Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rio de Enero
Fluss von Enero
El
río
quieto
y
sin
novedad
Der
stille
Fluss
ohne
Neuigkeiten
Mese
en
la
lejana
costa
opuesta
una
niebla
ínfima
Wiegt
am
fernen
gegenüberliegenden
Ufer
einen
winzigen
Nebel
Es
marrón
y
parece
también
gris
Er
ist
braun
und
scheint
auch
grau
Como
el
lomo
de
una
ballena
Wie
der
Rücken
eines
Wals
Y
a
veces
parece
gris
de
acero
Und
manchmal
scheint
er
stahlgrau
Y
en
las
partes
más
marrones
Und
in
den
brauneren
Teilen
Las
que
sí
parecen
río
Die,
die
wirklich
wie
ein
Fluss
aussehen
Navega
algún
pasajero
Fährt
irgendein
Passagier
Pasa
algún
velero
Fährt
irgendein
Segelboot
vorbei
Oh,
Dios,
blancas
sombrillas
Oh,
Gott,
weiße
Sonnenschirme
Sobre
un
césped
bien
cuidado
Auf
einem
gepflegten
Rasen
Canciones,
energía
musical
Lieder,
musikalische
Energie
Tarjetas,
teléfonos,
autos
Karten,
Telefone,
Autos
Personal,
personal
Personal,
Personal
Personal,
personal
Personal,
Personal
Personal,
personal
Personal,
Personal
Personal,
personal
Personal,
Personal
Personal,
personal
Personal,
Personal
Personal,
personal
Personal,
Personal
Por
aquí,
por
allá
Hierhin,
dorthin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Galope
дата релиза
01-10-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.