Текст и перевод песни Stéphanie Lapointe - On est loin
Plus
la
même
rive
Тот
берег
Le
nous
à
la
dérive
Мы
дрейфуем
Sans
que
l'on
dise
Без,
как
говорят
Le
point
avant
la
fin
Точка
перед
концом
Les
plus
belles
histoires
vont
ni
blanches
ou
noires
Самые
красивые
истории
не
бывают
ни
белыми,
ни
черными
Je
me
hais
de
t'aimer
si
fort
Я
ненавижу
себя
за
то,
что
так
сильно
люблю
тебя.
Mais
au
fil
de
l'histoire
Но
по
ходу
истории
Tu
as
l'air
d'être
bien
Ты
выглядишь
хорошо.
Là
où
je
ne
suis
rien
Там,
где
я
ничто
Tu
est
le
vent
moi
la
voile
sans
Ты-ветер,
я-Парус
без
Sans
que
l'on
dise
Без,
как
говорят
Le
point
avant
la
fin
Точка
перед
концом
Tant
de
désaccords
et
d'au
revoir
Так
много
разногласий
и
прощай
Pour
si
peu
de
corps
à
corps
Для
такого
небольшого
рукопашного
боя
Mais
au
fil
de
l'histoire
Но
по
ходу
истории
Il
a
l'air
d'être
bien
Похоже,
он
в
порядке.
Là
où
je
ne
suis
rien
Там,
где
я
ничто
Combien
de
fois
Сколько
раз
Peut-on
dire
je
t'aime
Можно
ли
сказать,
что
я
люблю
тебя?
Que
j'aimais
dire
j'aime
Что
мне
нравилось
говорить,
что
я
люблю
Vaine
missive
sans
âme
qui
vive
Тщетное
послание
без
живой
души
Nos
deux
cœurs
tombés
comme
deux
désavoués
Наши
два
сердца
пали,
как
два
отверженных
Tellement
loin
Так
далеко
Les
plus
beaux
départs
prennent
l'eau
tôt
ou
tard
Самые
красивые
старты
рано
или
поздно
выходят
на
воду
Le
vent
vire
de
bord
Ветер
сходит
с
края
Mais
au
fil
de
l'histoire
Но
по
ходу
истории
Serai-je
un
jour
bien
là
où
il
n'est
rien
Буду
ли
я
когда-нибудь
в
порядке
там,
где
ничего
нет
Combien
de
fois
Сколько
раз
Peut-on
dire
je
t'aime
Можно
ли
сказать,
что
я
люблю
тебя?
Que
j'aimais
dire
j'aime
Что
мне
нравилось
говорить,
что
я
люблю
Combien
de
fois
Сколько
раз
Peut-on
croire
que
l'on
aime
Можем
ли
мы
поверить,
что
любим
Que
j'aimais
dire
j'aime
Что
мне
нравилось
говорить,
что
я
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.