Текст и перевод песни Suboi - N-Sao?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tui
là
Vinja
cờ
xanh
năm
lá
I'm
Vinja,
the
five-leaf
green
flag
Anh
chị
em
quây
quần
333
Brothers
and
sisters
gathered
at
333
Saigonese
nhiều
khi
"dô"
sung
quá
Saigonese
sometimes
get
too
hyped
Xin
bật
loa
trình
bày
đơn
ca
Please
turn
up
the
speaker
for
this
solo
performance
Tui
là
Vinja
cờ
xanh
năm
lá
I'm
Vinja,
the
five-leaf
green
flag
Anh
chị
em
quây
quần
333
Brothers
and
sisters
gathered
at
333
Saigonese
nhiều
khi
"dô"
sung
quá
Saigonese
sometimes
get
too
hyped
Xin
bật
loa
trình
bày
Please
turn
up
the
speaker
Ayo,
nói
tôi
nghe
Ayo,
tell
me
N-sao
mà
thời
bây
giờ
FA
là
nhục
nhã
nà?
What's
up
with
being
single
being
shameful
now?
N-sao
mà
giải
thích
chuyện
mình
cho
người
ta
nà?
What's
up
with
explaining
myself
to
people?
N-sao
mà
đang
chạy
xe
đứng
lại
là
xìa
ra
nà?
What's
up
with
stopping
the
bike
and
getting
pulled
over?
N-sao
mà
đóng
tiền,
đóng
phạt
rồi
đóng
phim
nà?
What's
up
with
paying
bills,
fines,
and
then
acting
in
movies?
Đụng
vô
chuyện
thì
mình
im
nà?
Stay
silent
when
things
happen?
N-sao
mà
giữa
đám
đông
vẫn
thấy
mình
cô
đơn?
What's
up
with
feeling
lonely
in
a
crowd?
Còn
sao
mà
giúp
người
ta
làm
ơn
chút
xíu
là
kê
đơnnnnn
nà?
And
what's
up
with
helping
people
a
little
and
getting
a
bill?
N-sao?
n-sao?
What's
up?
What's
up?
N-sao
mà
không
biết
mà
ý
kiến
thì
nhao
nhao?
What's
up
with
not
knowing
but
voicing
opinions
loudly?
N-sao
mà
25
tuổi
giấc
mơ
lại
chết?
What's
up
with
dreams
dying
at
25?
Bô
lô
ba
la
riết
tất
nhiên
là
hết
Keep
talking
nonsense,
of
course,
it
will
end
Nà
Giờ-
n-sao?
Now-
What's
up?
N-sao?
N-sao?
N-sao?
What's
up?
What's
up?
What's
up?
N-sao
người
ta
đang
vui,
ném
đá
là
n-sao?
What's
up
with
throwing
stones
when
people
are
happy?
N-sao
còn
kêu
tui
đến
phá
là
n-sao?
What's
up
with
calling
me
to
cause
trouble?
N-sao
mày
hông
đi
học
phá
má
là
n-sao?
Nah
Why
don't
you
go
to
school
and
mess
with
your
mom?
Nah
Hết
vần
còn
rap
Run
out
of
rhymes,
still
rapping
Còn
Pop
với
Lock,
Drop
Boom
Boom
Bap!
Still
got
Pop
and
Lock,
Drop
Boom
Boom
Bap!
Nà,
đâu
cần
đập
hết
sáu
bức
Napoleon
cũng
mấy
cái
tượng
Pháp
Nah,
no
need
to
smash
all
six
Napoleon
statues
and
French
sculptures
Đêm
vỉa
hè
mua
dùm
em
Vinataba
Buy
me
some
Vinataba
on
the
sidewalk
at
night
Xe
ba
gác
hát
Hotel
California
Three-wheeled
vehicle
sings
Hotel
California
Paris
By
Night
Hoài
Linh,
Thanh
Hà
Paris
By
Night
Hoai
Linh,
Thanh
Ha
I'm
from
D3
bây
giờ
vui
thì
sao
nà?
I'm
from
D3,
what's
up
with
having
fun
now?
Bây
giờ
vui
thì
sao
nà?
(Bây
giờ
vui
thì
sao
nà?)
What's
up
with
having
fun
now?
(What's
up
with
having
fun
now?)
Bây
giờ
vui
thì
sao
nà?
(Bây
giờ
vui
thì
sao
nà?)
What's
up
with
having
fun
now?
(What's
up
with
having
fun
now?)
Bây
giờ
vui
thì
sao
nà?
(Bây
giờ
vui
thì
sao
nà?)
What's
up
with
having
fun
now?
(What's
up
with
having
fun
now?)
Đời
vui
thì
n-sao
nà?
(Đời
vui
thì
n-sao
nà?)
What's
up
with
life
being
fun
now?
(What's
up
with
life
being
fun
now?)
Đời
vui
thì
n-sao
nà?
(Đời
vui
thì
n-sao
nà?)
What's
up
with
life
being
fun
now?
(What's
up
with
life
being
fun
now?)
Đời
vui
thì
n-sao
nà?
(Đời
vui
thì
n-sao
nà?)
What's
up
with
life
being
fun
now?
(What's
up
with
life
being
fun
now?)
Đời
vui
thì
n-sao
nà?
What's
up
with
life
being
fun
now?
Rải
đinh
ngoài
đường,
mời
em
vô
vá
xe
Scatter
nails
on
the
road,
invite
me
to
fix
my
tires
Đậu
xe
trước
cửa
đừng
quên
ổ
khoá
nghe
Don't
forget
to
lock
up
when
parking
in
front
of
the
door,
okay?
Mà
sao,
em
đi
đâu
đi
loanh
quanh?
But
why
are
you
wandering
around?
Xe
50
còn
hư
phanh!
nhanh
nhanh
The
50cc
bike's
brakes
are
still
broken!
Hurry
up
Khi
tan
ca,
lo
đi
nhanh,
không
phanh,
uh
When
leaving
work,
hurry
up,
no
brakes,
uh
Tông
vô
luôn
vào
anh,
hai
chục
Crash
right
into
me,
twenty
bucks
Ngã
tư
quận
Ba,
ly
cà
phê
sữa
đá
District
3 intersection,
iced
milk
coffee
Ngay
Hàn
Thuyên
xuất
hiện
danh
ca
Right
on
Han
Thuyen,
a
famous
singer
appears
"Anh
gì
ơi!
Mua
em
đôi
ba
cặp
vé
số!
"Hey
mister!
Buy
me
a
couple
of
lottery
tickets!
Để
rồi
"10
cọc
hai
năm
một
lần
trúng
sổ
số"
So
that
"10
stacks,
win
the
lottery
once
every
two
years"
Lại
nà!
Here
we
go
again!
Anh
gì
ơi!
Mua
em
đôi
ba
cặp
vé
số!
Hey
mister!
Buy
me
a
couple
of
lottery
tickets!
Để
rồi
"10
cọc
hai
năm
một
lần
trúng
sổ
số"
So
that
"10
stacks,
win
the
lottery
once
every
two
years"
Sài
Gòn
đổi
mới
thật
là
nhanh
nhanh
Saigon
changes
so
fast
Ngó
trước
ngó
sau,
coi
chừng
đứt
phanh
Look
ahead
and
behind,
watch
out
for
brake
failure
Từ
xa
có
sửa
xe
coi
chừng
bể
bánh
There's
a
repair
shop
from
afar,
watch
out
for
flat
tires
Kẹt
xe
thì
quẹo
hẻm
cho
nó
nhanh
If
there's
traffic,
turn
into
the
alley
to
go
faster
Sáng
thứ
hai
đẹp
trời,
đạp
xe
về
ngã
tư
quận
3
Beautiful
Monday
morning,
cycling
back
to
the
District
3 intersection
Bánh
mì
thịt
kính
mời
Here's
a
banh
mi
with
meat
Mà
sao
dòm
hoài
hổng
ra,
toà
nhà
mới
ở
đâu
mà
ra?
Um-m-m
But
why
can't
I
see
it,
where
did
the
new
building
come
from?
Um-m-m
Tám
bốn
bảy
bốn,
đi
khắp
chốn
cũng
là
về
tới
nhà
Eight
four
seven
four,
going
everywhere
eventually
leads
back
home
Bánh
xe
này
chắp
vá
đó
là
ngày
hôm
qua
This
patched-up
wheel
is
yesterday
Đứng
lại!
Ê
cô
gái,
em
có
nghe
tiếng
la?
Stop!
Hey
girl,
do
you
hear
the
shout?
Tui
là
Vinja
cờ
xanh
năm
lá
I'm
Vinja,
the
five-leaf
green
flag
Anh
chị
em
quây
quần
333
Brothers
and
sisters
gathered
at
333
Saigonese
nhiều
khi
"dô"
sung
quá
Saigonese
sometimes
get
too
hyped
Xin
bật
loa
trình
bày
đơn
ca
Please
turn
up
the
speaker
for
this
solo
performance
Đời
vui
thì
n-sao
nà?
(Đời
vui
thì
n-sao
nà?)
What's
up
with
life
being
fun
now?
(What's
up
with
life
being
fun
now?)
Đời
vui
thì
n-sao
nà?
(Đời
vui
thì
n-sao
nà?)
What's
up
with
life
being
fun
now?
(What's
up
with
life
being
fun
now?)
Đời
vui
thì
n-sao
nà?
(Đời
vui
thì
n-sao
nà?)
What's
up
with
life
being
fun
now?
(What's
up
with
life
being
fun
now?)
Đời
vui
thì
n-sao
nà?
(Đời
vui
thì
n-sao
nà?)
What's
up
with
life
being
fun
now?
(What's
up
with
life
being
fun
now?)
Bây
giờ
vui
thì
sao
nà?
What's
up
with
having
fun
now?
Bây
giờ
vui
thì
sao
nà?
What's
up
with
having
fun
now?
Bây
giờ
vui
thì
sao
nà?
What's
up
with
having
fun
now?
Bây
giờ
vui
thì
sao
nà?
What's
up
with
having
fun
now?
"Anh
gì
ơi!
Mua
em
đôi
ba
cặp
vé
số!"
"Hey
mister!
Buy
me
a
couple
of
lottery
tickets!"
Để
rồi
"10
cọc
hai
năm
một
lần
trúng
xổ
số"
So
that
"10
stacks,
win
the
lottery
once
every
two
years"
Lại
nà!
Here
we
go
again!
Anh
gì
ơi!
mua
em
đôi
ba
cặp
vé
số!
Hey
mister!
Buy
me
a
couple
of
lottery
tickets!
Để
rồi
"10
cọc
hai
năm
một
lần
trúng
xổ
số"
So
that
"10
stacks,
win
the
lottery
once
every
two
years"
Oh!
Anh
hả?
Oh!
Is
that
you?
Bảy
giờ
anh
đón
em
hả?
You'll
pick
me
up
at
seven?
Tui
là
Vinja
cờ
xanh
năm
lá
I'm
Vinja,
the
five-leaf
green
flag
Anh
chị
em
quây
quần
333
Brothers
and
sisters
gathered
at
333
Saigonese
nhiều
khi
"dô"
xung
quá
Saigonese
sometimes
get
too
hyped
Xin
bật
loa
trình
bày
đơn
ca
Please
turn
up
the
speaker
for
this
solo
performance
Tui
là
Vinja
cờ
xanh
năm
lá
I'm
Vinja,
the
five-leaf
green
flag
Anh
chị
em
quây
quần
333
Brothers
and
sisters
gathered
at
333
Saigonese
nhiều
khi
"dô"
xung
quá
Saigonese
sometimes
get
too
hyped
Xin
bật
loa
trình
bày
ay-yo,
ay
Please
turn
up
the
speaker
ay-yo,
ay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suboi
Альбом
N-Sao?
дата релиза
19-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.