Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Distancia
Die Entfernung
Después,
temprano
voy
y
viajo
Später,
früh
reise
ich
los
Desde
un
lugar
que
yo
creí
Von
einem
Ort,
den
ich
kannte
La
distancia
de
100
caminos
en
un
solo
día
Die
Entfernung
von
100
Wegen
an
einem
einzigen
Tag
No
querrás
volver
Du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen
No
querrás
volver
Du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen
Después,
temprano
voy
y
viajo
Später,
früh
reise
ich
los
Desde
un
lugar
que
yo
creí
Von
einem
Ort,
den
ich
kannte
La
distancia
de
100
caminos
en
un
solo
día
Die
Entfernung
von
100
Wegen
an
einem
einzigen
Tag
No
querrás
volver
(no
querrás
volver)
Du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen
(du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen)
No
querrás
volver
(no
querrás
volver)
Du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen
(du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen)
No
querrás
volver
(no
querrás
volver)
Du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen
(du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen)
Después
no
veo
un
lugar
(después
no
veo
un
lugar)
Später
sehe
ich
keinen
Ort
(später
sehe
ich
keinen
Ort)
Todo
se
vuelve
de
color
(todo
se
vuelve
de
color)
Alles
wird
farbig
(alles
wird
farbig)
Después
no
veo
un
lugar
(después
no
veo
un
lugar)
Später
sehe
ich
keinen
Ort
(später
sehe
ich
keinen
Ort)
Todo
se
vuelve
de
color
(todo
se
vuelve
de
color)
Alles
wird
farbig
(alles
wird
farbig)
Después,
temprano
voy
y
viajo
Später,
früh
reise
ich
los
Desde
un
lugar
que
yo
creí
Von
einem
Ort,
den
ich
kannte
La
distancia
de
100
caminos
en
un
solo
día
Die
Entfernung
von
100
Wegen
an
einem
einzigen
Tag
No
querrás
volver
(no
querrás
volver)
Du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen
(du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen)
No
querrás
volver
(no
querrás
volver)
Du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen
(du
wirst
nicht
zurückkehren
wollen)
Después
no
veo
un
lugar
(después
no
veo
un
lugar)
Später
sehe
ich
keinen
Ort
(später
sehe
ich
keinen
Ort)
Todo
se
vuelve
de
color
(todo
se
vuelve
de
color)
Alles
wird
farbig
(alles
wird
farbig)
Después
no
veo
un
lugar
(después
no
veo
un
lugar)
Später
sehe
ich
keinen
Ort
(später
sehe
ich
keinen
Ort)
Todo
se
vuelve
de
color
Alles
wird
farbig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Suárez, Rosario Bléfari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.