Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darkest Hour (The Clock) [Mixed]
Dunkelste Stunde (Die Uhr) [Gemixt]
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
When
the
hands
strike
midnight
it
will
start
Wenn
die
Zeiger
Mitternacht
berühren,
beginnt
es
Cuando
las
manos
toquen
la
medianoche,
estrella
Wenn
die
Uhr
Mitternacht
schlägt,
Schatz
The
darkest
hour
of
the
clock
Die
dunkelste
Stunde
der
Uhr
La
hora
más
oscura
del
reloj
La
hora
más
oscura
del
reloj
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
When
lonely
shadows
hunt
you
down
Wenn
einsame
Schatten
dich
jagen
Cuando
las
sombras
solitarias
te
cazan
Wenn
einsame
Schatten
dich
verfolgen
Your
time
has
come
there's
no
way
out
Deine
Zeit
ist
gekommen,
es
gibt
kein
Entrinnen
Your
time
has
come
there's
no
way
out
Deine
Zeit
ist
gekommen,
es
gibt
kein
Entrinnen
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
The
Darkest
Hour
of
the
clock
Die
dunkelste
Stunde
der
Uhr
La
hora
más
oscura
del
reloj
La
hora
más
oscura
del
reloj
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
Tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak
Tick,
tick,
tick,
tick
Tick,
tick,
tick,
tick
Tic,
tic,
tic,
tic
Tik,
tik,
tik,
tik
Tick,
tick,
tick,
tick
Tick,
tick,
tick,
tick
Tic,
tic,
tic,
tic
Tik,
tik,
tik,
tik
Tick,
tick,
tick,
tick
Tick,
tick,
tick,
tick
Tic,
tic,
tic,
tic
Tik,
tik,
tik,
tik
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
When
lonely
shadows
hunt
you
down
Wenn
einsame
Schatten
dich
jagen
Cuando
las
sombras
solitarias
te
cazan
Wenn
einsame
Schatten
dich
verfolgen
Your
time
has
come
there's
no
way
out
Deine
Zeit
ist
gekommen,
es
gibt
kein
Entrinnen
Ha
llegado
tu
hora,
no
hay
salida
Deine
Zeit
ist
gekommen,
es
gibt
kein
Entrinnen
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
The
Darkest
Hour
of
the
clock
Die
dunkelste
Stunde
der
Uhr
La
hora
más
oscura
del
reloj
La
hora
más
oscura
del
reloj
Tick
tock,
tick
tock,
tick
tock
Tick
tack,
tick
tack,
tick
tack
Tic
tac,
tic
tac,
tic
tac
Tik
tak,
tik
tak,
tik
tak
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Velderman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.