Stélios Kazantzídis - To teleftaio vradi mou - перевод текста песни на английский

To teleftaio vradi mou - Stélios Kazantzídisперевод на английский




To teleftaio vradi mou
My Last Night
Το τελευταίο βράδυ μου
My last night
απόψε το περνάω
I'm spending it alone
κι όσοι με πίκραναν πολύ
And all those who hurt me
τώρα που φεύγω απ' τη ζωή
Now that I'm leaving life
όλους τους συγχωρνάω
I forgive them all
Όλα είναι ένα ψέμα
All is a lie
μια ανάσα μια πνοή
A breath, a gasp
σαν λουλούδι κάποιο χέρι
Like a flower some hand
θα μας κόψει μιαν αυγή
Will cut us at dawn
Εκεί που πάω δεν περνά
Where I go there is no
το δάκρυ και ο πόνος
Tears or pain
τα βάσανα και οι καημοί
Suffering or worries
εδώ θα μείνουν στη ζωή
Here they will remain in life
κι εγώ θα φύγω μόνος
And I will leave alone
Όλα είναι ένα ψέμα
All is a lie
μια ανάσα μια πνοή
A breath, a gasp
σαν λουλούδι κάποιο χέρι
Like a flower some hand
θα μας κόψει μιαν αυγή
Will cut us at dawn
Δυο πόρτες έχει η ζωή
Life has two doors
άνοιξα μια και μπήκα
I opened one and entered
σεργιάνισα ένα πρωινό
I walked around one morning
κι ώσπου να 'ρθει το δειλινό
And by the time dusk came
από την άλλη βγήκα
I left through the other
Όλα είναι ένα ψέμα
All is a lie
μια ανάσα μια πνοή
A breath, a gasp
σαν λουλούδι κάποιο χέρι
Like a flower some hand
θα μας κόψει μιαν αυγή
Will cut us at dawn





Авторы: Stelios Kazantzidis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.