Stélios Kazantzídis - To poukamiso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stélios Kazantzídis - To poukamiso




Άσπρο πουκάμισο φορώ
Белая рубашка, которую я ношу
και μαύρο θα το βάψω
и я покрашу его в черный цвет
μαύρα είν' τα μάτια που αγαπώ
черные глаза, которые я люблю
γι' αυτά κοντεύω να χαθώ
вот почему я теряюсь.
γι' αυτά πολύ θα κλάψω
за них я буду много плакать
Μαύρα μου μάτια εγώ για σας
Мои черные глаза, я для тебя
έκλαψα και θα κλάψω
Я плакала и буду плакать
και τ' άσπρο μου πουκάμισο
и моя белая рубашка
στα μαύρα θα το βάψω
Я покрашу его в черный цвет
Έχω καεί έχω ψηθεί
Я был обожжен, Я был испечен.
στα χέρια τα δικά σου
в твоих руках
το βλέπω θα καταστραφώ
Я вижу это, я буду уничтожен
και όμως να φύγω δεν μπορώ
и все же уйти я не могу
στιγμή από κοντά σου
момент рядом с тобой
Μαύρα μου μάτια εγώ για σας
Мои черные глаза, я для тебя
έκλαψα και θα κλάψω
Я плакала и буду плакать
και τ' άσπρο μου πουκάμισο
и моя белая рубашка
στα μαύρα θα το βάψω
Я покрашу его в черный цвет
Μαύρο πουκάμισο θα βρω
Черную рубашку я найду
μαύρο σαν την καρδιά σου
черный, как твое сердце
για να ταιριάζει η φορεσιά
в соответствии с костюмом
στα βάσανά μου τα βαριά
в моих страданиях тяжелое
όπου τραβώ κοντά σου
где я прижимаюсь к тебе поближе
Μαύρα μου μάτια εγώ για σας
Мои черные глаза, я для тебя
έκλαψα και θα κλάψω
Я плакала и буду плакать
και τ' άσπρο μου πουκάμισο
и моя белая рубашка
στα μαύρα θα το βάψω
Я покрашу его в черный цвет





Авторы: Vasilis Tsitsanis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.