Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Se Pistevo
Ich glaube dir nicht
Δε
σε
πιστεύω
όσο
και
να
κλαις
Ich
glaube
dir
nicht,
egal
wie
sehr
du
weinst
κι
αύριο
θα
'σαι
όπως
ήσουν
χτες
und
morgen
wirst
du
sein,
wie
du
gestern
warst
αν
όπως
σ'
αγαπούσα
μ'
αγαπούσες
wenn
du
mich
so
lieben
würdest,
wie
ich
dich
liebte
δεν
θ'
άνοιγες
στα
στήθια
μου
πληγές
würdest
du
nicht
Wunden
in
meiner
Brust
öffnen
Θα
κλάψω
πικρά
μα
θα
ξεχάσω
Ich
werde
bitterlich
weinen,
aber
ich
werde
vergessen
μα
θα
ξεχάσω
με
τον
καιρό
aber
ich
werde
es
mit
der
Zeit
vergessen
καινούρια
ζωή
θα
χαράξω
ein
neues
Leben
werde
ich
beginnen
να
μην
πονάω
που
σ'
αγαπώ
damit
es
nicht
schmerzt,
dass
ich
dich
liebe
Δε
σε
πιστεύω
σ'
έχω
μάθει
πια
Ich
glaube
dir
nicht,
ich
kenne
dich
jetzt
δεν
έχεις
λόγο
ούτε
και
καρδιά
du
hast
kein
Wort
und
auch
kein
Herz
αν
ήθελες
εσύ
θα
με
κρατούσες
wenn
du
gewollt
hättest,
hättest
du
mich
gehalten
μα
τώρα
και
να
θέλεις
είναι
αργά
aber
jetzt,
selbst
wenn
du
wolltest,
ist
es
zu
spät
Θα
κλάψω
πικρά
μα
θα
ξεχάσω
Ich
werde
bitterlich
weinen,
aber
ich
werde
vergessen
μα
θα
ξεχάσω
με
τον
καιρό
aber
ich
werde
es
mit
der
Zeit
vergessen
καινούρια
ζωή
θα
χαράξω
ein
neues
Leben
werde
ich
beginnen
να
μην
πονάω
που
σ'
αγαπώ
damit
es
nicht
schmerzt,
dass
ich
dich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pythagoras, Stelios Kazantzidis, Vassilis Vassiliadis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.