Текст и перевод песни Stéphanie Lapointe - Libre comme l'eau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libre comme l'eau
Свободна, как вода
Couler
comme
une
rivi?
Течь,
как
река,
Au
loin,
jusqu'?
a
mer
Вдаль,
к
самому
морю,
Comme
un
parfum
dans
l'air
Как
аромат
в
воздухе.
Coule
dans
le
vent
Течь
по
ветру,
Le
temps
doucement
Время
медленно,
Nager
dans
l'eau
claire
Плыть
в
прозрачной
воде.
Des
milliers
de
fois
Тысячи
раз
Te
diretout
bas
comment
je
t'aime
Тихо
говорить
тебе,
как
я
люблю
тебя,
Ne
pas
tout
dire
quand
m?
Не
говорить
всё,
когда
я
Coll?
contre
toi
Прижимаюсь
к
тебе,
Mais
pas
assez
comme?
Но
недостаточно,
как
будто
C'est
plus
fot
qui
moi
Это
сильнее
меня.
Libre
comme
l'eau
Быть
свободной,
как
вода,
Couler
dans
la
vie
comme
la
vie
Течь
по
жизни,
как
сама
жизнь,
Couler
sans
faire
comme
si
Течь,
не
притворяясь,
Mais
pour
vrai
Но
на
самом
деле
C'est
demander
trop
Это
слишком
большая
просьба,
Le
bonheur?
n'existe
pas
Счастья
не
существует.
La
vie
c'est
jamais
parfait
Жизнь
никогда
не
бывает
идеальной,
Jamais
noir,
jamais
blanc
Никогда
черной,
никогда
белой,
Plein
d'erreurs,
mais
jamais
ce
qu'on
attend
Полная
ошибок,
но
никогда
не
такая,
как
ожидаешь,
J'essaie
de
t'?
ire
des
mots
Я
пытаюсь
вытянуть
из
тебя
слова,
Composer
des
chansons
Сочинять
песни,
Mais
je
n'aime
pas
le
son
Но
мне
не
нравится
их
звучание.
Bjork
est
bien
meilleur
que
moi,?
fait
peur
Бьорк
намного
лучше
меня,
это
пугает,
J'suis
pas
Ben
Harper
Я
не
Бен
Харпер.
Libre
comme
l'eau
Быть
свободной,
как
вода,
Couler
dans
la
vie
comme
la
vie
Течь
по
жизни,
как
сама
жизнь,
Couler
sans
faire
comme
si
Течь,
не
притворяясь,
Mais
pour
vrai
Но
на
самом
деле
C'est
demander
trop
Это
слишком
большая
просьба,
Le
bonheur?
n'existe
pas
Счастья
не
существует.
La
vie
c'est
jamais
parfait
Жизнь
никогда
не
бывает
идеальной,
Jamais
noir,
jamais
blanc
Никогда
черной,
никогда
белой,
Plein
d'erreurs,
jamais
ce
qu'on
attend
Полная
ошибок,
никогда
не
такая,
как
ожидаешь,
Le
bonheur
c'est
jamais
trop
longtemps
Счастье
никогда
не
длится
слишком
долго,
Trop
fagile
Слишком
хрупкое.
Les
questions,
les
oui,
les
non,
les
choses
existensielles
Вопросы,
да,
нет,
экзистенциальные
вещи,
? Fait
beaucoup,
sans
ailes
Это
много
значит,
без
крыльев
On
est
loin
du
ciel
Мы
далеки
от
неба.
Humain?
fait
rien
Человек
ничего
не
делает,
La
vie
c'est
toujours
le
chemin
Жизнь
- это
всегда
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVE RICHARD, JOSEPH MARCHAND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.