Subsonica feat. Willie Peyote - Sonde (feat. Willie Peyote) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Subsonica feat. Willie Peyote - Sonde (feat. Willie Peyote)




Sonde (feat. Willie Peyote)
Sonde (feat. Willie Peyote)
Sanno tutto di te
They know everything about you
Qui c'è tutto di te
Here is everything about you
Sanno tutto di te
They know everything about you
Confondersi
Be confused
Disperatamente perdersi
Desperately lost
Nascondersi
Hide
Clandestinamente immergersi
Clandestinely immerse
Con la mano li puoi salutare
You can wave at them with your hand
Sotto un transisto satellitare
Under a satellite transistor
Ogni forma di conversazione
Every form of conversation
È ormai intima intercettazione
Is now an intimate interception
Con la mano li puoi salutare
You can wave at them with your hand
Gli obbiettivi che sanno osservare
The lenses that can watch
Oscuri angeli in apprensione
Dark angels in apprehension
Per sondarci con più precisione
To sound us with more precision
Sanno tutto di te
They know everything about you
Qui c'è tutto di te
Here is everything about you
Sanno tutto di te
They know everything about you
Sanno più cose di te su di te
They know more about you than you do about yourself
Sanno i tuoi gusti
They know your tastes
Le tue abitudini, i tuoi acquisti
Your habits, your purchases
I tuoi messaggi
Your messages
Le facce buffe e quelle tristi
The funny and sad faces
Le parole che usi
The words you use
Quelle che preferisci
The ones you prefer
Con chi le usi
Who you use them with
E suggeriscono se le finisci
And they suggest if you finish them
Sanno i nomi dei tuoi amici
They know the names of your friends
E se ne vuoi di nuovi
And if you want new ones
Sanno quello che provi
They know what you feel
Sanno quando ti muovi
They know when you are moving
Sanno la tua posizione
They know your position
Perché la condividi
Because you share it
Per stare comodo
To be comfortable
Di quanta libertà ti privi
You don't know how much freedom you're giving up
Perché ti fidi
Because you trust
Il consenso non ti fa paura
The consent does not scare you
Sembra che il mondo ora sia fatto su misura
It seems that the world is now tailor-made
E tu non devi neanche sbatterti per scegliere
And you don't even have to struggle to choose
Ne per capire
Or to understand
Lo faccio io per te
I do it for you
Tu lasciati servire
You let yourself be served
Ma è tutto gratis
But it's all free
Non sono i soldi a interessargli
They are not interested in money
Non è ciò che paghi
It's not what you pay
Ma è la tua privacy
But it's your privacy
Sono i tuoi dati il vero tesoro
Your data is the real treasure
Venduti a peso d'oro
Sold for its weight in gold
Vendine un pezzo a loro
Sell them a piece of it
Con la mano li puoi salutare
You can wave at them with your hand
Tutto il mondo non può più bastare
The whole world is no longer enough
A schermare la tua posizione
To shield your position
A criptare la tua opinione
To encrypt your opinion
Con la mano li puoi salutare
You can wave at them with your hand
In segreto ti sanno ascoltare
They can listen to you in secret
Come angeli in ricezione
Like angels in reception
Con microfoni di precisione
With precision microphones
Circuiti chiusi scrutano
Closed circuits scrutinize
In mezzo alla gente
In the middle of the crowd
Spie, sonde invisibili
Invisible spies, probes
Nei tuoi movimenti
In your movements
Seguito da satelliti
Followed by satellites
In mezzo alla gente
In the middle of the crowd
Impronte telematiche
Telematic tracks
Nei tuoi movimenti
In your movements
Circuiti chiusi scrutano (sanno tutto di te)
Closed circuits scrutinize (they know everything about you)
In mezzo alla gente
In the middle of the crowd
Spie, sonde invisibili
Invisible spies, probes
Nei tuoi movimenti
In your movements
Seguito da satelliti (sanno tutto di te)
Followed by satellites (they know everything about you)
In mezzo alla gente
In the middle of the crowd
Impronte telematiche (sanno più cose di te su di te)
Telematic tracks (they know more about you than you do about yourself)
Nei tuoi movimenti
In your movements
Con la mano li puoi salutare (sanno tutto di te)
You can wave at them with your hand (they know everything about you)
Tutto il mondo non può più bastare (qui c'è tutto di te)
The whole world is no longer enough (here is everything about you)
A schermare la tua posizione (sanno tutto di te)
To shield your position (they know everything about you)
A criptare la tua opinione (sanno più cose di te su di te)
To encrypt your opinion (they know more about you than you do about yourself)
Nananananananana (sanno tutto di te)
Nananananananana (they know everything about you)
Nananananananana (qui c'è tutto di te)
Nananananananana (here is everything about you)
Nananananananana (sanno tutto di te)
Nananananananana (they know everything about you)
Nananananananana (venduti a preso d'oro, vendine un pezzo a loro)
Nananananananana (sold for its weight in gold, sell them a piece of it)





Авторы: Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.