Текст и перевод песни Subsonica feat. Willie Peyote - Sonde (feat. Willie Peyote)
Sonde (feat. Willie Peyote)
Зонды (feat. Willie Peyote)
Sanno
tutto
di
te
Они
знают
о
тебе
всё
Qui
c'è
tutto
di
te
Здесь
есть
всё
обо
мне
Sanno
tutto
di
te
Они
знают
о
тебе
всё
Disperatamente
perdersi
Отчаянно
заблудившись
Clandestinamente
immergersi
Тайно
погрузившись
Con
la
mano
li
puoi
salutare
Можешь
поздороваться
с
ними
рукой
Sotto
un
transisto
satellitare
Под
спутниковым
транзистором
Ogni
forma
di
conversazione
Любая
форма
разговора
È
ormai
intima
intercettazione
Теперь
является
тайным
перехватом
Con
la
mano
li
puoi
salutare
Можешь
поздороваться
с
ними
рукой
Gli
obbiettivi
che
sanno
osservare
Объективы,
которые
умеют
наблюдать
Oscuri
angeli
in
apprensione
Тёмные
ангелы
в
тревоге
Per
sondarci
con
più
precisione
Прощупывая
нас
с
большей
точностью
Sanno
tutto
di
te
Они
знают
о
тебе
всё
Qui
c'è
tutto
di
te
Здесь
есть
всё
обо
мне
Sanno
tutto
di
te
Они
знают
о
тебе
всё
Sanno
più
cose
di
te
su
di
te
Они
знают
о
тебе
больше,
чем
ты
знаешь
о
себе
Sanno
i
tuoi
gusti
Они
знают
твои
предпочтения
Le
tue
abitudini,
i
tuoi
acquisti
Твои
привычки,
твои
покупки
I
tuoi
messaggi
Твои
сообщения
Le
facce
buffe
e
quelle
tristi
Забавные
и
грустные
гримасы
Le
parole
che
usi
Слова,
которые
ты
используешь
Quelle
che
preferisci
Те,
которые
ты
предпочитаешь
Con
chi
le
usi
С
кем
ты
их
используешь
E
suggeriscono
se
le
finisci
И
подсказывают,
если
ты
их
не
заканчиваешь
Sanno
i
nomi
dei
tuoi
amici
Они
знают
имена
твоих
друзей
E
se
ne
vuoi
di
nuovi
И
если
ты
хочешь
новых
Sanno
quello
che
provi
Они
знают,
что
ты
чувствуешь
Sanno
quando
ti
muovi
Знают,
когда
ты
двигаешься
Sanno
la
tua
posizione
Знают
твоё
местоположение
Perché
la
condividi
Потому
что
ты
им
это
сообщаешь
Per
stare
comodo
Чтобы
чувствовать
себя
комфортно
Di
quanta
libertà
ti
privi
Сколько
свободы
ты
себя
лишаешь
Perché
ti
fidi
Потому
что
ты
доверяешь
Il
consenso
non
ti
fa
paura
Согласие
тебя
не
пугает
Sembra
che
il
mondo
ora
sia
fatto
su
misura
Кажется,
что
мир
теперь
подстроен
под
тебя
E
tu
non
devi
neanche
sbatterti
per
scegliere
И
тебе
даже
не
приходится
ломать
голову
над
выбором
Ne
per
capire
Или
пониманием
Lo
faccio
io
per
te
Я
сделаю
это
за
тебя
Tu
lasciati
servire
Позволь
себе
служить
Ma
è
tutto
gratis
Но
это
всё
бесплатно
Non
sono
i
soldi
a
interessargli
Их
не
интересуют
деньги
Non
è
ciò
che
paghi
Это
не
то,
за
что
ты
платишь
Ma
è
la
tua
privacy
Это
твоя
конфиденциальность
Sono
i
tuoi
dati
il
vero
tesoro
Твои
данные
— это
настоящее
сокровище
Venduti
a
peso
d'oro
Продаются
на
вес
золота
Vendine
un
pezzo
a
loro
Продайте
им
кусок
за
куском
Con
la
mano
li
puoi
salutare
Можешь
поздороваться
с
ними
рукой
Tutto
il
mondo
non
può
più
bastare
Весь
мир
больше
не
может
помешать
A
schermare
la
tua
posizione
Скрыть
твоё
местоположение
A
criptare
la
tua
opinione
Зашифровать
твоё
мнение
Con
la
mano
li
puoi
salutare
Можешь
поздороваться
с
ними
рукой
In
segreto
ti
sanno
ascoltare
Тайно
они
могут
тебя
слышать
Come
angeli
in
ricezione
Как
ангелы
на
приёме
Con
microfoni
di
precisione
С
микрофонами
высокой
точности
Circuiti
chiusi
scrutano
Замкнутые
схемы
следят
In
mezzo
alla
gente
Среди
людей
Spie,
sonde
invisibili
Шпионы,
невидимые
зонды
Nei
tuoi
movimenti
В
твоих
движениях
Seguito
da
satelliti
Преследуемый
спутниками
In
mezzo
alla
gente
Среди
людей
Impronte
telematiche
Телеметрические
следы
Nei
tuoi
movimenti
В
твоих
движениях
Circuiti
chiusi
scrutano
(sanno
tutto
di
te)
Замкнутые
схемы
следят
(они
знают
о
тебе
всё)
In
mezzo
alla
gente
Среди
людей
Spie,
sonde
invisibili
Шпионы,
невидимые
зонды
Nei
tuoi
movimenti
В
твоих
движениях
Seguito
da
satelliti
(sanno
tutto
di
te)
Преследуемый
спутниками
(они
знают
о
тебе
всё)
In
mezzo
alla
gente
Среди
людей
Impronte
telematiche
(sanno
più
cose
di
te
su
di
te)
Телеметрические
следы
(они
знают
о
тебе
больше,
чем
ты
знаешь
о
себе)
Nei
tuoi
movimenti
В
твоих
движениях
Con
la
mano
li
puoi
salutare
(sanno
tutto
di
te)
Можешь
поздороваться
с
ними
рукой
(они
знают
о
тебе
всё)
Tutto
il
mondo
non
può
più
bastare
(qui
c'è
tutto
di
te)
Весь
мир
больше
не
может
помешать
(здесь
есть
всё
обо
мне)
A
schermare
la
tua
posizione
(sanno
tutto
di
te)
Скрыть
твоё
местоположение
(они
знают
о
тебе
всё)
A
criptare
la
tua
opinione
(sanno
più
cose
di
te
su
di
te)
Зашифровать
твоё
мнение
(они
знают
о
тебе
больше,
чем
ты
знаешь
о
себе)
Nananananananana
(sanno
tutto
di
te)
На-на-на-на-на-на-на
(они
знают
о
тебе
всё)
Nananananananana
(qui
c'è
tutto
di
te)
На-на-на-на-на-на-на
(здесь
есть
всё
обо
мне)
Nananananananana
(sanno
tutto
di
te)
На-на-на-на-на-на-на
(они
знают
о
тебе
всё)
Nananananananana
(venduti
a
preso
d'oro,
vendine
un
pezzo
a
loro)
На-на-на-на-на-на-на
(продаются
на
вес
золота,
продай
им
кусок
за
куском)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.