Текст и перевод песни Suboi feat. Mino & The Band - Come Back Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back Down
Вернись обратно
Ayo
aye
đứng
dậy,
đứng
dậy,
Suboi
mày
đã
ngã
rồi
Эй,
эй,
вставай,
вставай,
Субой,
ты
уже
упала
Chết
rồi,
chết
rồi,
ai
đang
đi
mà
đã
ngã
ngồi
Умерла,
умерла,
кто
это
идет,
а
уже
сидит?
Như
ăn
vạ,
trông
như
là
kẻ
không
nhà,
Как
будто
притворяюсь,
выгляжу
как
бездомная,
Trông
như
là
đứa
la
cà
"alo
Đức
ơi
đón
Su
về"
Выгляжу
как
бродяга
"алло,
Дык,
забери
Су
домой"
Tôi
ngồi
trên
ghế
ba
giờ
một
thế
ê
Я
сижу
на
стуле
три
часа
в
одной
позе,
э
Thề
rồi
văn
nghệ
chưa
xong,
ai
bê
cũng
không
về
đâu
Клянусь,
представление
еще
не
закончено,
никто
меня
не
унесет
отсюда
Vì
không
có
gì
để
chê,
và
hạnh
phúc
quá
thể
Потому
что
не
к
чему
придраться,
и
слишком
уж
счастлива
Tới
mức
nghe
cái
ghế
nói
"Ê
Suboi
đừng
có
vềềề"
Настолько,
что
слышу,
как
стул
говорит
"Эй,
Субой,
не
уходиии"
I
live
in
a
dream,
I
live
in
a
dream
Я
живу
во
сне,
я
живу
во
сне
I
live
in
a
dream,
I
live
in
a
dream
Я
живу
во
сне,
я
живу
во
сне
I
live
in
a
dream,
I
live
in
a
dream
Я
живу
во
сне,
я
живу
во
сне
I
live
- I
live
- I
live
- I
live
in
a
dream
Я
живу
- я
живу
- я
живу
- я
живу
во
сне
Two
steps
fall
down
on
my
knees
Два
шага,
падаю
на
колени
From
the
elevator
down
down
to
the
G
floor
Из
лифта
вниз,
вниз,
на
первый
этаж
This
game
rolled
up,
so
light
up
the
flame
Эта
игра
закрутилась,
так
зажги
пламя
And
do
it
again,
Its
a
hundred
percent
И
сделай
это
снова,
это
сто
процентов
Gọi
là
gan
hùm
thì
bước
ra
its
a
Называют
львиной
смелостью,
так
выходи,
это
Click
clack
world
thì
chọn
làm
gangster
Мир
"клик-клак",
так
выбираю
быть
гангстером
Hù
mấy
nhỏ
là
chit
chat
girls
Пугаю
малышек,
болтушек
Tui
chỉ
là
người
hát
mấy
câu
thơ
Я
всего
лишь
человек,
поющий
несколько
строк
Đôi
khi
chỉ
là
bài
hát
nhớ
bâng
quơ
Иногда
это
просто
песня,
воспоминание
мимолетное
Ngồi
ca
trái
lời
bài
hát
mà
vẫn
sounds
Пою
невпопад,
но
все
равно
звучит
Nice
to
me
all
day,
Приятно
мне
весь
день,
Nice
to
meet
your
way
Приятно
познакомиться
с
твоим
путем
Nếu
mày,
muốn
bay
Если
ты,
хочешь
летать
Mary
Jane,
soul
mate
Мэри
Джейн,
родственная
душа
Your
fate,
delay,
if
you
wait
Твоя
судьба,
задержка,
если
ждешь
And
if
you
waste
it
И
если
ты
тратишь
это
впустую
Baby
it
will
take
you
away
you
know
Детка,
это
унесет
тебя,
ты
знаешь
I
live
in
a
dream,
I
live
in
a
dream
Я
живу
во
сне,
я
живу
во
сне
I
live
in
a
dream,
I
live
in
a
dream
Я
живу
во
сне,
я
живу
во
сне
I
live
in
a
dream,
I
live
in
a
dream
Я
живу
во
сне,
я
живу
во
сне
I
live
- I
live
- I
live
- I
live
in
a
dream
Я
живу
- я
живу
- я
живу
- я
живу
во
сне
Living
in
a
dream
like
a
movie
star
Живу
во
сне,
как
кинозвезда
Baby
girl
everybody
knows
who
you
are
Детка,
все
знают,
кто
ты
Là
người
từ
Sài
Gòn
Việt
Nam
superstar
Человек
из
Сайгона,
Вьетнам,
суперзвезда
1,
2,
3 yêu
hay
ghét
cũng
phải
thấy
trên
internet
1,
2,
3,
любишь
или
ненавидишь,
все
равно
увидишь
в
интернете
1 and
the
2 and
the
3 and
its
me
and
im
free
finally
Раз,
и
два,
и
три,
и
это
я,
и
я
наконец
свободна
So
now
you
see
me
and
believe
that
mình
đi
Так
что
теперь
ты
видишь
меня
и
веришь,
что
я
иду
Chờ
làm
chi
để
cho
phí
thì
giờ
Чего
ждать,
чтобы
тратить
время
Chờ
làm
chi
cho
thí
thì
giờ
Чего
ждать,
чтобы
тратить
время
впустую
Everytime
you
come
around
baby
Каждый
раз,
когда
ты
появляешься,
детка
Everything
is
wonderful
some
how
Все
становится
чудесным
каким-то
образом
Everytime
i
see
you
in
town
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
в
городе
I
forget
the
way
to
come
- back
- down
Я
забываю,
как
вернуться
- обратно
- вниз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2.7
дата релиза
31-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.