Текст и перевод песни Suat Suna - O Lelli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
zamanlar
güzel
bir
kız
yaşarmış
Когда-то
жила
красивая
девушка
Saçlarını
rüzgar
okşar
tararmış
Ветер
ласкает
ее
волосы
расчесывают
İpekten
ince
kirpikleri
Тонкие
ресницы
из
шелка
Gülermiş
hep
bebekler
gibi
Он
всегда
смеялся,
как
младенцы
Bir
zamanlar
güzel
bir
kız
yaşarmış
Когда-то
жила
красивая
девушка
Pamuk
gibi
beyaz
elleri
Белые
руки,
как
хлопок
Sepetinde
kır
çiçekleri
Полевые
цветы
в
корзине
Saçlarını
rüzgar
okşar
tararmış
Ветер
ласкает
ее
волосы
расчесывают
Şapkası
kırmızı
gözleri
mavi
Шляпа
красные
глаза
синие
Üstünden
düşmezmiş
mor
bir
entari
oo
lelli
Фиолетовый
энтари
ОО
Лелли,
который
не
упадет
с
него
Şapkası
kırmızı
gözleri
mavi
Шляпа
красные
глаза
синие
Yokmuş
bir
benzeri
yokmuş
emsali
Не
было
ничего
подобного
прецедента
Bir
zamanlar
güzel
bir
kız
yaşarmış
Когда-то
жила
красивая
девушка
Bir
zalimi
görmüş
ona
aldanmış
Он
видел
беззаконника,
обманул
его
İpekten
ince
kirpikleri
Тонкие
ресницы
из
шелка
Gülermiş
hep
bebekler
gibi
Он
всегда
смеялся,
как
младенцы
Bir
zamanlar
güzel
bir
kız
yaşarmış
Когда-то
жила
красивая
девушка
Pamuk
gibi
beyaz
elleri
Белые
руки,
как
хлопок
Sepetinde
kır
çiçekleri
Полевые
цветы
в
корзине
Gözyaşıyla
solmuş
mazide
kalmış
Он
застрял
в
прошлом,
увядшем
слезами
Kaybolmuş
şapkası
gözleri
nemli
Потерянная
шляпа
глаза
влажные
Yollarda
eskimiş
mor
entarisi
oo
lelli
Устаревший
фиолетовый
энтариси
ОО
Лелли
на
дорогах
Kaybolmuş
şapkası
gözleri
nemli
Потерянная
шляпа
глаза
влажные
Denizler
ağlarmş
o
günden
beri
o
lelli
С
тех
пор
моря
плакали,
что
Лелли
İpekten
ince
kirpikleri
Тонкие
ресницы
из
шелка
Gülermiş
hep
bebekler
gibi
Он
всегда
смеялся,
как
младенцы
Bir
zamanlar
güzel
bir
kız
yaşarmış
Когда-то
жила
красивая
девушка
Pamuk
gibi
beyaz
elleri
Белые
руки,
как
хлопок
Sepetinde
kır
çiçekleri
Полевые
цветы
в
корзине
Gözyaşıyla
solmuş
mazide
kalmış
Он
застрял
в
прошлом,
увядшем
слезами
Gel
zaman
git
zaman
kalbinde
sızı
Приходите
время
уходите
время
в
сердце
Zalimin
sevdası
mahvetmiş
kızı
oo
lelli
Любовь
угнетателя
разрушила
дочь
ОО
Лелли
Kaybolmuş
şapkası
gözleri
nemli
Потерянная
шляпа
глаза
влажные
Denizler
ağlarmş
o
günden
beri
oo
lelli
С
тех
пор
моря
плакали
ОО
Лелли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Iskender Paydas, Kayahan Acar, Sadettin Suat Suna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.