Sub Bass Monster - Mista Slota - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sub Bass Monster - Mista Slota




Mista Slota
Мистер Слота
Ó Mista Slota, Jobban figyeljen oda
Эй, мистер Слота, будьте повнимательней,
Mit csinál, hej-hej ne legyen ostoba
Что творите вы, не будьте так глупы.
Az anyanyelvhez mindenkinek szíve joga
Право на родной язык имеет каждый,
Ettől megfosztani nem lehet soha, de soha
Лишить его нельзя, никогда, никогда.
Ó Mista Slota, Jobban figyeljen oda
Эй, мистер Слота, будьте повнимательней,
Mit csinál, hej-hej ne legyen ostoba
Что творите вы, не будьте так глупы.
Az anyanyelvhez mindenkinek szíve joga
Право на родной язык имеет каждый,
Ettől megfosztani nem lehet soha, de soha
Лишить его нельзя, никогда, никогда.
Első hallásra bizony én azt hittem csak vicc
Поначалу я, признаться, думал, это шутка.
Pedig ez viccnek kicsit durva, hiszen itt nem csak holmi skicc
Но шутка эта слишком груба, ведь речь не о каком-то наброске,
Ről van szó, ami szó, ez nem törvény, ez gyalázat
А о серьёзных вещах, это не закон, а настоящее бесчестье.
Erre nincs is magyarázat, szép kis XXI. század. Mi?
Этому нет оправдания, прекрасный XXI век. Да?
De miért pont mi, legyünk ki ezt is lenyeli
Но почему мы? Почему должны сносить это?
A nagy Európai Unió bezzeg csak tétlen figyeli, mindezt
Великий Евросоюз бездействует, наблюдает за всем этим.
Bár Trianon után persze sejtettem hogy így tesz
Хотя после Трианона я, конечно, догадывался, что так будет.
Igaz a gondon nem segít ez, de nem baj ha vissza tekintesz
Да, от грусти это не спасет, но полезно оглянуться назад.
Öreg! Már csak ez kellett, hogy megtépázzák a nyelvet
Старик! Этого ещё не хватало, чтобы попрать наш язык,
Hiszen ettől a néptől a sors már-már szinte mindent elvett
Ведь у этого народа и так почти всё отняли.
Pedig egy verbális köldökzsinór, ami minket összeköt
Язык - это вербальная пуповина, которая связывает нас.
Ó ez a csodálatos magyar anyanyelv mindenek előtt
О, этот чудесный родной язык превыше всего.
Hatalmi harcok, na meg a politikai taktika
Борьба за власть, политические игры,
Békés népeket sikerül egymás ellen hangolnia
Мирные народы стравливают друг с другом.
Sebzett a nemzet, a sok nyálcsorgató falka sok
Ранена нация, стая слюнявых шакалов
Belülről férgek falják, kívülről farkasok
Терзает её изнутри, а снаружи - волки.
Ó Mista Slota, Jobban figyeljen oda
Эй, мистер Слота, будьте повнимательней,
Mit csinál, hej-hej ne legyen ostoba
Что творите вы, не будьте так глупы.
Az anyanyelvhez mindenkinek szíve joga
Право на родной язык имеет каждый,
Ettől megfosztani nem lehet soha, de soha
Лишить его нельзя, никогда, никогда.
Ó Mista Slota, Jobban figyeljen oda
Эй, мистер Слота, будьте повнимательней,
Mit csinál, hej-hej ne legyen ostoba
Что творите вы, не будьте так глупы.
Az anyanyelvhez mindenkinek szíve joga
Право на родной язык имеет каждый,
Ettől megfosztani nem lehet soha, de soha
Лишить его нельзя, никогда, никогда.
Kérdezhetnéd, én mit tehetek mind ez ellen?
Ты можешь спросить, что я могу с этим поделать?
Nem túlbonyolított a tervem, amit minderre kieszeltem
Мой план не так уж сложен,
Egyedül csak egy dalt írtam, de azt saját nyelven
Я просто написал песню, но на своём языке.
Mert meghallgattathatnak bárkivel, de el? Nem!
Пусть её услышат все, без исключения!
Átkozott nyelvtörvény igen is súlyosbít a gondon
Этот проклятый языковой закон лишь усугубляет ситуацию,
Amit az elszakítással, a mi nyakunkba varrtak... Bom-Bom!
Которую создали разделением и всем тем, что нам навязали... Бабах!
Hiába nem tetszik, összeszorult szívvel mondom
Как бы это ни было печально, с тяжелым сердцем говорю,
Mivel a nemzetünk többsége sajnos sehol nincs otthon
Большая часть нашей нации не чувствует себя как дома.
Sok szlováknak csak magyar néhány magyarnak csak szlovák
Многие словаки знают только венгерский, а многие венгры - только словацкий.
Drága felvidéki testvérek most aztán merre tovább? Így
Дорогие закарпатские братья, куда нам теперь идти?
Kemény lesz majd az élet, de amitől tényleg félek
Жизнь будет тяжелой, но больше всего я боюсь
Azok a következmények, mert példaként néznek
Последствий, ведь на нас смотрят как на пример.
Kárpátalja, Erdély, na meg a Délvidék
Закарпатье, Трансильвания, Воеводина...
A magyarokkal mindent lehet? Nem, de mégis meg tették
С венграми можно делать всё, что угодно? Нет, но они всё равно это сделали.
Hát mutasson rendes példát, mert Isten mindent lát
Так пусть же покажут хороший пример, ведь Бог всё видит.
Hogy másoknak ne fájjon csak úgy szeresse az országát
Пусть любят свою страну так, чтобы другим не было больно.
Ó Mista Slota, Jobban figyeljen oda
Эй, мистер Слота, будьте повнимательней,
Mit csinál, hej-hej ne legyen ostoba
Что творите вы, не будьте так глупы.
Az anyanyelvhez mindenkinek szíve joga
Право на родной язык имеет каждый,
Ettől megfosztani nem lehet soha, de soha
Лишить его нельзя, никогда, никогда.
Ó Mista Slota, Jobban figyeljen oda
Эй, мистер Слота, будьте повнимательней,
Mit csinál, hej-hej ne legyen ostoba
Что творите вы, не будьте так глупы.
Az anyanyelvhez mindenkinek szíve joga
Право на родной язык имеет каждый,
Ettől megfosztani nem lehet soha, de soha
Лишить его нельзя, никогда, никогда.
Ó Mista Slota, Jobban figyeljen oda
Эй, мистер Слота, будьте повнимательней,
Mit csinál, hej-hej ne legyen ostoba
Что творите вы, не будьте так глупы.
Az anyanyelvhez mindenkinek szíve joga
Право на родной язык имеет каждый,
Ettől megfosztani nem lehet soha, de soha
Лишить его нельзя, никогда, никогда.
Ó Mista Slota, Jobban figyeljen oda
Эй, мистер Слота, будьте повнимательней,
Mit csinál, hej-hej ne legyen ostoba
Что творите вы, не будьте так глупы.
Az anyanyelvhez mindenkinek szíve joga
Право на родной язык имеет каждый,
Ettől megfosztani nem lehet soha, de soha
Лишить его нельзя, никогда, никогда.





Авторы: Szabolcs Mate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.