Suboi - N-Sao? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Suboi - N-Sao?




N-Sao?
What's Up?
Tui Vinja cờ xanh năm
I'm Vinja, the five-leaf green flag
Anh chị em quây quần 333
Brothers and sisters gathered at 333
Saigonese nhiều khi "dô" sung quá
Saigonese sometimes get too hyped
Xin bật loa trình bày đơn ca
Please turn up the speaker for this solo performance
Tui Vinja cờ xanh năm
I'm Vinja, the five-leaf green flag
Anh chị em quây quần 333
Brothers and sisters gathered at 333
Saigonese nhiều khi "dô" sung quá
Saigonese sometimes get too hyped
Xin bật loa trình bày
Please turn up the speaker
Ayo, nói tôi nghe
Ayo, tell me
N-sao thời bây giờ FA nhục nhã nà?
What's up with being single being shameful now?
N-sao giải thích chuyện mình cho người ta nà?
What's up with explaining myself to people?
N-sao đang chạy xe đứng lại xìa ra nà?
What's up with stopping the bike and getting pulled over?
N-sao đóng tiền, đóng phạt rồi đóng phim nà?
What's up with paying bills, fines, and then acting in movies?
Đụng chuyện thì mình im nà?
Stay silent when things happen?
N-sao giữa đám đông vẫn thấy mình đơn?
What's up with feeling lonely in a crowd?
Còn sao giúp người ta làm ơn chút xíu đơnnnnn nà?
And what's up with helping people a little and getting a bill?
N-sao? n-sao?
What's up? What's up?
N-sao không biết ý kiến thì nhao nhao?
What's up with not knowing but voicing opinions loudly?
N-sao 25 tuổi giấc lại chết?
What's up with dreams dying at 25?
ba la riết tất nhiên hết
Keep talking nonsense, of course, it will end
Giờ- n-sao?
Now- What's up?
N-sao? N-sao? N-sao?
What's up? What's up? What's up?
N-sao người ta đang vui, ném đá n-sao?
What's up with throwing stones when people are happy?
N-sao còn kêu tui đến phá n-sao?
What's up with calling me to cause trouble?
N-sao mày hông đi học phá n-sao? Nah
Why don't you go to school and mess with your mom? Nah
Uhm
Uhm
Hết vần còn rap
Run out of rhymes, still rapping
Còn Pop với Lock, Drop Boom Boom Bap!
Still got Pop and Lock, Drop Boom Boom Bap!
Nà, đâu cần đập hết sáu bức Napoleon cũng mấy cái tượng Pháp
Nah, no need to smash all six Napoleon statues and French sculptures
Đêm vỉa mua dùm em Vinataba
Buy me some Vinataba on the sidewalk at night
Xe ba gác hát Hotel California
Three-wheeled vehicle sings Hotel California
Paris By Night Hoài Linh, Thanh
Paris By Night Hoai Linh, Thanh Ha
I'm from D3 bây giờ vui thì sao nà?
I'm from D3, what's up with having fun now?
Bây giờ vui thì sao nà? (Bây giờ vui thì sao nà?)
What's up with having fun now? (What's up with having fun now?)
Bây giờ vui thì sao nà? (Bây giờ vui thì sao nà?)
What's up with having fun now? (What's up with having fun now?)
Bây giờ vui thì sao nà? (Bây giờ vui thì sao nà?)
What's up with having fun now? (What's up with having fun now?)
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
What's up with life being fun now? (What's up with life being fun now?)
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
What's up with life being fun now? (What's up with life being fun now?)
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
What's up with life being fun now? (What's up with life being fun now?)
Đời vui thì n-sao nà?
What's up with life being fun now?
Rải đinh ngoài đường, mời em xe
Scatter nails on the road, invite me to fix my tires
Đậu xe trước cửa đừng quên khoá nghe
Don't forget to lock up when parking in front of the door, okay?
sao, em đi đâu đi loanh quanh?
But why are you wandering around?
Xe 50 còn phanh! nhanh nhanh
The 50cc bike's brakes are still broken! Hurry up
Khi tan ca, lo đi nhanh, không phanh, uh
When leaving work, hurry up, no brakes, uh
Tông luôn vào anh, hai chục
Crash right into me, twenty bucks
Ngã quận Ba, ly phê sữa đá
District 3 intersection, iced milk coffee
Ngay Hàn Thuyên xuất hiện danh ca
Right on Han Thuyen, a famous singer appears
"Anh ơi! Mua em đôi ba cặp số!
"Hey mister! Buy me a couple of lottery tickets!
Để rồi "10 cọc hai năm một lần trúng sổ số"
So that "10 stacks, win the lottery once every two years"
Lại nà!
Here we go again!
Anh ơi! Mua em đôi ba cặp số!
Hey mister! Buy me a couple of lottery tickets!
Để rồi "10 cọc hai năm một lần trúng sổ số"
So that "10 stacks, win the lottery once every two years"
Uhh
Uhh
Sài Gòn đổi mới thật nhanh nhanh
Saigon changes so fast
Ngó trước ngó sau, coi chừng đứt phanh
Look ahead and behind, watch out for brake failure
Từ xa sửa xe coi chừng bể bánh
There's a repair shop from afar, watch out for flat tires
Kẹt xe thì quẹo hẻm cho nhanh
If there's traffic, turn into the alley to go faster
Sáng thứ hai đẹp trời, đạp xe về ngã quận 3
Beautiful Monday morning, cycling back to the District 3 intersection
Bánh thịt kính mời
Here's a banh mi with meat
sao dòm hoài hổng ra, toà nhà mới đâu ra? Um-m-m
But why can't I see it, where did the new building come from? Um-m-m
Tám bốn bảy bốn, đi khắp chốn cũng về tới nhà
Eight four seven four, going everywhere eventually leads back home
Bánh xe này chắp đó ngày hôm qua
This patched-up wheel is yesterday
Đứng lại! Ê gái, em nghe tiếng la?
Stop! Hey girl, do you hear the shout?
Ah!
Ah!
Tui Vinja cờ xanh năm
I'm Vinja, the five-leaf green flag
Anh chị em quây quần 333
Brothers and sisters gathered at 333
Saigonese nhiều khi "dô" sung quá
Saigonese sometimes get too hyped
Xin bật loa trình bày đơn ca
Please turn up the speaker for this solo performance
Nah
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
What's up with life being fun now? (What's up with life being fun now?)
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
What's up with life being fun now? (What's up with life being fun now?)
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
What's up with life being fun now? (What's up with life being fun now?)
Đời vui thì n-sao nà? (Đời vui thì n-sao nà?)
What's up with life being fun now? (What's up with life being fun now?)
Bây giờ vui thì sao nà?
What's up with having fun now?
Bây giờ vui thì sao nà?
What's up with having fun now?
Bây giờ vui thì sao nà?
What's up with having fun now?
Bây giờ vui thì sao nà?
What's up with having fun now?
"Anh ơi! Mua em đôi ba cặp số!"
"Hey mister! Buy me a couple of lottery tickets!"
Để rồi "10 cọc hai năm một lần trúng xổ số"
So that "10 stacks, win the lottery once every two years"
Lại nà!
Here we go again!
Anh ơi! mua em đôi ba cặp số!
Hey mister! Buy me a couple of lottery tickets!
Để rồi "10 cọc hai năm một lần trúng xổ số"
So that "10 stacks, win the lottery once every two years"
Uhh!
Uhh!
"A-lô?
"Hello?
Oh! Anh hả?
Oh! Is that you?
Bảy giờ anh đón em hả?
You'll pick me up at seven?
Okay! Dạ"
Okay! Yes"
Tui Vinja cờ xanh năm
I'm Vinja, the five-leaf green flag
Anh chị em quây quần 333
Brothers and sisters gathered at 333
Saigonese nhiều khi "dô" xung quá
Saigonese sometimes get too hyped
Xin bật loa trình bày đơn ca
Please turn up the speaker for this solo performance
Tui Vinja cờ xanh năm
I'm Vinja, the five-leaf green flag
Anh chị em quây quần 333
Brothers and sisters gathered at 333
Saigonese nhiều khi "dô" xung quá
Saigonese sometimes get too hyped
Xin bật loa trình bày ay-yo, ay
Please turn up the speaker ay-yo, ay





Авторы: Suboi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.