Stupeflip - Stupeflip - перевод текста песни на русский

Stupeflip - Stupeflipперевод на русский




Stupeflip
Stupeflip
Aah
Ааа
Flip, flip, tup'flip, fliptupeflip, stupefliptu
Флип, флип, туп'флип, флиптупефлип, ступефлипту
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Beaucoup d'travail, comme pour un album d'Astérix
Много работы, как над альбомом Астерикса
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Ça t'agrippe, ça t'attrape et ça fait pas d'sentiments
Она тебя хватает, она тебя ловит и не церемонится
Ah Stupeflip, stupeflip, qu'est-ce que c'est qu'ce truc
Ах Stupeflip, stupeflip, что это за хрень
Ça t'prend par la croupe et te retourne comme une crêpe
Она хватает тебя за зад и переворачивает, как блин
C'est l'truc trapu qui prend aux tripes, t'as pas compris
Это плотная штука, что берет за нутро, ты не поняла?
Stupeflip tape comme un type devenu aigri
Stupeflip бьет, как озлобленный тип
Ça vient d'nulle part, ça t'file un coup d'barre
Оно появляется из ниоткуда, бьет тебе по башке
C'est fait pour les couches-tard (qu'ont toujours envie de boire)
Это сделано для полуночников (которым всегда хочется выпить)
C'est cru, ça craque, ça saute et ça s'accroît
Это сыро, это трещит, скачет и растет
Moi c'est Stup, moi c'est Flip, à chacun sa croix
Я Stup, я Flip, каждому свой крест
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Beaucoup d'travail, comme pour un album d'Astérix
Много работы, как над альбомом Астерикса
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Ça t'agrippe, ça t'attrape et ça fait pas d'sentiments
Она тебя хватает, она тебя ловит и не церемонится
Ah Stupeflip, stupeflip, ça fait cra, cra, cra, cra, cra
Ах Stupeflip, stupeflip, это делает кра, кра, кра, кра, кра
Et la trompette de Stef' elle fait
А труба Стефа делает
Y'a des orgues Bontempi et des caisses claires qui claquent
Есть органы Bontempi и малые барабаны, которые щелкают
On a la super patate alors à quatre pattes cocotte
Мы в супер-форме, так что на четвереньки, цыпочка
Stupeflip, truc stupide qui tape dans l'bide
Stupeflip, глупая штука, что бьет под дых
Trop d'vin, trop d'joints et voilà le résultat
Слишком много вина, слишком много косяков, и вот результат
Musique de barrés, concept de tarés
Музыка чокнутых, концепция психов
Un truc de gaga qui t'bousille l'estomac
Что-то от свихнувшихся, что разрушает тебе желудок
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Beaucoup d'travail, comme pour un album d'Astérix
Много работы, как над альбомом Астерикса
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Ça t'agrippe, ça t'attrape et ça fait pas d'sentiments
Она тебя хватает, она тебя ловит и не церемонится
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Beaucoup d'travail, comme pour un album d'Astérix
Много работы, как над альбомом Астерикса
Des samplers, des guitares et puis deux petits connards
Семплеры, гитары, а потом два мелких мудака
Qui fument et qui fument et qui fument en jouant de la guitare
Которые курят, и курят, и курят, играя на гитаре
Tard le soir ça agace les voisins
Поздно вечером это бесит соседей
On entend plus qu'les basses ça fait vibrer le parquet
Слышны только басы, от них вибрирует паркет
La vieille dame du dessous, elle aime pas les basses
Старушка снизу, она не любит басы
Et la vieille dame du dessus, elle aime pas beaucoup les basses
И старушка сверху, она не очень любит басы
Aah, oah, aah
Ааа, оаа, ааа
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Beaucoup d'travail, comme pour un album d'Astérix
Много работы, как над альбомом Астерикса
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Ça t'agrippe, ça t'attrape et ça fait pas d'sentiments
Она тебя хватает, она тебя ловит и не церемонится
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Beaucoup d'travail, comme pour un album d'Astérix
Много работы, как над альбомом Астерикса
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Ça t'agrippe, ça t'attrape et ça fait pas d'sentiments
Она тебя хватает, она тебя ловит и не церемонится
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Ça vient d'nulle part
Оно появляется из ниоткуда
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Musique de barrés, concept de tarés
Музыка чокнутых, концепция психов
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Beaucoup d'travail, comme pour un album d'Astérix
Много работы, как над альбомом Астерикса
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
C'est cru
Это сыро
Ah Stupeflip, stupeflip, c'est l'truc stupéfiant
Ах Stupeflip, stupeflip, это одурманивающая штука
Qu'est-ce-, qu'est-ce-, qu'est-ce que c'est qu'ce truc
Что-, что-, что это за хрень
Ça t'pr-
Она те-
Qu'est-ce-, qu'est-ce-, qu'est-ce que c'est qu'ce truc
Что-, что-, что это за хрень





Авторы: Julien Eloi Georges Barthelemy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.