Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resta
qui,
riparati
Bleib
hier,
such
Schutz
La
pelle
scivola
Die
Haut
gleitet
Grandina,
quaggiù
in
città
Es
hagelt,
hier
unten
in
der
Stadt
Tamburi
e
drum-machine
Trommeln
und
Drum-Machine
Poi
all'improvviso
saette
Dann
plötzlich
Blitze
Fulmini
e
lampi
di
cuore
Blitze
und
Herzensblitze
Sa
di
te
quest'aria
che
Nach
dir
duftet
diese
Luft
Non
sai
se
è
sesso
o
no
Man
weiß
nicht,
ob
es
Sex
ist
oder
nicht
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
(Ah)
ma
c'è
un
temporale
per
noi
(Ah)
aber
da
ist
ein
Gewitter
für
uns
(Ah)
l'estate
vola
bagnata
dal
vento
(Ah)
der
Sommer
fliegt,
vom
Wind
durchnässt
(Ah)
c'è
un
temporale
per
noi
(Ah)
da
ist
ein
Gewitter
für
uns
Abbracciami,
nasconditi
Umarme
mich,
versteck
dich
Tutto
è
perfetto
così,
sì
Alles
ist
perfekt
so,
ja
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Sa
di
pioggia
il
tuo
mondo
Nach
Regen
duftet
deine
Welt
Di
frantumi
leggeri
Aus
leichten
Bruchstücken
Grandine,
disordine
Hagel,
Unordnung
So
che
mi
perderò
Ich
weiß,
ich
werde
mich
verlieren
Filtri
per
un
paradiso
Filter
für
ein
Paradies
Squarci
di
luce
lontana
Schlaglichter
aus
der
Ferne
Baciami,
rovesciami
Küss
mich,
überwältige
mich
E
non
mi
perderò
Und
ich
werde
mich
nicht
verlieren
(Ah)
c'è
un
temporale
per
noi
(Ah)
da
ist
ein
Gewitter
für
uns
(Ah)
l'estate
vola
bagnata
dal
vento
(Ah)
der
Sommer
fliegt,
vom
Wind
durchnässt
(Ah)
c'è
un
temporale
per
noi
(Ah)
da
ist
ein
Gewitter
für
uns
Abbracciami,
nasconditi
Umarme
mich,
versteck
dich
Tutto
è
perfetto
così
Alles
ist
perfekt
so
(Ah)
c'è
un
temporale
per
noi
(Ah)
da
ist
ein
Gewitter
für
uns
(Ah)
l'estate
tuona
sospinta
dal
vento
(Ah)
der
Sommer
donnert,
vom
Wind
getrieben
(Ah)
c'è
un
temporale
per
noi
(Ah)
da
ist
ein
Gewitter
für
uns
Abbracciami,
nasconditi
Umarme
mich,
versteck
dich
Tutto
è
perfetto
così,
sì
Alles
ist
perfekt
so,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Dileo, Enrico Matta, Luca Vicini, Massimiliano Casacci, Romano Samuel Umberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.