Текст и перевод песни Styles of Beyond - Get It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ryu
and
Tak,
Demigodz
Ryu
и
Tak,
Demigodz
Green
Lantern,
Scoop
DeVille
Green
Lantern,
Scoop
DeVille
This
kid
is
only
seventeen,
man
Этому
парню
всего
семнадцать,
детка,
He's
about
to
be
a
problem
Он
станет
проблемой
для
всех.
So
let's
get
right
to
it
and
groove
Так
что
давай
сразу
к
делу,
и
потанцуем,
Ain't
nothin'
but
a
thing
to
getcha
people
to
move
Нет
ничего
лучше,
чем
заставить
людей
двигаться.
Gotta
lovin'
the
way
we
swing
when
we
step
on
the
scene
Обожаю,
как
мы
качаем,
когда
выходим
на
сцену,
You
know
we
kill
it,
goin'
all
out,
we
about
to
get
it
Ты
знаешь,
мы
убиваем,
выкладываемся
по
полной,
мы
готовы
зажечь.
Yo,
it's
in
my
blood,
I
was
born
to
spit
it
Йоу,
это
у
меня
в
крови,
я
рожден,
чтобы
читать
рэп,
The
coroner
has
kept
me
warm
through
the
storms
of
winter
Патологоанатом
держал
меня
в
тепле
во
время
зимних
бурь.
Ignored
the
pain
and
struggle
when
it's
time
for
dinner
Игнорировал
боль
и
борьбу,
когда
приходило
время
ужинать,
We
huddle
together
and
grind,
rain
or
shine
Мы
жмемся
друг
к
другу
и
работаем,
в
дождь
и
солнце.
Survive
the
weather,
forget
about
changing
spinners
Выживаем
в
любую
погоду,
забываем
о
смене
тачек,
Throw
me
a
bone,
I'm
just
tryin'
to
raise
my
litter
Брось
мне
кость,
я
просто
пытаюсь
поднять
свой
выводок.
It
made
me
bitter,
eventually
made
me
sicker
Это
сделало
меня
озлобленным,
в
конце
концов,
сделало
меня
больным,
So
when
the
heat's
on
we
don't
get
pre-game
jitters,
uh-uh
Поэтому,
когда
жара
накаляется,
у
нас
нет
предстартового
мандража,
угу.
We
go
to
work
man,
diggin'
in
dirt,
we
took
'em
to
church
Мы
идем
работать,
копаемся
в
грязи,
мы
привели
их
в
церковь,
We're
checkin'
in
some
teenage
strippers
Мы
регистрируем
каких-то
несовершеннолетних
стриптизерш.
Livin'
life
by
the
seat
of
my
pants
and
threepeated,
we
champs
Живу
жизнью
на
полную
катушку
и
трижды
чемпион,
мы
чемпионы,
Undefeated
we
can't
lose
ever
whoever
wanted
with
us
Непобедимые,
мы
не
можем
проиграть
никогда,
кто
бы
ни
хотел
с
нами
тягаться.
Better
roll
with
a
camp
you
trust
to
cover
your
ass
when
your
asses
can't
Лучше
кататься
с
лагерем,
которому
ты
доверяешь,
чтобы
прикрыть
свою
задницу,
когда
твоя
задница
не
может.
Huh,
so
bottom's
up,
here's
one
for
the
crew
Ха,
так
что
до
дна,
вот
один
для
команды,
Put
some
liquor
in
your
gut
and
tell
me
what
you
wanna
do,
sing
it
Залей
немного
выпивки
в
свой
живот
и
скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать,
пой.
S,
for
every
sucker
left
behind
S,
для
каждого
неудачника,
оставшегося
позади,
O,
what
they
were
yellin'
when
I
bust
a
rhyme
O,
что
они
кричали,
когда
я
читал
рифму,
B,
best
believe
when
it's
time
to
get
it
B,
поверь,
когда
приходит
время
зажигать,
We
grind
and
jet
cause
we
ain't
got
time
to
kick
it
Мы
работаем
и
улетаем,
потому
что
у
нас
нет
времени
расслабляться.
S,
for
the
drunk
sexy
women
S,
для
пьяных
сексуальных
женщин,
O,
sippin'
Jack
with
some
Pepsi
in
it
O,
потягивающих
Jack
Daniels
с
Pepsi,
B,
best
believe
when
it's
time
to
get
it
B,
поверь,
когда
приходит
время
зажигать,
We
grind
and
jet
cause
we
ain't
got
time
to
kick
it
Мы
работаем
и
улетаем,
потому
что
у
нас
нет
времени
расслабляться.
So
let's
get
right
to
it
and
groove
Так
что
давай
сразу
к
делу,
и
потанцуем,
Ain't
nothin'
but
a
thing
to
getcha
people
to
move
Нет
ничего
лучше,
чем
заставить
людей
двигаться.
Gotta
lovin'
the
way
we
swing
when
we
step
on
the
scene
Обожаю,
как
мы
качаем,
когда
выходим
на
сцену,
You
know
we
kill
it,
goin'
all
out,
we
about
to
get
it
Ты
знаешь,
мы
убиваем,
выкладываемся
по
полной,
мы
готовы
зажечь.
Wow,
look
at
'em
now,
their
mouths
are
closed
Вау,
посмотри
на
них
сейчас,
их
рты
закрыты,
We
done
came
a
long
way
since
2004
Мы
прошли
долгий
путь
с
2004
года.
Spilled
"Bleach",
got
the
whole
entire
crowd
exposed
Пролили
"Bleach",
вся
толпа
оказалась
под
воздействием,
The
fumes
leakin'
in
the
street,
throwin'
down
them
bones
Пары
просачиваются
на
улицу,
разбрасывая
кости.
Whoa,
we
on
the
job,
the
one
with
the
mob
Whoa,
мы
на
работе,
тот,
что
с
толпой,
The
fake
facades
to
get
it
just
to
make
new
large
Фальшивые
фасады,
чтобы
получить
это,
просто
чтобы
сделать
новый
большой
куш.
I
roll
a
seven
to
nine
just
to
break
the
yards
Я
бросаю
семь-девять,
просто
чтобы
сломать
границы,
And
step
in
your
mind
and
unfold
the
great
bizarre
И
вхожу
в
твой
разум
и
раскрываю
великий
bizarre.
Hit
the
kill
switch,
yeah,
found
my
hitch
Нажимаю
на
выключатель,
да,
нашел
свою
зацепку,
I'm
on
the
pitcher's
mound
for
now,
it's
me
and
Will
Smith
Я
пока
на
кургане
питчера,
это
я
и
Уилл
Смит.
Finally
overseas,
I
sneak
in
the
mattress
Наконец-то
за
границей,
я
пробираюсь
в
матрас,
Ain't
nothin'
like
a
sweet
club
freak
with
an
accent
Нет
ничего
лучше,
чем
сладкая
клубная
красотка
с
акцентом.
We
out
gettin'
bent
makin'
dollar
amounts
Мы
выходим,
напиваемся,
делаем
доллары,
So
if
you
with
me
let
me
see
you
raise
your
bottom
with
shots,
say
it
Так
что,
если
ты
со
мной,
дай
мне
увидеть,
как
ты
поднимаешь
свою
пятую
точку
с
рюмками,
скажи
это.
S,
for
every
sucker
left
behind
S,
для
каждого
неудачника,
оставшегося
позади,
O,
what
they
were
yellin'
when
I
bust
a
rhyme
O,
что
они
кричали,
когда
я
читал
рифму,
B,
best
believe
when
it's
time
to
get
it
B,
поверь,
когда
приходит
время
зажигать,
We
grind
and
jet
cause
we
ain't
got
time
to
kick
it
Мы
работаем
и
улетаем,
потому
что
у
нас
нет
времени
расслабляться.
S,
for
the
drunk
sexy
women
S,
для
пьяных
сексуальных
женщин,
O,
sippin'
Jack
with
some
Pepsi
in
it
O,
потягивающих
Jack
Daniels
с
Pepsi,
B,
best
believe
when
it's
time
to
get
it
B,
поверь,
когда
приходит
время
зажигать,
We
grind
and
jet
cause
we
ain't
got
time
to
kick
it
Мы
работаем
и
улетаем,
потому
что
у
нас
нет
времени
расслабляться.
So
let's
get
right
to
it
and
groove
Так
что
давай
сразу
к
делу,
и
потанцуем,
Ain't
nothin'
but
a
thing
to
getcha
people
to
move
Нет
ничего
лучше,
чем
заставить
людей
двигаться.
Gotta
lovin'
the
way
we
swing
when
we
step
on
the
scene
Обожаю,
как
мы
качаем,
когда
выходим
на
сцену,
You
know
we
kill
it,
goin'
all
out,
we
about
to
get
it
Ты
знаешь,
мы
убиваем,
выкладываемся
по
полной,
мы
готовы
зажечь.
Gonna
be
somebody
Стану
кем-то,
For
anybody
telling
me
I
can't,
yeah
Всем,
кто
говорит,
что
я
не
смогу,
да.
Gonna
be
someone
Стану
кем-то,
For
anyone
who
told
me
I
had
no
chance
Для
всех,
кто
говорил,
что
у
меня
нет
шансов.
Gonna
be
somebody
Стану
кем-то,
I'm
telling
you
the
time
has
come,
like
that
Говорю
тебе,
время
пришло,
вот
так.
Gonna
be
someone
Стану
кем-то,
And
maybe
you'll
get
it
when
I'm
finally
done
И,
возможно,
ты
поймешь
это,
когда
я
наконец
закончу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.