Текст и перевод песни Styles P feat. Rick Ross & Busta Rhymes - Harsh
One
day
I
got
a
call
from
the
Ghost
who
told
me
I
had
to
get
on
this
conference
call
Однажды
мне
позвонил
Призрак
и
сказал,
что
я
должен
прийти
на
эту
конференцию.
To
discuss
a
little
business
with
him
and
the
homey
Rozay
Обсудить
кое-какие
дела
с
ним
и
его
приятелем
Розэем.
Know
the
situation
transpired
where
a
nigga
had
to
get
dealt
with
a
little
harshly
Знаете,
ситуация
сложилась
так,
что
с
ниггером
пришлось
обойтись
немного
сурово
Root
for
the
villian
and
shoot
with
no
feelin
Болеть
за
злодея
и
стрелять
без
чувств
Like
Audio
Two
yeah
the
crew
is
"Top
Billin"
Как
звук
номер
два,
да,
команда
- это
"топ
Биллин".
Blowin
the
dutch
in
the
coupe
with
no
ceilin
Продуваю
голландцев
в
купе
без
потолка
Invisible
bully
like
the
Gooch
when
I'm
illin
Невидимый
хулиган
как
Гуч
когда
я
болен
Cash
too
green,
it's
taped
to
the
toilet
Наличные
слишком
зеленые,
они
приклеены
к
унитазу.
Like
I'm
Michael
Corleone
in
the
bathroom
scene
Как
будто
я
Майкл
Корлеоне
в
сцене
в
ванной
Young
black
Vito,
chopped
and
wrapped
kilos
Молодой
черный
Вито,
нарезанный
и
завернутый
килограммами
Clap
torpedos,
stack,
Doritos
Хлопайте
торпедами,
стеками,
Доритосами
We
in
the
Mexico
sippin
the
Mojito
Мы
в
Мексике
потягиваем
Мохито
Discussin
perico,
green
weed
and
diesel
Обсуждаем
Перико,
зеленую
траву
и
дизельное
топливо
AK,
nozzle
air
holes
you
can
see
through
АК,
сопла,
воздушные
отверстия,
через
которые
ты
можешь
видеть.
Ridin
the
bulletproof
five,
yeah,
I'm
lethal
Верхом
на
пуленепробиваемой
пятерке,
да,
я
смертельно
опасен.
Yo!
When
niggas
hear
this
shit
they
say
it's
(Harsh!)
Йоу!
когда
ниггеры
слышат
это
дерьмо,
они
говорят
,что
оно
(жесткое!)
Type
of
shit
that
make
you
wanna
handle
a
nigga
(Harsh!)
Это
такое
дерьмо,
из-за
которого
хочется
иметь
дело
с
ниггером
(жестко!)
Act
hostile,
aggressive
and
kinda
(Harsh!)
Веди
себя
враждебно,
агрессивно
и
вроде
как
(грубо!)
And
like
a
Rothchild
with
money
I'm
kinda
(Harsh!)
И
как
Ротшильд
с
деньгами,
я
немного
(суров!)
HOW
WE
DEALIN
WITH
'EM!
(Harsh!)
HOW
WE
DEALIN
WITH
'EM!
(Harsh!)
Как
мы
с
ними
поступаем!
(жестко!)
как
мы
с
ними
поступаем!
(жестко!)
HOW
WE
HANDLIN
'EM!
(Harsh!)
HOW
WE
MANDLIN
'EM!!!
(Harsh!)
Как
мы
обращаемся
с
ними!
(жестко!)
как
мы
обращаемся
с
ними!!!
(жестко!)
STOP
BITCHIN
YOU
THE
ONE
WHO
DONE
'CAUSE
ME
TO
ACT!
ПЕРЕСТАНЬ
НЫТЬ,
ТЫ
ТОТ,
КТО
СДЕЛАЛ
ЭТО
ИЗ-ЗА
МЕНЯ!
AND
IF
I'M
ITCHIN
AND
YOU
FRONT
IT'S
MY
DUTY
TO
ACT!
И
ЕСЛИ
У
МЕНЯ
ЧЕСОТКА,
А
ТЫ
ПЕРЕДО
МНОЙ,
ТО
МОЙ
ДОЛГ
ДЕЙСТВОВАТЬ!
Style
is
infectious,
actress
in
a
Lexus
Стиль
заразителен,
актриса
в
Лексусе
Sunroof
open
had
cheese
for
breakfast
Люк
на
крыше
открыт
на
завтрак
был
сыр
Beef
never
settled
I'm
Lyor
to
the
ghetto
Говядина
никогда
не
уляжется
я
Лиор
в
гетто
Russell
with
the
hustle
Rick
Rubin
with
the
metal
Рассел
с
хастлом
Рик
Рубин
с
металлом
When
I
lick
a
shot
I'm
aimin
at
ya
top
floor
Когда
я
делаю
выстрел
то
целюсь
в
тебя
с
верхнего
этажа
Blocks
like
stock
everybody
bought
more
Блоки
как
акции
все
покупали
больше
Birds
fell
out
the
sky,
rats
could
drop
dead
Птицы
падали
с
неба,
крысы
падали
замертво.
Flyin
through
Bed-Stuy,
white
drop
head
Пролетаю
через
кровать-стай,
белая
откидная
голова
Sticky
green
twist,
guillotine
click
Липкий
зеленый
поворот,
щелчок
гильотины
Dapper
Dan
three
piece
suit
for
the
trip
Дэппер
Дэн
костюм
тройка
для
поездки
Link
with
Dominicanos,
straight
pesos
fritos
Связь
с
Доминиканосом,
прямые
песо
Фритос
Three
point
range
hit
free
throws
with
kilos
Трехочковый
дальнобойный
удар
штрафные
броски
с
килограммами
Yo!
When
niggas
hear
this
shit
they
say
it's
(Harsh!)
Йоу!
когда
ниггеры
слышат
это
дерьмо,
они
говорят
,что
оно
(жесткое!)
Type
of
shit
that
make
you
wanna
handle
a
nigga
(Harsh!)
Это
такое
дерьмо,
из-за
которого
хочется
иметь
дело
с
ниггером
(жестко!)
Act
hostile,
aggressive
and
kinda
(Harsh!)
Веди
себя
враждебно,
агрессивно
и
вроде
как
(грубо!)
And
like
a
Rothchild
with
money
I'm
kinda
(Harsh!)
И
как
Ротшильд
с
деньгами,
я
немного
(суров!)
HOW
WE
DEALIN
WITH
'EM!
(Harsh!)
HOW
WE
DEALIN
WITH
'EM!!!
(Harsh!)
Как
мы
с
ними
поступаем!
(жестко!)
как
мы
с
ними
поступаем!!!
(жестко!)
HOW
WE
HANDLIN
'EM!
(Harsh!)
HOW
WE
MANDLIN
'EM!
(Harsh!)
Как
мы
обращаемся
с
ними!
(жестко!)
как
мы
обращаемся
с
ними!
(жестко!)
STOP
BITCHIN
YOU
THE
ONE
WHO
DONE
'CAUSE
ME
TO
ACT!
(Harsh!)
Перестань
ныть,
ты
тот,
кто
сделал
это
из-за
того,
что
я
действую!
(жестко!)
AND
IF
I'M
ITCHIN
AND
YOU
FRONT
IT'S
MY
DUTY
TO
ACT!
И
ЕСЛИ
У
МЕНЯ
ЧЕСОТКА,
А
ТЫ
ПЕРЕДО
МНОЙ,
ТО
МОЙ
ДОЛГ
ДЕЙСТВОВАТЬ!
Shine
like
brightenin
sure
but
I'm
the
titan
Сияй
как
ярче
конечно
но
я
Титан
Hard
like
when
Customato
was
trainin
Tyson
Жестко
как
когда
Кастомато
тренировал
Тайсона
Gun
we
react
in
the
car
but
no
license
Пистолет
мы
реагируем
в
машине
но
без
прав
Life
on
top
of
the
city
could
touch
lightenin
Жизнь
на
вершине
города
могла
бы
прикоснуться
к
свету
Cocaine
wave,
dollar
bill
slave
Волна
кокаина,
рабыня
долларовой
купюры
Rangler
is
tough
but
the
inside
is
suede
Рейнджлер
крепкий,
но
внутри
замша.
Ride
with
Louch
and
'Kiss
until
I
see
a
grave
Поезжай
со
мной
и
целуйся,
пока
я
не
увижу
могилу.
One
third
of
a
legacy
Одна
треть
наследства.
Pedigree
is
I
can
make
a
don
a
don
'cause
of
integrity
Родословная
такова,
что
я
могу
сделать
Дона
Доном
из-за
честности.
Rap
like
a
phenomenom
sleep
for
a
better
dream
Рэп
как
феноменальный
сон
для
лучшего
сна
Nine
is
for
better
things
smoke
for
medicine
Девять
- к
лучшему,
дым-к
лекарству.
BIG
is
the
only
rapper
I
don't
think
that
I'm
better
than
Биг-единственный
рэпер,
которого
я
не
считаю
лучше.
Yo!
When
niggas
hear
this
shit
they
say
it's
(Harsh!)
Йоу!
когда
ниггеры
слышат
это
дерьмо,
они
говорят
,что
оно
(жесткое!)
Type
of
shit
that
make
you
wanna
handle
a
nigga
(Harsh!)
Это
такое
дерьмо,
из-за
которого
хочется
иметь
дело
с
ниггером
(жестко!)
Act
hostile,
aggressive
and
kinda
(Harsh!)
Веди
себя
враждебно,
агрессивно
и
вроде
как
(грубо!)
And
like
a
Rothchild
with
money
I'm
kinda
(Harsh!)
И
как
Ротшильд
с
деньгами,
я
немного
(суров!)
HOW
WE
DEALIN
WITH
'EM!
(Harsh!)
HOW
WE
DEALIN
WITH
'EM!
(Harsh!)
Как
мы
с
ними
поступаем!
(жестко!)
как
мы
с
ними
поступаем!
(жестко!)
HOW
WE
HANDLIN
'EM!
(Harsh!)
HOW
WE
MANDLIN
'EM!
(Harsh!)
Как
мы
обращаемся
с
ними!
(жестко!)
как
мы
обращаемся
с
ними!
(жестко!)
STOP
BITCHIN
YOU
THE
ONE
WHO
DONE
'CAUSE
ME
TO
ACT!
(Harsh!)
Перестань
ныть,
ты
тот,
кто
сделал
это
из-за
того,
что
я
действую!
(жестко!)
AND
IF
I'M
ITCHIN
AND
YOU
FRONT
IT'S
MY
DUTY
TO
ACT!
И
ЕСЛИ
У
МЕНЯ
ЧЕСОТКА,
А
ТЫ
ПЕРЕДО
МНОЙ,
ТО
МОЙ
ДОЛГ
ДЕЙСТВОВАТЬ!
Yo!
I
rub
stones
together
and
cast
a
spell
quick
Like
Йоу!
- я
тру
камни
друг
о
друга
и
быстро
произношу
заклинание.
Like
a
Zoe
hittin
voodoo
blessings
'fore
I
move
bricks
Как
Зоя,
получающая
благословения
вуду,
прежде
чем
я
сдвину
кирпичи
I
beat
you
like
the
number
eleven
with
two
sticks
Я
бью
тебя,
как
номер
одиннадцать,
двумя
палками.
Money
from
the
door
and
then
when
I
bop
with
two
chicks
(Come
on!)
Деньги
от
двери,
а
потом,
когда
я
танцую
боп
с
двумя
цыпочками
(Давай!)
It
won't
stop
never
stop
there
he
go
again
(Huh!)
Это
не
остановится,
никогда
не
остановится,
вот
он
снова
идет
(ха!)
Together
watch
the
coke
and
have
the
bakin
soda
sort
of
blend
(HA!)
Вместе
смотрите
колу
и
пейте
что-то
вроде
смеси
пекинской
соды
(ха!).
Fredricka
kinda
pure
see
how
we
make
the
fiends
flock
Фредрика
вроде
как
чиста
видишь
как
мы
заставляем
демонов
собираться
стаей
And
watch
the
lines
for
the
coke
a
quickly
wrap
around
the
block
И
следи
за
очередями
за
кокаином,
которые
быстро
оборачиваются
вокруг
квартала.
They
say
we
bad
for
business
'cause
the
coke
price
dropped
Они
говорят,
что
мы
плохо
влияем
на
бизнес,
потому
что
цена
на
кокс
упала.
How
we
flooded
and
we
bubble
white
'til
it's
white
hot
(What!)
Как
мы
затоплены
и
пузыримся
белым,
пока
не
раскалимся
добела
(что?)
Pot
purchases
we
chop
it
up
to
pieces
Покупая
траву,
мы
разрубаем
ее
на
куски.
'Til
only
the
shake
is
left
countin
the
profit
and
a
bezel
Пока
не
останется
только
тряска,
считая
прибыль
и
безель.
Eight
million
dollar
yacht,
scotch,
a
little
refer
Яхта
за
восемь
миллионов
долларов,
виски,
немного
пива.
Diamonds
so
big
they
call
it
obnoxious
little
creature
(Oh!)
Бриллианты
такие
большие,
что
они
называют
это
отвратительное
маленькое
создание
(О!)
Money
to
cop
original
paintings
of
Mona
Lisa
Деньги
копу
оригинальные
картины
Моны
Лизы
High
the
way
I
feel
a
cloud
sittin
on
my
caesar
Высоко
как
я
себя
чувствую
облако
сидит
на
моем
Цезаре
Yo!
When
niggas
hear
this
shit
they
say
it's
(Harsh!)
Йоу!
когда
ниггеры
слышат
это
дерьмо,
они
говорят
,что
оно
(жесткое!)
Type
of
shit
that
make
you
wanna
handle
a
nigga
(Harsh!)
Это
такое
дерьмо,
из-за
которого
хочется
иметь
дело
с
ниггером
(жестко!)
Act
hostile,
aggressive
and
kinda
(Harsh!)
Ведите
себя
враждебно,
агрессивно
и
вроде
как
(грубо!)
And
like
a
Rothchild
with
money
I'm
kinda
(Harsh!)
И
как
Ротшильд
с
деньгами,
я
немного
(суров!)
HOW
WE
DEALIN
WITH
'EM!
(Harsh!)
HOW
WE
DEALIN
WITH
'EM!!!
(Harsh!)
Как
мы
с
ними
поступаем!
(жестко!)
как
мы
с
ними
поступаем!!!
(жестко!)
HOW
WE
HANDLIN
'EM!
(Harsh!)
HOW
WE
MANDLIN
'EM!
(Harsh!)
Как
мы
обращаемся
с
ними!
(жестко!)
как
мы
обращаемся
с
ними!
(жестко!)
STOP
BITCHIN
YOU
THE
ONE
WHO
DONE
'CAUSE
ME
TO
ACT!
(Harsh!)
Перестань
ныть,
ты
тот,
кто
сделал
это
из-за
того,
что
я
действую!
(жестко!)
AND
IF
I'M
ITCHIN
AND
YOU
FRONT
IT'S
MY
DUTY
TO
ACT!!!
И
ЕСЛИ
Я
ЧЕШУСЬ,
А
ТЫ
СТОИШЬ
ВПЕРЕДИ,
ТО
МОЙ
ДОЛГ
ДЕЙСТВОВАТЬ!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM ROBERTS, UNKNOWN
Альбом
Harsh
дата релиза
16-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.