Текст и перевод песни Stéphane Pompougnac - Morenito (feat. Clémentine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
vens
vibrar
comigo
sem
ver
Ты
приходишь
ко
мне
вибрировать
со
мной,
не
видя
Desde
o
tempo
vida
pura
Поскольку
время
жизни
чисто
Já
pensando
quando
crescer
Уже
думаю,
когда
вырастет
Que
a
tarde
nos
reserva
do
prazer
Во
второй
половине
дня
нас
ждет
удовольствие
Na
pureza
um
sonho,
simples
sem
maldade
В
чистоте
мечта,
просто,
без
зла
Uma
vida,
uma
vida
toda
Жизнь,
на
всю
жизнь
Inocência
vem
te
dizer,
que
demais
Невинность
приходит
тебе
сказать,
что
слишком
Amor,
je
n'oublierai
pas
Любовь,
je
n'oublierai
pas
Morenito,
ni
tes
yeux,
ni
ta
voix
Morenito,
ni
tes
yeux,
ni
ta
voix
Oh
ni
ta
voix
Ах
ni
ta
voix
Amor,
tu
n'oublieras
pas
Любовь,
tu
n'pas
oublieras
Morenito,
ni
nos
jeux,
ni
nos
joies
Morenito,
ni
в
игры,
ni
в
joies
Oui,
ni
nos
joies
Oui,
ni
в
joies
Na
primeira
vez
com
você
В
первый
раз
с
вами
Foi
pra
mim
uma
loucura
Был
для
меня
безумие
Quanto
tempo
pra
me
dizer
Сколько
времени,
чтобы
сказать
мне,
E
esse
momento
lindo
aparecer
И
этот
момент
великолепный
появляться
Sonhos
e
saudades,
e
felicidades
Мечты
и
тоски,
и
всего
наилучшего
Uma
vida,
nossa
vida
Жизнь,
наша
жизнь
Se
existe
eu
posso
pra
você
Если
есть
я
могу
тебе
E
esse
momento
lindo
aparecer
И
этот
момент
великолепный
появляться
Amor,
je
n'oublierai
pas
Любовь,
je
n'oublierai
pas
Morenito,
ni
tes
yeux,
ni
ta
voix
Morenito,
ni
tes
yeux,
ni
ta
voix
Oh
ni
ta
voix
Ах
ni
ta
voix
Amor,
tu
n'oublieras
pas
Любовь,
tu
n'pas
oublieras
Morenito,
ni
nos
jeux,
ni
nos
joies
Morenito,
ni
в
игры,
ni
в
joies
Oui,
ni
nos
joies
Oui,
ni
в
joies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE ANTONIO DAVILA GOLMAYO, CARLOS JEAN ARRIAGA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.