupeflip
under-ratted
to
f'est
fur,
so
vaffanculo!
Avec
mon
crou
crou,
c'est
d'la
balle,
ça
dit
pas
n'importe
quoi
With
my
crou
crou,
it's
awesome,
it
doesn't
say
anything
Ca
parle
pas
à
n'importe
qui
It
doesn't
talk
to
just
anyone
Le
silence
s'installe
dans
la
vallée
des
précipices
Silence
settles
in
the
valley
of
precipices
Region
sud
(Fédérée),
personne
ne
saura
ce
qu'il
s'y
passe
Southern
(Federated)
region,
no
one
will
know
what's
happening
there
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
Ça
fait
marrer,
ouais
j'en
rigole
It's
funny,
yeah,
I'm
laughing
Tous
ces
oiseaux
qui
s'envolent,
pas
de
bol,
pauv'
gogole
All
these
birds
flying
away,
no
luck,
poor
fool
Оцените перевод
1 Forcefield (feat. Sandrine Cacheton)
2 Crou Anthem
3 Pleure pas Stupeflip
4 Stalactites
5 Grosse tête
6 1993
7 The Antidote
8 Creepy Slugs
9 Cosmocrou
10 La seule alternative
11 The Solution
12 Knights of Chaos
13 Stup Virus
14 Des nouvelles de pop-hip
15 Lonely Loverz
16 Understup (feat. Colette)
17 Fou-fou (feat. Colette)
18 Le trou noir (feat. MC Salo)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.