Sublime - Caress Me Down (Instrumental) - перевод текста песни на немецкий

Caress Me Down (Instrumental) - Sublimeперевод на немецкий




Caress Me Down (Instrumental)
Caress Me Down (Instrumental)
Mucho gusto me llamo bradley i'm hornier than ron jeremy
Mucho gusto, ich heiße Bradley und bin geiler als Ron Jeremy
And if you wanna get popped in your knee
Und wenn du willst, dass dir ins Knie geschossen wird
Just wipe that look off your fat face
Dann wisch dir diesen Blick von deinem fetten Gesicht
You hate me cause i got what you need
Du hasst mich, weil ich habe, was du brauchst
A pretty little daughter that we call mixie
Eine hübsche kleine Tochter, die wir Mixie nennen
If you wanna get beat psychically... it will be over in a minute if ya.
Wenn du körperlich verprügelt werden willst... es wird in einer Minute vorbei sein, wenn du...
So she told me to come over and i took that trip
Also sagte sie mir, ich solle vorbeikommen, und ich machte mich auf den Weg
And then she pulled out my mushroom tip
Und dann zog sie meine Pilzspitze heraus
And when it came out it went drip drip drip
Und als er herauskam, tropfte es, tropf, tropf
I didn't know she had that gi joe kung-fu grip
Ich wusste nicht, dass sie diesen Gi Joe Kung-Fu-Griff hatte
(Repeat)
(Wiederholung)
And it went uuh caress me down
Und es machte uuh, streichle mich nieder
Uhh and that's the lovin' sound
Uhh, und das ist der liebliche Klang
When i kiss mixie it makes me feel horny
Wenn ich Mixie küsse, macht mich das geil
Cause i'm the type of lover with the sensitivity
Weil ich die Art von Liebhaber mit der Sensibilität bin
When she kiss my neck and tickle me fancy
Wenn sie meinen Nacken küsst und mich kitzelt
She give me the right kind of love on sunday morning
Gibt sie mir die richtige Art von Liebe am Sonntagmorgen
En otro lado es donde viví con mijita que se llama mixie
Auf der anderen Seite ist, wo ich mit meiner Kleinen lebte, die Mixie heißt
Y su hermana si me quiere
Und ihre Schwester, wenn sie mich will
Y ahorita tenemos un bebé
Und jetzt haben wir ein Baby
Sus padres sus padres me trataron matar
Ihre Eltern, ihre Eltern versuchten, mich zu töten
But they did not get to far
Aber sie kamen nicht weit
Un poco después tuve que regresar
Ein wenig später musste ich zurückkehren
Con un chingo de dinero cuz you know i'm a star
Mit einem Haufen Geld, denn du weißt, ich bin ein Star
Yo fui a costa rica para comer y sufriar
Ich ging nach Costa Rica, um zu essen und zu surfen
Practicaba con la raza cuz they know who we are
Ich übte mit den Leuten, denn sie wissen, wer wir sind
no le dió cuenta and i bet you never will
Du hast es nicht bemerkt, und ich wette, du wirst es nie tun
You must be a muñeca if you're still standing still
Du musst eine Schaufensterpuppe sein, wenn du immer noch stillstehst
(Repeat)
(Wiederholung)
Me gusta reggae
Ich mag Reggae
Me gusta punk rock
Ich mag Punkrock
Pero la cosa que me gusta más es panochita
Aber das, was ich am meisten mag, ist Panochita
Pon la nalga en el aire if you know who you are
Streck den Hintern in die Luft, wenn du weißt, wer du bist
Con el nalga en el aire empieza gritar
Mit dem Hintern in der Luft fang an zu schreien
No tenga miedo i'm your papí
Hab keine Angst, ich bin dein Papi
Take your chones y los manden a
Nimm deine Höschen und schick sie mir
Levanta levanta tienes que gritar
Steh auf, steh auf, du musst schreien
Levanta levanta tienes que bailar
Steh auf, steh auf, du musst tanzen
(Repeat)
(Wiederholung)
And the girls caressed me down
Und die Mädchen streichelten mich nieder
And that's the lovin' sound
Und das ist der liebliche Klang
:
:
Nice to meet ya my name's bradley i'm hornier than ron jeremy ...
Schön, dich kennenzulernen, ich heiße Bradley und bin geiler als Ron Jeremy ...
On the other side is where i used to live
Auf der anderen Seite ist, wo ich früher gewohnt habe
With my girlfriend named mixie
Mit meiner Freundin namens Mixie
And her sister if she wants me
Und ihrer Schwester, wenn sie mich will
And now we have a baby
Und jetzt haben wir ein Baby
Her parents her parents tried to kill me
Ihre Eltern, ihre Eltern haben versucht, mich umzubringen
But they did not get too far
Aber sie kamen nicht allzu weit
A little later i had to come back
Ein wenig später musste ich zurückkommen
With a shitload of money cuz you know i'm a star
Mit einem Scheißhaufen Geld, weil du weißt, dass ich ein Star bin
I went to costa rica to eat and mess around
Ich bin nach Costa Rica gegangen, um zu essen und rumzumachen
I practiced with the race (of people) cuz they know who we are
Ich habe mit der Rasse (den Leuten) geübt, weil sie wissen, wer wir sind
You didn't figure it out and i bet you never will
Du hast es nicht herausgefunden, und ich wette, du wirst es nie tun
You must be a manequin if you're still standing still
Du musst eine Schaufensterpuppe sein, wenn du immer noch still stehst
I like reggae
Ich mag Reggae
I like punk rock
Ich mag Punkrock
But the thing i like most of all is pussy
Aber das, was ich am meisten mag, ist Muschi
Put your butt in the air if you know who you are
Streck deinen Hintern in die Luft, wenn du weißt, wer du bist
With your butt in the air we begin to yell
Mit deinem Hintern in der Luft fangen wir an zu schreien
Don't be afraid, i'm your daddy
Hab keine Angst, ich bin dein Daddy
Take your underwear and send them to me
Nimm deine Unterwäsche und schick sie mir
Get up, get up you have to shout
Steh auf, steh auf, du musst schreien
Get up, get up you have to dance
Steh auf, steh auf, du musst tanzen
And the girls ...
Und die Mädchen ...





Авторы: Bradley James Nowell, Eric John Wilson, Floyd I. Gaugh Iv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.