Текст и перевод песни Subcarpaţi feat. Madalina Paval - Da Cu Arcu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Cu Arcu
Давай, смычком веди!
Dă
cu
arcu'!
Давай,
смычком
веди!
Dă
cu
arcu'!
Давай,
смычком
веди!
Dă
cu
arcu'!
Давай,
смычком
веди!
Frunzuliţâ
foai
latâ
Лист
зеленый,
лист
широкий,
Şi
eu
îs
a
lu'
Pavăl
fatâ
Я
ж
- дочка
Павала,
хоть
и
невелика.
Şi
mi-o
fost
sortit
anumi
Было
мне
на
роду
суждено
Sâ
cânt
pentru
tini
lumi!
Петь
для
вас,
для
всего
белого
света!
Şi
eu
îs
fatâ
din
Moldova
Я
девчонка
из
Молдовы,
Şi-mi
iubesc
portu'
şî
vorba
И
люблю
свой
говор,
и
обычаи
чту.
Micuţâ
aşa
cum
sânt
Маленькая
я,
это
так,
Da'
sâ
va
placâ
cum
va
cânt,
măăăi
Но
тебе
понравится,
как
я
пою,
эх!
Dă
cu
arcu'!
Давай,
смычком
веди!
Dă
cu
arcu'!
Давай,
смычком
веди!
Dă
cu
arcu'!
Давай,
смычком
веди!
Moldoveancâ-aşa
îmi
spuni
Молдаванкой
зовете,
Şi-s
mândrâ
cu
al
meu
numi
И
горжусь
я
именем
своим.
Şi
un'
mă
duc
îl
port
cu
mini
Куда
б
ни
шла,
с
собой
его
несу,
Cât
oi
mai
trăi
pi
lumi,
măăăi
Пока
живу
я
в
мире,
эх!
Frunzâ
verdi
foai
latâ
Лист
зеленый,
лист
широкий,
Eu
cânt
câ
mi-i
lumea
dragâ
Пою,
пока
на
сердце
радость.
C-aşa
sânt
româncili
Такие
мы,
румынские
девушки
-
Frumoasi
fii
ce-o
fi,
măăăi
Красивые
до
невозможности,
эх!
Ş-acum
o
sâ
vezi,
măi
frati
А
сейчас
увидишь
ты,
братец
мой,
Din
opincâ
cum
se
bati
Как
мы
в
постолах
отплясываем.
Nintrecuti-s
la
jucat
Нет
нам
равных
ни
в
танцах,
La
jucat
şi
la
strâgat,
măăăăi
Ни
в
песнях
звонких,
эх!
Frunzuliţâ
foai
latâ
Лист
зеленый,
лист
широкий,
Şi
eu
îs
a
lu'
Pavăl
fatâ
Я
ж
- дочка
Павала,
хоть
и
невелика.
Şi
mi-o
fost
sortit
anumi
Было
мне
на
роду
суждено
Sâ
cânt
pentru
tini
lumi!
Петь
для
вас,
для
всего
белого
света!
Şi
eu
îs
fatâ
din
Moldova
Я
девчонка
из
Молдовы,
Şi-mi
iubesc
portu'
şî
vorba
И
люблю
свой
говор,
и
обычаи
чту.
Micuţâ
aşa
cum
sânt
Маленькая
я,
это
так,
Da'
sâ
va
placâ
cum
va
cânt,
măăăăăi
Но
тебе
понравится,
как
я
пою,
эх!
Dă
cu
arcu'!
Давай,
смычком
веди!
Dă
cu
arcu'!
Давай,
смычком
веди!
Dă
cu
arcu'!
Давай,
смычком
веди!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Andrei Alexe, Mihaela Sfichi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.