Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nincs nõ, nincs sírás (Original 2 Dirty)
Keine Frau, kein Weinen (Original 2 Dirty)
Nincs
nő
(nincs
nő)
és
nincs
is
több
sírás
Keine
Frau
(keine
Frau)
und
kein
Weinen
mehr
Olyan
ez
az
egész,
mint
maga
a
szent
írás
Das
Ganze
ist
wie
die
Heilige
Schrift
selbst
Hogy
ha
nincs
nő
akkor
napjaidat
boldogan
élheted
Dass
wenn
es
keine
Frau
gibt,
du
deine
Tage
glücklich
leben
kannst
És
nincs
nő
aki
megkeserítené
az
életed
Und
keine
Frau
da
ist,
die
dir
das
Leben
verbittern
würde
De
állj!
Mert
éppen
ez
az
amit
én
most
mondok
Aber
halt!
Denn
genau
das
ist
es,
was
ich
jetzt
sage
Ha
nőt
tartasz
a
háznál
akkor
jönnek
ám
a
gondok
Wenn
du
eine
Frau
im
Haus
hast,
dann
kommen
die
Probleme
Nincs
haver,
nincs
lógás,
nincs
borocska
a
kólás
Keine
Kumpels,
kein
Abhängen,
kein
Weinchen
mit
Cola
Nincs
bélás
a
zöldhasúd,
de
van
helyette
célzás
Kein
Cash
in
der
Tasche,
aber
dafür
ihre
Anspielungen
Vegyünk
egy
új
cipőt!
Na
jól
van
lazíts
bébi
Kaufen
wir
neue
Schuhe!
Na
komm
schon,
entspann
dich,
Baby
Még
nem
lóg
ki
a
lábad
ujja,
úgyhogy
jó
a
régi
Deine
Zehen
schauen
noch
nicht
raus,
also
sind
die
alten
gut
Megsértődik,
hisztizik
és
nem
nézi
mit
eszel
Sie
ist
beleidigt,
zickt
rum
und
achtet
nicht
darauf,
was
du
isst
Nem
születtél
királylánynak,
dolgozol
azt
veszel
Du
wurdest
nicht
als
Prinzessin
geboren,
du
arbeitest,
dann
kaufst
du
Veszekedés,
bunyó,
meg
szex
csak
ebből
áll
az
egész
Streit,
Rauferei
und
Sex,
nur
daraus
besteht
das
Ganze
De
hogyha
így
van,
akkor
ezt
már
megette
a
penész
Aber
wenn
das
so
ist,
dann
hat
das
schon
der
Schimmel
gefressen
A
haverok
is
csak
cukkoltak,
és
jött
a
sok
jó
tanács
Die
Kumpels
haben
mich
auch
nur
aufgezogen,
und
es
kamen
die
vielen
guten
Ratschläge
Ha
nincs
nő,
akkor
nincs
is
több
sírás
Wenn
es
keine
Frau
gibt,
dann
gibt
es
auch
kein
Weinen
mehr
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
háhá
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
Hogyha
túl
sokat
akar,
akkor
csak
ints
neki
á-á
Wenn
sie
zu
viel
will,
dann
winke
ihr
einfach
Adieu
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
há-há
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
És
ha
megkívánsz
egyet,
akkor
csak
áj
bébi
áh
Und
wenn
du
Lust
auf
eine
kriegst,
dann
einfach
'Ei,
Baby,
ah'
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
há-há
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
Hogyha
túl
sokat
akar,
akkor
csak
ints
neki
á-á
Wenn
sie
zu
viel
will,
dann
winke
ihr
einfach
Adieu
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
háhá
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
És
ha
megkívánsz
egyet,
akkor
csak
áj
bébi
áh
Und
wenn
du
Lust
auf
eine
kriegst,
dann
einfach
'Ei,
Baby,
ah'
A
sok
jó
tanácstól
egyszer
csak
úgy
bepattant
az
agyam
Von
den
vielen
guten
Ratschlägen
ist
mir
irgendwann
das
Gehirn
durchgebrannt
A
csajom
meg
csak
basztatott,
na
nehogy
én
meg
hagyjam
Meine
Freundin
hat
mich
nur
genervt,
na,
das
sollte
ich
mir
nicht
gefallen
lassen
Hát
hülye
vagyok
én,
lehet,
hogy
tényleg
az
vagyok
Bin
ich
denn
verrückt,
vielleicht
bin
ich
das
wirklich
Ahelyett
hogy
elküldeném
hallgatom,
hogy
mit
gagyog
Anstatt
sie
wegzuschicken,
höre
ich
mir
an,
was
sie
plappert
Nem
lehet
így
élni,
mondtam
is:
hé
bébi
So
kann
man
nicht
leben,
sagte
ich
auch:
Hey
Baby
Ha
nem
tetszik
a
program
akkor
most
már
lehet
lépni
Wenn
dir
das
Programm
nicht
gefällt,
dann
kannst
du
jetzt
gehen
Frankó
vagy
az
ágyban,
de
itt
megáll
az
egész
Du
bist
klasse
im
Bett,
aber
da
hört
es
auch
schon
auf
Még
csiszolsz
rajta
egy
picit,
és
ebből
simán
megélsz
Du
feilst
noch
ein
bisschen
dran,
und
davon
lebst
du
locker
Több
se
kellett,
hisztizett
és
olyan
gyorsan
elhúzott
Mehr
brauchte
es
nicht,
sie
zickte
rum
und
haute
so
schnell
ab
Se
csók,
se
pá,
se
puszi,
szóval
még
csak
el
sem
búcsúzott
Kein
Kuss,
kein
Tschüss,
kein
Küsschen,
also
hat
sie
sich
nicht
mal
verabschiedet
Nem
tartottam
vissza,
meg
csak
azt
sem
mondtam:
állj!
Ich
hielt
sie
nicht
zurück,
sagte
nicht
mal:
Halt!
Vigyorogtam
az
ajtóba,
és
onnan
integettem
báj-báj
Ich
grinste
an
der
Tür
und
winkte
von
dort
Bye-bye
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
há-há
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
Hogyha
túl
sokat
akar,
akkor
csak
ints
neki
á-á
Wenn
sie
zu
viel
will,
dann
winke
ihr
einfach
Adieu
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
há-há
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
És
ha
megkívánsz
egyet,
akkor
csak
áj
bébi
áh
Und
wenn
du
Lust
auf
eine
kriegst,
dann
einfach
'Ei,
Baby,
ah'
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
há-há
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
Hogyha
túl
sokat
akar,
akkor
csak
ints
neki
á-á
Wenn
sie
zu
viel
will,
dann
winke
ihr
einfach
Adieu
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
há-há
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
És
ha
megkívánsz
egyet,
akkor
csak
ö
bébi
ö
Und
wenn
du
Lust
auf
eine
kriegst,
dann
einfach
'Öh,
Baby,
öh'
Eltelt
egy
hét,
eltelt
kettő,
és
lassan
eltelt
egy-két
hónap
Eine
Woche
verging,
zwei
vergingen,
und
langsam
vergingen
ein,
zwei
Monate
Olyan
bazi
szar
kedvem
lett
mint
egy
hintalónak
Ich
bekam
so
eine
Mords-Scheißlaune
wie
ein
Schaukelpferd
Mások
csak
tolnak,
én
meg
itthon
éhezek
Andere
schieben
es
nur
[miteinander],
und
ich
hungere
zu
Hause
Hát
jó
nagy
marha
vagyok
mert
egyfolytában
fékezek
Na,
ich
bin
ein
Riesenrindvieh,
weil
ich
ständig
bremse
Hisz
nincsen
aki
összekarmol,
nincsen
aki
csókol
Denn
es
gibt
niemanden,
der
mich
zerkratzt,
niemanden,
der
mich
küsst
Nincsen
aki
cseszeget,
és
nincsen
aki
bókol
Niemanden,
der
mich
nervt,
und
niemanden,
der
mir
schmeichelt
Nincsen
semmi
emlék,
csak
egy
picuri
kép
az
asztalon
Es
gibt
keine
Erinnerung,
nur
ein
winziges
Bild
auf
dem
Tisch
De
ráléptem
és
megfáradt,
úgyhogy
ezt
is
baszhatom
Aber
ich
bin
draufgetreten
und
es
ist
zerknickt,
also
kann
ich
das
auch
ficken
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
háhá
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
Hogyha
túl
sokat
akar,
akkor
csak
ints
neki
á-á
Wenn
sie
zu
viel
will,
dann
winke
ihr
einfach
Adieu
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
háhá
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
És
ha
megkívánsz
egyet,
akkor
csak
áj
bébi
áh
Und
wenn
du
Lust
auf
eine
kriegst,
dann
einfach
'Ei,
Baby,
ah'
Nem
tudtam
hogy
mit
csináljak,
éreztem
hogy
hiányzik
Ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte,
ich
fühlte,
dass
sie
fehlte
És
tudtam
azt,
hogy
hülye
aki
nő
miatt
piázik
Und
ich
wusste,
dass
der
dumm
ist,
der
wegen
einer
Frau
säuft
Piázik!
Hát
akkor
én
is
hülye
vagyok
Säuft!
Na,
dann
bin
ich
auch
dumm
Csak
nem
képzelitek,
hogy
egy
ilyen
bulit
kihagyok
Ihr
glaubt
doch
nicht
etwa,
dass
ich
so
eine
Party
auslasse
Na
lehúztam
a
krimoba,
s
a
haverok
már
vártak
Na,
ich
zog
runter
in
die
Spelunke,
und
die
Kumpels
warteten
schon
Ők
adták
a
tanácsot,
de
ugyan
így
jártak
Sie
gaben
die
Ratschläge,
aber
ihnen
erging
es
genauso
Csak
ennyit
kérdeztek:
sör,
vodka
vagy
kis
leó?
Sie
fragten
nur:
Bier,
Wodka
oder
ein
kleiner
Leo?
A
sorrend
pont
frankó,
csak
sok
legyen
és
úgy
a
jó
Die
Reihenfolge
ist
genau
richtig,
Hauptsache
viel
und
so
ist
es
gut
Megvártuk
amíg
a
csehó
haverokkal
megtelik
Wir
warteten,
bis
die
Kneipe
sich
mit
Kumpels
füllte
Megfáradtunk
rendesen,
és
rappeltünk
reggelig
Wir
wurden
ordentlich
müde
und
rappten
bis
zum
Morgen
Nem
volt
megállás
és
nem
is
volt
pihenő
Es
gab
kein
Halten
und
auch
keine
Pause
Csak
egyfolytában
vígan
énekeltük
azt
hogy
Wir
sangen
nur
ununterbrochen
fröhlich,
dass
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
háhá
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
Hogyha
túl
sokat
akar,
akkor
csak
ints
neki
á-á
Wenn
sie
zu
viel
will,
dann
winke
ihr
einfach
Adieu
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
háhá
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
És
ha
megkívánsz
egyet,
akkor
csak
áj
bébi
áh
Und
wenn
du
Lust
auf
eine
kriegst,
dann
einfach
'Ei,
Baby,
ah'
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
háhá
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
Hogyha
túl
sokat
akar,
akkor
csak
ints
neki
á-á
Wenn
sie
zu
viel
will,
dann
winke
ihr
einfach
Adieu
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
háhá
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
És
ha
megkívánsz
egyet,
akkor
csak
ah
bébi
ah
Und
wenn
du
Lust
auf
eine
kriegst,
dann
einfach
'Ah,
Baby,
ah'
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
háhá
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
Hogyha
túl
sokat
akar,
akkor
csak
ints
neki
á-á
Wenn
sie
zu
viel
will,
dann
winke
ihr
einfach
Adieu
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
há-há
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
És
ha
megkívánsz
egyet,
akkor
csak
áj
bébi
áh
Und
wenn
du
Lust
auf
eine
kriegst,
dann
einfach
'Ei,
Baby,
ah'
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
háhá
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
Hogyha
túl
sokat
akar,
akkor
csak
ints
neki
á-á
Wenn
sie
zu
viel
will,
dann
winke
ihr
einfach
Adieu
Nincs
nő
(nincs
nő),
nincs
sírás
há-há
Keine
Frau
(keine
Frau),
kein
Weinen,
haha
És
ha
megkívánsz
egyet,
akkor
csak
ah
bébi
ah
Und
wenn
du
Lust
auf
eine
kriegst,
dann
einfach
'Ah,
Baby,
ah'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Máté Szabolcs
Альбом
Sbmx
дата релиза
12-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.