Текст песни и перевод на английский Suarez - Au Bord Du Gouffre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au Bord Du Gouffre
On the Brink
Elle
approche
la
chute
She
nears
the
fall
Et
ça
tes
jolies
jupes
n'y
feront
rien
And
your
pretty
skirts
won't
save
her
Elle
approche
la
chute
She
nears
the
fall
Et
même
nos
parachutes
n'y
pourront
rien
And
even
our
parachutes
can't
save
her
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
Nous
allons
faire
un
pas
We're
going
to
take
a
step
Qu'en
bas
ce
sera
comme
avant
That
down
below
it
will
be
like
before
Qu'en
bas
seront
morts
en
tombant
That
down
below
our
differences
Nos
différents
Will
die
as
we
fall
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
Nous
allons
faire
un
pas
en
avant
(en
avant)
We're
going
to
take
a
step
forward
(forward)
En
avant
(en
avant)
Forward
(forward)
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
Nous
allons
faire
un
pas
en
avant
(en
avant)
We're
going
to
take
a
step
forward
(forward)
En
avant
(en
avant)
Forward
(forward)
Elle
approche
la
chute
She
nears
the
fall
Et
elle
va
droit
au
but
mais
l'air
de
rien
And
she's
heading
straight
for
it,
but
nonchalantly
Elle
approche
la
chute
She
nears
the
fall
Peu
importe
que
t'y
luttes,
t'y
peux
plus
rien
No
matter
if
you
fight
it,
you
can't
do
anything
about
it
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
Nous
allons
faire
un
pas
We're
going
to
take
a
step
Qu'en
bas
ce
sera
différent
That
down
below
it
will
be
different
Qu'en
bas
seront
mortes
en
tombant
That
down
below
our
lives
from
before
Nos
vies
d'avant
Will
die
as
we
fall
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
Nous
allons
faire
un
pas
en
avant
(en
avant)
We're
going
to
take
a
step
forward
(forward)
En
avant
(en
avant)
Forward
(forward)
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
Nous
allons
faire
un
pas
en
avant
(en
avant)
We're
going
to
take
a
step
forward
(forward)
En
avant
(en
avant)
Forward
(forward)
Ne
regarde
pas
en
bas
Don't
look
down
Donne
moi
la
main
Give
me
your
hand
À
trois
on
sera
libre
enfin
Together,
we'll
finally
be
free
On
saura
vite
si
c'est
la
fin
We'll
know
soon
enough
if
this
is
the
end
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
Nous
avons
fait
un
pas
en
avant
We
took
a
step
forward
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
Nous
avons
fait
un
pas
en
avant
We
took
a
step
forward
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
Nous
avons
fait
un
pas
en
avant
(en
avant)
We
took
a
step
forward
(forward)
En
avant
(en
avant)
Forward
(forward)
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
Nous
avons
fait
un
pas
en
avant
(en
avant)
We
took
a
step
forward
(forward)
En
avant
(en
avant)
Forward
(forward)
Au
bord
du
gouffre
(Hou)
On
the
brink
(Whoa)
(Hou)
Nous
avons
fait
un
pas
en
avant
(Hou)
(en
avant)
(Whoa)
We
took
a
step
forward
(Whoa)
(forward)
(Hou)
En
avant
(en
avant)
(Whoa)
Forward
(forward)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Henaut, Marc Pinilla D'ignazio, Christian Ravalison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.