Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Félre az útból!
Aus dem Weg!
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Mert
itt
jön
Sub
Bass
Monster
és
a
Gang...
Denn
hier
kommt
Sub
Bass
Monster
und
die
Gang...
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Mert
itt
jön
Sub
Bass
Monster
és
a
Gang...
Denn
hier
kommt
Sub
Bass
Monster
und
die
Gang...
"Félre
az
útból!"
Hangzik
a
kiáltás.
"Aus
dem
Weg!"
So
klingt
der
Ruf.
Pihenjetek
picit
megjött
a
váltás,
Ruht
euch
kurz
aus,
die
Ablösung
ist
da,
Aki
nem
fiatal
és
még
nem
is
elég
vén,
Wer
nicht
jung
ist
und
auch
noch
nicht
alt
genug,
Halljátok
ki
most
a
tejszín
a
kávén.
Hört
jetzt,
wer
die
Sahne
auf
dem
Kaffee
ist.
Sub
"Ah!"
Bass
"Uuu!",
egy
a
sokból,
Sub
"Ah!"
Bass
"Uuu!",
einer
von
vielen,
Hallgasd
a
zeném
érezd
ahogy
sokkol.
Hör
meine
Musik,
fühl,
wie
sie
dich
schockiert.
Eljött
az
idő
és
nálam
az
adu,
Die
Zeit
ist
gekommen
und
ich
habe
den
Trumpf,
He-he
"Dúvadívadididomdidi..."
He-he
"Dúvadívadididomdidi..."
A
Fila
Rap
Jam
óta,
itt
vagyok
a
Placcon,
Seit
dem
Fila
Rap
Jam
bin
ich
hier
am
Platz,
Nagyobb
leszek
akár
Michael
Jackson,
Ich
werde
größer
sein
als
Michael
Jackson,
Rendületlenül
török
a
csúcs
felé,
Unaufhaltsam
strebe
ich
zum
Gipfel,
Csak
egy
dolog
a
szent,
s
ez
a
hip-hop:
"Hurray!"
Nur
eines
ist
heilig,
und
das
ist
Hip-Hop:
„Hurra!“
Figyeld
a
zeném,
és
figyeld
mit
mondok,
Achte
auf
meine
Musik
und
achte
darauf,
was
ich
sage,
Vedd
meg
a
lemezem
és
nem
lesznek
gondok.
Kauf
meine
Platte
und
du
wirst
keine
Sorgen
haben.
Mondd
meg
Ice
Cube-nak
és
Snoop
Doggy
Dogg-nak,
Sag
Ice
Cube
und
Snoop
Doggy
Dogg
Bescheid,
Sub
Bass
eljött,
úgyhogy
pakolhatnak!
Sub
Bass
ist
gekommen,
also
können
sie
einpacken!
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Mert
itt
jön
Sub
Bass
Monster
és
a
Gang...
Denn
hier
kommt
Sub
Bass
Monster
und
die
Gang...
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Mert
itt
jön
Sub
Bass
Monster
és
a
Gang...
Denn
hier
kommt
Sub
Bass
Monster
und
die
Gang...
Baljós
hangok?
Ó
megremeg
a
flaszter.
Unheilvolle
Klänge?
Oh,
das
Pflaster
bebt.
Én
állok
előtted
Sub
Bass
Monster.
Ich
stehe
vor
dir,
Sub
Bass
Monster.
A
kibaszott
szörny,
aki
elnyeli
a
szavakat,
Das
verdammte
Monster,
das
die
Worte
verschlingt,
Eltöröl
határt,
s
ledönti
a
falakat.
Grenzen
auslöscht
und
Mauern
einreißt.
Mit
érdekel
téged,
hogy
East
vagy
West,
Was
kümmert
es
dich,
ob
East
oder
West,
Ez
az
Amerika
szarság
csak
megtéveszt.
Dieser
Amerika-Scheiß
täuscht
nur.
Élvezd,
ahogy
én,
és
szarj
az
egészre,
Genieß
es
wie
ich
und
scheiß
auf
das
Ganze,
Ez
nem
a
U.S.A.,
tesó
vedd
már
észre.
Das
ist
nicht
die
U.S.A.,
Kleine,
merk
es
dir
endlich.
Az
életem
a
Hip-Hop,
hát
ne
szarja
le
senki.
Mein
Leben
ist
Hip-Hop,
also
soll
keiner
drauf
scheißen.
Nem
hagyok
magamnak
keresztbe
tenni.
Ich
lasse
mir
nicht
in
die
Quere
kommen.
És
ha
megállít
valaki,
nem
mondom
el
újból:
Und
wenn
mich
jemand
aufhält,
sage
ich
es
nicht
noch
einmal:
"Klikk-klikk
beng,
félre
az
útból!"
"Klick-klick
beng,
aus
dem
Weg!"
Nem
kell
a
mosoly
nem
kell
a
sikoly,
Ich
brauche
kein
Lächeln,
ich
brauche
keinen
Schrei,
Nem
kell
nekem,
hogy
bőszen
tapsikolj.
Ich
brauche
es
nicht,
dass
du
eifrig
klatschst.
Elég,
ha
érzed,
hogy
mi
az
amit
érzek,
Es
reicht,
wenn
du
fühlst,
was
ich
fühle,
Túl
sok
a
faszfej
és
ezért
vérzek.
Zu
viele
Arschlöcher
und
deshalb
blute
ich.
Őrjítő
basszus
és
vad
dögös
duma,
Wahnsinniger
Bass
und
wildes,
geiles
Gerede,
Ez
kell
nektek
"He-he
Vappabaduba!"
Das
braucht
ihr
„He-he
Wappabaduba!“
Piros
fröccs,
barátság
meg
sok-sok
pénz,
Roter
Spritzer,
Freundschaft
und
viel,
viel
Geld,
Na
és
a
Rapprédikátor,
a
szörny
Sub
Bass.
Na
und
der
Rap-Prediger,
das
Monster
Sub
Bass.
Bomba
jó
bigék,
és
vadító
kéj,
Bomben-Bräute
und
verführende
Lust,
Na
meg
a
leges
legjobb
duma,
hogy
a
mának
élj.
Und
dazu
der
allerbeste
Spruch:
Lebe
für
den
Tag.
Lehet
rossz
ez
az
út,
de
cseppet
se
félek,
Dieser
Weg
mag
schlecht
sein,
aber
ich
fürchte
mich
kein
bisschen,
Mert
ti
vagytok
a
Rap
s
én
a
Rapnek
élek.
Denn
ihr
seid
der
Rap
und
ich
lebe
für
den
Rap.
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Mert
itt
jön
Sub
Bass
Monster
és
a
Gang...
Denn
hier
kommt
Sub
Bass
Monster
und
die
Gang...
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Mert
itt
jön
Sub
Bass
Monster
és
a
Gang...
Denn
hier
kommt
Sub
Bass
Monster
und
die
Gang...
Csillogás,
fények,
előtted
a
színpad,
Glanz,
Lichter,
vor
dir
die
Bühne,
Körülötted
tömeg,
mindenki
izzad.
Um
dich
herum
die
Menge,
alle
schwitzen.
Mindenki
őrjöng
mindenki
boldog,
Alle
toben,
alle
sind
glücklich,
Én
lököm
a
szöveget,
hát
hallgasd
amit
mondok!
Ich
stoße
den
Text
raus,
also
hör
zu,
was
ich
sage!
Nem
érdekel
testvér
mit
gondolsz
rólam,
Ist
mir
egal,
Kleine,
was
du
von
mir
hältst,
Tudom,
hogy
a
zenémben
nincs
hatvan
szólam.
Ich
weiß,
meine
Musik
hat
keine
sechzig
Stimmen.
A
szöveg
sem
egy
himnusz,
és
nem
egy
hősköltemény,
Der
Text
ist
auch
keine
Hymne
und
kein
Heldenepos,
Imitt-amott
gyengéd,
de
egy-két
helyen
kemény.
Hier
und
da
sanft,
aber
an
ein,
zwei
Stellen
hart.
Ilyen
vagyok
tesó,
nem
teszem
az
agyam,
So
bin
ich,
Kleine,
ich
verstell
mich
nicht,
Egy
szaros
kritikáért
nem
játszom
meg
magam.
Für
eine
beschissene
Kritik
spiele
ich
mich
nicht
auf.
Hadarom
a
szöveget,
a
nyelvem
csak
pereg.
Ich
radebreche
den
Text,
meine
Zunge
rattert
nur.
Hol
érdekel
engem,
hogy
ki
a
fasza
gyerek?
Was
kümmert
es
mich,
wer
der
geile
Typ
ist?
Mindenki
leszól
mindenkit,
de
miért?
Jeder
macht
jeden
runter,
aber
warum?
Ne
osszon
az
nekem,
ki
a
Rap-hez
nem
ért!
Der
soll
mir
nichts
erzählen,
wer
von
Rap
keine
Ahnung
hat!
Nem
itt
van
a
helye
annak,
aki
gúnyol,
Hier
ist
kein
Platz
für
den,
der
spottet,
Klikk-Klikk
Beng!
Félre
az
útból!
Klick-Klick
Beng!
Aus
dem
Weg!
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Mert
itt
jön
Sub
Bass
Monster
és
a
Gang...
Denn
hier
kommt
Sub
Bass
Monster
und
die
Gang...
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Mert
itt
jön
Sub
Bass
Monster
és
a
Gang...
Denn
hier
kommt
Sub
Bass
Monster
und
die
Gang...
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng,
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng,
Mert
itt
jön
Sub
Bass
Monster
és
a
Gang...
Denn
hier
kommt
Sub
Bass
Monster
und
die
Gang...
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Félre
az
útból,
klikk-klikk
beng
Aus
dem
Weg,
klick-klick
beng
Mert
itt
jön
Sub
Bass
Monster
és
a
Gang...
Denn
hier
kommt
Sub
Bass
Monster
und
die
Gang...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balazs Deseo, Szabolcs Mate, Autentik 99 Bt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.