Subconscious - Midnight In Rome - перевод текста песни на немецкий

Midnight In Rome - Subconsciousперевод на немецкий




Midnight In Rome
Mitternacht in Rom
This is your moment. you led me on, it led me here.
Das ist dein Moment. Du hast mich verführt, es hat mich hierher geführt.
Phone lines can lie, but i know that face.
Telefonleitungen können lügen, aber ich kenne dieses Gesicht.
I can hear you in the other room, talking about me.
Ich kann dich im anderen Raum hören, wie du über mich sprichst.
Now my hands and my knees are my new stage and i hate to say it,
Jetzt sind meine Hände und meine Knie meine neue Bühne, und ich hasse es, es zu sagen,
But i think that i'm getting used to this.
aber ich glaube, ich gewöhne mich daran.
So we'll play it out.
Also spielen wir es aus.
After all, we've been acting on deceit and it's time to end the scene.
Schließlich haben wir auf Täuschung aufgebaut, und es ist Zeit, die Szene zu beenden.
I'm dying here, and you're off with him.
Ich sterbe hier, und du bist mit ihm fort.
It hardly seems worth it.
Es scheint sich kaum zu lohnen.
It's midnight in rome, but i'm in hell.
Es ist Mitternacht in Rom, aber ich bin in der Hölle.
I hope it was worth it to you.
Ich hoffe, es war es dir wert.
This isn't happening.
Das passiert nicht wirklich.
I'm in pieces on the ground.
Ich liege in Stücken am Boden.
And you walk out the door, careful not to turn around.
Und du gehst zur Tür hinaus und achtest darauf, dich nicht umzudrehen.
It's so poetic to think this was our last chance to be honest.
Es ist so poetisch zu denken, dass dies unsere letzte Chance war, ehrlich zu sein.
I'll never forget this, this feeling in my throat.
Ich werde das nie vergessen, dieses Gefühl in meinem Hals.





Авторы: Corey Coverstone, Dan Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.