Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malas Noticias
Schlechte Nachrichten
Malas
noticias,
escucho
todo
el
día
Schlechte
Nachrichten,
ich
höre
sie
den
ganzen
Tag
Que
la
gente
se
alarma
por
rumores
Dass
Leute
sich
vor
Gerüchten
fürchten
Pero
no
saben
que
hay
un
Dios
Doch
sie
wissen
nicht,
es
gibt
einen
Gott
Que
se
ocupa
de
todas
su
situaciones
Der
sich
um
all
ihre
Situationen
kümmert
Saca
el
temor
y
perdona
la
culpa
de
sus
errores...
uh
oh
oh
oh.
Vertreibt
die
Angst,
vergibt
die
Schuld
ihrer
Fehler...
uh
oh
oh
oh.
Camino
tranquilo,
del
miedo
me
río,
Ich
gehe
ruhig,
ich
lache
über
die
Angst,
Confío
en
ti...
no
le
temo
a
morir,
Ich
vertraue
dir...
ich
fürchte
den
Tod
nicht,
Elijo
vivir,
¡yo
confío
en
ti!
Ich
wähle
zu
leben,
ich
vertraue
dir!
Es
tu
amor
que
quita
el
temor,
Es
ist
deine
Liebe,
die
die
Angst
nimmt,
Sana
mi
dolor,
estás
tan
cerca
Heilt
meinen
Schmerz,
du
bist
so
nah
Amo
escuchar
tu
voz.
Ich
liebe
es,
deine
Stimme
zu
hören.
Es
tu
amor
que
quita
el
temor,
Es
ist
deine
Liebe,
die
die
Angst
nimmt,
Sana
mi
dolor,
estás
tan
cerca
Heilt
meinen
Schmerz,
du
bist
so
nah
Amo
escuchar
tu
voz.
Ich
liebe
es,
deine
Stimme
zu
hören.
Revelaciones...
El
amor
de
Dios
viaja
por
Offenbarungen...
Gottes
Liebe
wandert
durch
Las
calles
tocando
los
corazones
Die
Straßen
und
berührt
die
Herzen
Buscando
al
que
se
atreva
a
obedecer
Sie
sucht
denjenigen,
der
es
wagt,
Sus
instrucciones
uh
oh
oh
oh.
Seinen
Anweisungen
zu
folgen
uh
oh
oh
oh.
Camino
tranquilo,
del
miedo
me
río,
Ich
gehe
ruhig,
ich
lache
über
die
Angst,
Confío
en
ti...
no
le
temo
a
morir,
Ich
vertraue
dir...
ich
fürchte
den
Tod
nicht,
Elijo
vivir,
¡yo
confío
en
ti!
Ich
wähle
zu
leben,
ich
vertraue
dir!
Es
tu
amor
que
quita
el
temor,
Es
ist
deine
Liebe,
die
die
Angst
nimmt,
Sana
mi
dolor,
estás
tan
cerca
Heilt
meinen
Schmerz,
du
bist
so
nah
Amo
escuchar
tu
voz.
Ich
liebe
es,
deine
Stimme
zu
hören.
Es
tu
amor
que
quita
el
temor,
Es
ist
deine
Liebe,
die
die
Angst
nimmt,
Sana
mi
dolor,
estás
tan
cerca
Heilt
meinen
Schmerz,
du
bist
so
nah
Amo
escuchar
tu
voz.
Ich
liebe
es,
deine
Stimme
zu
hören.
Es
tu
amor
que
me
hace
fuerte,
Es
ist
deine
Liebe,
die
mich
stark
macht,
Es
tu
amor
que
me
levanta,
Es
ist
deine
Liebe,
die
mich
aufrichtet,
Es
tu
amor
que
me
sostiene,
Es
ist
deine
Liebe,
die
mich
trägt,
Todo
lo
que
me
hace
falta,
Alles,
was
mir
fehlt,
Es
tu
amor
que
me
da
vida,
Es
ist
deine
Liebe,
die
mir
Leben
gibt,
Ese
amor
que
llena
el
corazón
Diese
Liebe,
die
das
Herz
erfüllt
Que
me
lleva
a
tu
presencia,
Die
mich
zu
deiner
Gegenwart
führt,
Eres
tu
me
bendición.
Du
bist
mein
Segen.
Con
tu
luz
vas
alumbrando
a
donde
yo
voy,
Mit
deinem
Licht
erleuchtest
du,
wohin
ich
gehe,
Tu
justicia
permanece
por
ti
soy
quien
soy,
Deine
Gerechtigkeit
bleibt,
durch
dich
bin
ich,
wer
ich
bin,
Mi
corazón
sigue
firme
pues
confío
en
ti,
Mein
Herz
bleibt
fest,
denn
ich
vertraue
dir,
No
tengo
por
qué
temer
pues
tu
cuidas
de
mí,
Ich
brauche
nichts
zu
fürchten,
denn
du
sorgst
für
mich,
Contigo
voy
seguro
no
desmayaré,
Mit
dir
gehe
ich
sicher,
ich
werde
nicht
verzagen,
En
ti
siempre
confiaré
y
a
ti
exaltaré,
Dir
werde
ich
immer
vertrauen
und
dich
erheben,
Tu
me
haces
fuerte
y
a
tu
lado
yo
caminaré.
Du
machst
mich
stark
und
an
deiner
Seite
werde
ich
gehen.
Camino
tranquilo,
del
miedo
me
río,
Ich
gehe
ruhig,
ich
lache
über
die
Angst,
Confío
en
ti...
no
le
temo
a
morir,
Ich
vertraue
dir...
ich
fürchte
den
Tod
nicht,
Elijo
vivir,
¡yo
confio
en
ti!
Ich
wähle
zu
leben,
ich
vertraue
dir!
Es
tu
amor
que
quita
el
temor,
Es
ist
deine
Liebe,
die
die
Angst
nimmt,
Sana
mi
dolor,
estás
tan
cerca
Heilt
meinen
Schmerz,
du
bist
so
nah
Amo
escuchar
tu
voz.
Ich
liebe
es,
deine
Stimme
zu
hören.
Es
tu
amor
que
quita
el
temor,
Es
ist
deine
Liebe,
die
die
Angst
nimmt,
Sana
mi
dolor,
estás
tan
cerca
Heilt
meinen
Schmerz,
du
bist
so
nah
Amo
escuchar
tu
voz.
Ich
liebe
es,
deine
Stimme
zu
hören.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Su Presencia Nxtwave
Альбом
NxTwave
дата релиза
05-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.