Текст и перевод песни Suat Aydoğan - Bebeğim
Bizimki
buruk
bir
sevda
masalı
Ours
is
a
bitter
love
story
Sen
ve
ben
oyuncu,
kader
oyuncak
You
and
I
are
actors,
fate
is
a
toy
Eğer
ki,
düşersem
sevda
çölüne
If
I
fall
into
the
desert
of
love,
Beni
bu
çilemden
kim
kurtaracak?
Who
will
save
me
from
this
torment?
Bak,
ayrılık
boynumu
büktü
Look,
separation
has
broken
my
neck
Sevdan
yalan,
ben
günahkar
Your
love
is
a
lie,
I
am
a
sinner
Sağır
sultan
bile
duydu
Even
the
deaf
sultan
has
heard
Feryadımı
duymadı
dağlar
The
mountains
did
not
hear
my
cry
Yalanların
gerçek
olsa
If
your
lies
were
true,
Sevemezdin
bundan
fazla
You
couldn't
love
more
than
this
Çok
önceden
kırıldı
kalbim
My
heart
has
been
broken
long
ago
Düzelmiyor
bundan
fazla
It
can't
be
fixed
more
than
this
Bebeğim,
bu
aşk
yalan
olmasın
My
baby,
don't
let
this
love
be
a
lie
Daha
önceki
gibi
olmasın
Don't
let
it
be
like
before
Üzülür
müyüm,
tasan
olmasın
If
I'm
sad,
don't
worry
Olmaz,
olmaz
asla
It
won't,
it
won't
happen
Kırılır
mıyım,
darılır
mıyım?
Will
I
be
offended,
will
I
be
angry?
Yine
her
şeye
alınır
mıyım?
Will
I
be
offended
by
everything
again?
Acı
çekmeye
alışır
mıyım?
Will
I
get
used
to
suffering?
Olmaz,
olmaz
asla
It
won't,
it
won't
happen
Bebeğim,
bu
aşk
yalan
olmasın
(olmasın)
My
baby,
don't
let
this
love
be
a
lie
(lie)
Daha
önceki
gibi
olmasın
(olmasın)
Don't
let
it
be
like
before
(before)
Üzülür
müyüm,
şübhen
olmasın
I
have
no
doubt
that
I
will
be
sad
Olmaz,
olmaz
asla
(olmaz
asla)
It
won't,
it
won't
happen
(it
won't
happen)
Kırılır
mıyım,
darılır
mıyım?
Will
I
be
offended,
will
I
be
angry?
Yine
her
şeye
alınır
mıyım?
Will
I
be
offended
by
everything
again?
Acı
çekmeye
alışır
mıyım?
Will
I
get
used
to
suffering?
Olmaz,
olmaz
asla
It
won't,
it
won't
happen
Bizimki
buruk
bir
sevda
masalı
Ours
is
a
bitter
love
story
Sen
ve
ben
oyuncu,
kader
oyuncak
You
and
I
are
actors,
fate
is
a
toy
Bak,
ayrılık
boynumu
büktü
Look,
separation
has
broken
my
neck
Sevdan
yalan,
ben
günahkar
Your
love
is
a
lie,
I
am
a
sinner
Sağır
sultan
bile
duydu
Even
the
deaf
sultan
has
heard
Feryadımı
duymadı
dağlar
The
mountains
did
not
hear
my
cry
Yalanların
gerçek
olsa
If
your
lies
were
true,
Sevemezdin
bundan
fazla
You
couldn't
love
more
than
this
Çok
önceden
kırıldı
kalbim
My
heart
has
been
broken
long
ago
Düzelmiyor
bundan
fazla
It
can't
be
fixed
more
than
this
Bebeğim,
bu
aşk
yalan
olmasın
My
baby,
don't
let
this
love
be
a
lie
Daha
önceki
gibi
olmasın
Don't
let
it
be
like
before
Üzülür
müyüm,
tasan
olmasın
If
I'm
sad,
don't
worry
Olmaz,
olmaz
asla
It
won't,
it
won't
happen
Kırılır
mıyım,
darılır
mıyım?
Will
I
be
offended,
will
I
be
angry?
Yine
her
şeye
alınır
mıyım?
Will
I
be
offended
by
everything
again?
Acı
çekmeye
alışır
mıyım?
Will
I
get
used
to
suffering?
Olmaz,
olmaz
asla
It
won't,
it
won't
happen
Bebeğim,
bu
aşk
yalan
olmasın
My
baby,
don't
let
this
love
be
a
lie
Daha
önceki
gibi
olmasın
Don't
let
it
be
like
before
Üzülür
müyüm,
şübhen
olmasın
I
have
no
doubt
that
I
will
be
sad
Olmaz,
olmaz
asla
It
won't,
it
won't
happen
Kırılır
mıyım,
darılır
mıyım?
Will
I
be
offended,
will
I
be
angry?
Yine
her
şeye
alınır
mıyım?
Will
I
be
offended
by
everything
again?
Acı
çekmeye
alışır
mıyım?
Will
I
get
used
to
suffering?
Olmaz,
olmaz
asla
It
won't,
it
won't
happen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serdar Ortac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.