Sublime - Right Back - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sublime - Right Back




Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Когда ты спишь один по ночам, ты чувствуешь себя одиноким.
Your girlfriend said so, but I don't really know
Твоя подружка так сказала, но я точно не знаю.
That don't mean, we fucked around
Это не значит, что мы облажались.
That night last week when you left town
Той ночью на прошлой неделе, когда ты уехала из города.
Was tweakin' by myself one night
Как-то ночью я щипал себя сам.
That's when I wrote this tune
Именно тогда я написал эту мелодию.
Didn't have no need for that bed in my hotel room
Мне не нужна была эта кровать в моем гостиничном номере
A Uh huh, sometimes right now
А - а-а, иногда прямо сейчас
Since I've left the pen
С тех пор, как я покинул загон.
Feels like I'm right back there again
Такое чувство, что я снова там.
Sometimes I pray
Иногда я молюсь.
Waiting, waiting for some bright holiday (holiday)
В ожидании, в ожидании какого-то светлого праздника (праздника)
So I bought myself a gun
Я купил себе пистолет.
And I'm right back, right back where I'm from
И я возвращаюсь, возвращаюсь туда, откуда я родом.
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Когда ты спишь один по ночам, ты чувствуешь себя одиноким.
My girfriend said so, she's a little ho
Моя подружка так и сказала, она маленькая шл * ха.
That don't mean, I fuck around
Это не значит, что я валяю дурака.
I like to keep that higher ground
Мне нравится оставаться на высоте.
Sometimes I pray
Иногда я молюсь.
Waiting, waiting for some bright holiday (holiday)
В ожидании, в ожидании какого-то светлого праздника (праздника)
So I bought myself a gun
Я купил себе пистолет.
And I'm right back, right back where I'm from
И я возвращаюсь, возвращаюсь туда, откуда я родом.
Ohhhh, don't tease me
О-о-о, не дразни меня
Ohhh, don't tease me
О-о-о, не дразни меня
Don't tease me, yo, yo
Не дразни меня, йо, йо.
Sometimes I pray
Иногда я молюсь.
Waiting, waiting for some bright holiday (holiday)
В ожидании, в ожидании какого-то светлого праздника (праздника)
So I bought myself a gun
Я купил себе пистолет.
Now I'm right back, right back where I'm from
Теперь я вернулся туда, откуда пришел.
Ahh
Ах
Jump back
Прыгай назад





Авторы: Bradley Nowell, Marshall Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.