Styles P - War N Peace - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Styles P - War N Peace




War N Peace
Война и Мир
War N Peace"
Война и Мир"
A kind wolf is still a wolf
Добрый волк все равно волк
Never confuse peace
Никогда не путай мир
Can't wait to buck shots at the enemies, ayy
Не могу дождаться, чтобы пустить пулю во врагов, эй
It's like that
Вот так вот, детка
Shouldn't listen to the Ghost if you was never insane
Не слушай Призрака, если ты никогда не был безумным
Never the same once you learn to weather the pain
Никогда не будешь прежним, как только научишься переживать боль
May you be never indicted, never arraigned
Пусть тебя никогда не обвинят, никогда не привлекут к суду
Can't appreciate the sun if it never would rain
Не оценишь солнце, если никогда не было дождя
Respected by the Crips and the Bloods with the old flags
Увагаемый Крипсами и Бладсами со старыми флагами
Ridin' dirty, ratchet on her but no tags
Еду грязно, красотка со мной, но без бирок
Keep your foot on the gas or you gettin' a toe tag
Жми на газ, или получишь бирку на палец ноги
Get a hole in your mask, you ain't able to draw fast
Получишь дырку в маске, если не сможешь быстро выхватить ствол
Ask God for a autograph knowin' he draw fast
Прошу у Бога автограф, зная, что он рисует быстро
But how I'm gon' get it when I'm on the warpath?
Но как я его получу, когда я на тропе войны?
I would battle the sun and the moon for more cash
Я бы сражался с солнцем и луной за больше денег
I could humble myself if I'm on the Lord's path
Я мог бы смирить себя, если бы был на пути Господа
I'ma schizo, maybe I'm a psycho
Я шизофреник, может быть, я психопат
Disciple of the night and all that is trifle
Последователь ночи и всего, что тривиально
Ex-dope boy, did all that, was trifle
Бывший наркоторговец, делал все это, было тривиально
I'm about peace but still got my rifle
Я за мир, но у меня все еще есть моя винтовка
I'm about peace but I'm with these hunnid
Я за мир, но я с этими сотней
Shots buckin' at my enemies runnin' up the street
Пули летят в моих врагов, бегущих по улице
I'm about war but I'm with my brother and his
Я за войну, но я с моим братом и его
Family concerned with how they live and how they eat
Семьей, озабоченной тем, как они живут и как едят
I'm about peace but I'm with these hunnid
Я за мир, но я с этими сотней
Shots buckin' at my enemies runnin' up the streets
Пули летят в моих врагов, бегущих по улицам
I'm about war but I'm 'bout my brother and his
Я за войну, но я за моего брата и его
Family concerned with how they live and how they eat
Семью, озабоченную тем, как они живут и как едят
Thinkin' to myself, I shouldda took my time
Думаю про себя, надо было не торопиться
Left the dope game for rap, shouldda took my lines
Оставить наркотики ради рэпа, надо было взять свои строки
Get the city on my back, never took my spine
Город у меня за спиной, никогда не терял хватку
Off the stoop by seven, was a crook by nine
На крыльце в семь, был жуликом в девять
From the era where they screamed out, "do that sh*t!"
Из эпохи, где кричали: "делай это дерьмо!"
Do that sh*t, you had coke, you moved that sh*t
Делай это дерьмо, у тебя был кокс, ты толкал это дерьмо
Police chase, got work, yeah, you threw that sh*t
Полицейская погоня, есть товар, да, ты выбросил это дерьмо
Now it's different, got weed, homie, grew that sh*t
Теперь все по-другому, есть трава, братан, вырастил это дерьмо
Sold a watch, who you 'bout to drink Blued Out with?
Продал часы, с кем ты собираешься пить "Blued Out"?
Play Suge, get in line, throw some 2pac sh*t
Играй в Шуга, встань в очередь, брось пару строк про Тупака
Two joints together, Queensbridge, oowop sh*t
Два косяка вместе, Квинсбридж, оуууп дерьмо
Home invasion, n*gga, I shoot n*ggas, goowop sh*t
Вторжение в дом, ниггер, я стреляю в ниггеров, гуууп дерьмо
You could die or kill, yeah, n*gga, two options, I'm [?] or Bruce Lee
Ты можешь умереть или убить, да, ниггер, два варианта, я [?] или Брюс Ли
But it's the Game of Death if you ever choose P
Но это "Игра смерти", если ты выберешь Пи
I'm about peace but I need a few feet
Я за мир, но мне нужно немного пространства
I'm about peace but I'm with these hunnid
Я за мир, но я с этими сотней
Shots buckin' at my enemies runnin' up the street
Пули летят в моих врагов, бегущих по улице
I'm about war but I'm with my brother and his
Я за войну, но я с моим братом и его
Family concerned with how they live and how they eat
Семьей, озабоченной тем, как они живут и как едят
I'm about peace but I'm with these hunnid
Я за мир, но я с этими сотней
Shots buckin' at my enemies runnin' up the streets
Пули летят в моих врагов, бегущих по улицам
I'm about war but I'm 'bout my brother and his
Я за войну, но я за моего брата и его
Family concerned with how they live and how they eat
Семью, озабоченную тем, как они живут и как едят
Loadin' up a hunnid shots,
Заряжаю сто пуль,
I ain't but a hunnid shots buckin'
Я не кто иной, как сто пуль, летящих
At my enemies runnin' up the street
В моих врагов, бегущих по улице
Wolf is still wolf and I ain't cryin' wolf,
Волк все еще волк, и я не кричу "волки",
My n*gga, so you know that the wolf is gon' eat
Мой ниггер, так что ты знаешь, что волк будет есть
Loadin' up a hunnid shots,
Заряжаю сто пуль,
I ain't but a hunnid shots buckin'
Я не кто иной, как сто пуль, летящих
At my enemies runnin' up the street
В моих врагов, бегущих по улице
Lion's still a lion and I ain't even lyin',
Лев все еще лев, и я даже не вру,
My n*gga, so you know that a lion's gon' eat
Мой ниггер, так что ты знаешь, что лев будет есть
Loadin' up a hunnid shots
Заряжаю сто пуль
Loadin' up a hunnid shots
Заряжаю сто пуль
Loadin' up a hunnid shots
Заряжаю сто пуль
Loadin' up a hunnid shots
Заряжаю сто пуль
Loadin' up a hunnid shots
Заряжаю сто пуль
Loadin' up a hunnid shots
Заряжаю сто пуль






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.