Subconscious - Red Light District - перевод текста песни на немецкий

Red Light District - Subconsciousперевод на немецкий




Red Light District
Rotlichtviertel
The streets are uninviting, but not so much as the faces.
Die Straßen sind abweisend, aber nicht so sehr wie die Gesichter.
How they remind me of you.
Wie sie mich an dich erinnern.
These hotel walls are paper thin underneath the jet engines. (reminders passing overhead).
Diese Hotelwände sind papierdünn unter den Düsentriebwerken. (Erinnerungen, die über mir hinwegziehen).
In the dark i make my way to the dresser drawer.
Im Dunkeln mache ich mich auf den Weg zur Kommodenschublade.
In this notebook i'm writing out a page for you.
In diesem Notizbuch schreibe ich eine Seite für dich.
And as the ink bleeds into paper it hits me,
Und während die Tinte ins Papier fließt, trifft es mich,
But i don't have the strength to collapse.
aber ich habe nicht die Kraft zusammenzubrechen.
The noise outside is welcome company for restless eyes.
Der Lärm draußen ist willkommene Gesellschaft für ruhelose Augen.
Cutting open to stain the white with scarlet words.
Ich schneide mich auf, um das Weiße mit scharlachroten Worten zu beflecken.
If only for a moment, could i escape? it's that same feeling,
Wenn ich nur für einen Moment entkommen könnte! Es ist dasselbe Gefühl,
Face down on concrete in headlights,
mit dem Gesicht nach unten auf dem Beton in Scheinwerfern,
Saying your prayers to open your eyes to red lights.
deine Gebete sprechend, um deine Augen zu roten Lichtern zu öffnen.





Авторы: Corey Coverstone, Dan Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.