Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
54-46 (Rarities Version)
54-46 (Raritäten-Version)
Do
you
believe
I
would
take
such
a
thing
with
me
Glaubst
du,
ich
würde
so
etwas
mitnehmen
And
give
it
to
a
police
man?
und
es
einem
Polizisten
geben?
I
wouldn't
do
that,
I
wouldn't
do
that
Das
würde
ich
nicht
tun,
das
würde
ich
nicht
tun
If
I
did
that
would
you
say,
"sir
come
down
and
put
the
charge
on
me?"
Wenn
ich
das
täte,
würdest
du
dann
sagen:
"Herr,
kommen
Sie
runter
und
zeigen
Sie
mich
an?"
I
woulnd't
do
that,
I
wouldn't
do
that
Das
würde
ich
nicht
tun,
das
würde
ich
nicht
tun
I'm
not
the
fool
to
hurt
myself,
Ich
bin
nicht
so
dumm,
mich
selbst
zu
verletzen,
But
I
was
innocent
to
what
they
done
to
me
aber
ich
war
unschuldig
an
dem,
was
sie
mir
angetan
haben
They
were
wrong,
they
were
wrong
Sie
lagen
falsch,
sie
lagen
falsch
Give
it
to
me,
one
time
(rough)
Gib
es
mir,
einmal
(hart)
Give
it
to
me,
two
times
Gib
es
mir,
zweimal
Give
it
to
me,
three
times
Gib
es
mir,
dreimal
Give
it
to
me,
four
times
Gib
es
mir,
viermal
Oh
54
46
what's
my
number?
What's
my
number
now?
Oh
54
46,
was
ist
meine
Nummer?
Was
ist
meine
Nummer
jetzt?
Right
now
somebody
else
has
that
number
Gerade
jetzt
hat
jemand
anderes
diese
Nummer
One
more
54
46,
what's
my
number?
What's
my
number
now?
Nochmal
54
46,
was
ist
meine
Nummer?
Was
ist
meine
Nummer
jetzt?
Right
now
somebody
else
has
that
number
Gerade
jetzt
hat
jemand
anderes
diese
Nummer
Say,
Boom,
say,
one
go
with
him
up,
Boom
Sag,
Boom,
sag,
einer
geht
mit
ihm
hoch,
Boom
Say,
Boom,
say,
what
keep
him,
keep
him
on
his
back,
sing!
Sag,
Boom,
sag,
was
hält
ihn,
hält
ihn
auf
seinem
Rücken,
sing!
Say,
Boom,
say,
me
want
to
take
off
her
dress,
huh
Sag,
Boom,
sag,
ich
will
ihr
Kleid
ausziehen,
huh
Say,
Boom,
say,
I've
kissed
and
caressed
Sag,
Boom,
sag,
ich
habe
geküsst
und
gestreichelt
Cause
we're
jillin'
and
we're
chillin'
into
the
club
all
night
Denn
wir
chillen
und
wir
chillen
die
ganze
Nacht
im
Club
Jillin'
and
we're
chillin'
it
into
the
club
all
night,
boys
Chillen
und
wir
chillen
die
ganze
Nacht
im
Club,
Jungs
Just
hear
the
dogs,
hear
the
dogs,
hear
the
dog
pound
the
dj
Hört
einfach
die
Hunde,
hört
die
Hunde,
hört
den
Hund,
der
den
DJ
anbellt
Lord
have
this
grilled
cheese
yeah
Herr,
hab
diesen
gegrillten
Käse,
ja
Some
jealous
punk
Ein
eifersüchtiger
Punk
Snuck
up
around
the
back
schlich
sich
von
hinten
an
Tried
to
take
that
Lovin'
over
me
versuchte,
diese
Liebe
von
mir
zu
nehmen
Lord,
I
got
into
a
fist
fight
Herr,
ich
geriet
in
eine
Schlägerei
And
wound
up
in
jail
all
night
und
landete
die
ganze
Nacht
im
Gefängnis
Give
it
to
me,
one
time
Gib
es
mir,
einmal
Give
it
to
me,
two
times
Gib
es
mir,
zweimal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Hibbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.