Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
fe
de
niño,
¿dónde
está?
Mein
Kinderglaube,
wo
ist
er?
Me
hace
falta
Er
fehlt
mir
La
deseo
Ich
sehne
mich
nach
ihm
Batió
las
alas,
y
creo
Er
schlug
mit
den
Flügeln,
und
ich
glaube
Que
ya
nunca
volverá
Dass
er
niemals
zurückkehren
wird
(Que
ya
nunca
volverá)
(Dass
er
niemals
zurückkehren
wird)
Porque
la
fe
que
se
va
Denn
der
Glaube,
der
geht
Del
fondo
del
corazón
Aus
der
Tiefe
des
Herzens
Tiene
origen
y
mansión
Hat
Ursprung
und
Heimat
En
lo
profundo
del
cielo
In
den
Tiefen
des
Himmels
Y
cuando
levanta
vuelo
Und
wenn
er
sich
in
die
Lüfte
erhebt
Jamás
torna
a
su
prisión
Kehrt
er
niemals
in
sein
Gefängnis
zurück
Y
cuando
levanta
vuelo
Und
wenn
er
sich
in
die
Lüfte
erhebt
Jamás
torna
a
su
prisión
Kehrt
er
niemals
in
sein
Gefängnis
zurück
Mi
fe
de
niño,
¿dónde
está?
Mein
Kinderglaube,
wo
ist
er?
Me
hace
falta
Er
fehlt
mir
La
deseo
Ich
sehne
mich
nach
ihm
Batió
las
alas,
y
creo
Er
schlug
mit
den
Flügeln,
und
ich
glaube
Que
ya
nunca
volverá
Dass
er
niemals
zurückkehren
wird
Que
ya
nunca
volverá
Dass
er
niemals
zurückkehren
wird
Que
ya
nunca
volverá
Dass
er
niemals
zurückkehren
wird
Que
ya
nunca
volverá
Dass
er
niemals
zurückkehren
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosario Bléfari, Rubén Darío
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.