Текст и перевод песни Suavi - Uçurum Var Aramızda
Bak,
yine
uçurum
var
aramızda
Слушай,
между
нами
снова
пропасть
декольте.
Sence
bu
engeli
geçecek
miyiz?
Думаешь,
мы
преодолеем
это
препятствие?
Yılların
yorgunu
olduk
ikimiz
Мы
устали
годами
и
вдвоем
Bu
kez
boşluklara
düşecek
miyiz?
На
этот
раз
мы
попадем
в
пустоты?
Bak,
yine
uçurum
var
aramızda
Слушай,
между
нами
снова
пропасть
декольте.
Sence
bu
engeli
geçecek
miyiz?
Думаешь,
мы
преодолеем
это
препятствие?
Yılların
yorgunu
olduk
ikimiz
Мы
устали
годами
и
вдвоем
Bu
kez
boşluklara
düşecek
miyiz?
На
этот
раз
мы
попадем
в
пустоты?
"İlkbahar,
yaz,
kış,
sonbahar
"Весна,
лето,
осень,
зима
Hiç
fark
etmez"
demiştik
Это
не
имеет
значения",
- сказали
мы.
Baharda
nasılsa
yağmurlar
yağar
Весной
как-то
идет
дождь
Çiçeklenir
yürekler,
çiçeklenir
yürekler
Расцветают
сердца,
расцветают
сердца
O
yıllardan
geri
şimdi
yalnızca
С
тех
лет
только
сейчас
Hüzünlü
yıpranmış
bir
yürek
kaldı
Осталось
грустное
изношенное
сердце
Denizler,
okyanuslar,
göller
geçtik
Мы
пересекли
моря,
океаны,
озера
Avucumda
masmavi
bir
hüzün
kaldı
У
меня
на
ладони
осталась
лазурная
печаль
Bak,
yine
uçurum
var
aramızda
Слушай,
между
нами
снова
пропасть
декольте.
Sence
bu
engeli
geçecek
miyiz?
Думаешь,
мы
преодолеем
это
препятствие?
Yılların
yorgunu
olduk
ikimiz
Мы
устали
годами
и
вдвоем
Bu
kez
boşluklara
düşecek
miyiz?
На
этот
раз
мы
попадем
в
пустоты?
Bak,
yine
uçurum
var
aramızda
Слушай,
между
нами
снова
пропасть
декольте.
Sence
bu
engeli
geçecek
miyiz?
Думаешь,
мы
преодолеем
это
препятствие?
Yılların
yorgunu
olduk
ikimiz
Мы
устали
годами
и
вдвоем
Bu
kez
boşluklara
düşecek
miyiz?
На
этот
раз
мы
попадем
в
пустоты?
"İlkbahar,
yaz,
kış,
sonbahar
"Весна,
лето,
осень,
зима
Hiç
fark
etmez"
demiştik
Это
не
имеет
значения",
- сказали
мы.
Baharda
nasılsa
yağmurlar
yağar
Весной
как-то
идет
дождь
Çiçeklenir
yürekler,
çiçeklenir
yürekler
Расцветают
сердца,
расцветают
сердца
O
yıllardan
geri
şimdi
yalnızca
С
тех
лет
только
сейчас
Hüzünlü
yıpranmış
bir
yürek
kaldı
Осталось
грустное
изношенное
сердце
Denizler,
okyanuslar,
göller
geçtik
Мы
пересекли
моря,
океаны,
озера
Avucumda
masmavi
bir
hüzün
kaldı
У
меня
на
ладони
осталась
лазурная
печаль
Bak,
yine
uçurum
var
aramızda
Слушай,
между
нами
снова
пропасть
декольте.
Sence
bu
engeli
geçecek
miyiz?
Думаешь,
мы
преодолеем
это
препятствие?
Yılların
yorgunu
olduk
ikimiz
Мы
устали
годами
и
вдвоем
Bu
kez
boşluklara
düşecek
miyiz?
На
этот
раз
мы
попадем
в
пустоты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Müfit Bayraşa, Suavi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.