Текст и перевод песни Subsonica feat. Willie Peyote - Sonde (feat. Willie Peyote)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonde (feat. Willie Peyote)
Зонды (feat. Willie Peyote)
Sanno
tutto
di
te
Они
знают
все
о
тебе,
Qui
c'è
tutto
di
te
Здесь
есть
все
о
тебе,
Sanno
tutto
di
te
Они
знают
все
о
тебе,
Disperatamente
perdersi
Отчаянно
потеряться,
Clandestinamente
immergersi
Тайно
погрузиться,
Con
la
mano
li
puoi
salutare
Рукой
ты
можешь
их
поприветствовать,
Sotto
un
transisto
satellitare
Под
спутниковым
передатчиком,
Ogni
forma
di
conversazione
Любая
форма
разговора
È
ormai
intima
intercettazione
Теперь
интимное
прослушивание,
Con
la
mano
li
puoi
salutare
Рукой
ты
можешь
их
поприветствовать,
Gli
obbiettivi
che
sanno
osservare
Объективы,
умеющие
наблюдать,
Oscuri
angeli
in
apprensione
Темные
ангелы
в
волнении,
Per
sondarci
con
più
precisione
Чтобы
прозондировать
нас
с
большей
точностью,
Sanno
tutto
di
te
Они
знают
все
о
тебе,
Qui
c'è
tutto
di
te
Здесь
есть
все
о
тебе,
Sanno
tutto
di
te
Они
знают
все
о
тебе,
Sanno
più
cose
di
te
su
di
te
Они
знают
о
тебе
больше,
чем
ты
сама,
Sanno
i
tuoi
gusti
Знают
твои
вкусы,
Le
tue
abitudini,
i
tuoi
acquisti
Твои
привычки,
твои
покупки,
I
tuoi
messaggi
Твои
сообщения,
Le
facce
buffe
e
quelle
tristi
Смешные
и
грустные
лица,
Le
parole
che
usi
Слова,
которые
ты
используешь,
Quelle
che
preferisci
Те,
которые
предпочитаешь,
Con
chi
le
usi
С
кем
ты
их
используешь,
E
suggeriscono
se
le
finisci
И
подсказывают,
когда
ты
их
заканчиваешь,
Sanno
i
nomi
dei
tuoi
amici
Знают
имена
твоих
друзей,
E
se
ne
vuoi
di
nuovi
И
если
ты
хочешь
новых,
Sanno
quello
che
provi
Знают,
что
ты
чувствуешь,
Sanno
quando
ti
muovi
Знают,
когда
ты
двигаешься,
Sanno
la
tua
posizione
Знают
твое
местоположение,
Perché
la
condividi
Потому
что
ты
его
делишься,
Per
stare
comodo
Чтобы
было
удобно,
Di
quanta
libertà
ti
privi
От
сколькой
свободы
ты
отказываешься,
Perché
ti
fidi
Потому
что
ты
доверяешь,
Il
consenso
non
ti
fa
paura
Согласие
тебя
не
пугает,
Sembra
che
il
mondo
ora
sia
fatto
su
misura
Кажется,
что
мир
теперь
сделан
по
мерке,
E
tu
non
devi
neanche
sbatterti
per
scegliere
И
тебе
даже
не
нужно
напрягаться,
чтобы
выбрать,
Ne
per
capire
Или
чтобы
понять,
Lo
faccio
io
per
te
Я
сделаю
это
за
тебя,
Tu
lasciati
servire
Ты
просто
дай
себя
обслужить,
Ma
è
tutto
gratis
Но
это
все
бесплатно,
Non
sono
i
soldi
a
interessargli
Их
не
деньги
интересуют,
Non
è
ciò
che
paghi
Не
то,
что
ты
платишь,
Ma
è
la
tua
privacy
А
твоя
конфиденциальность,
Sono
i
tuoi
dati
il
vero
tesoro
Твои
данные
- настоящее
сокровище,
Venduti
a
peso
d'oro
Продаются
на
вес
золота,
Vendine
un
pezzo
a
loro
Продай
им
кусочек,
Con
la
mano
li
puoi
salutare
Рукой
ты
можешь
их
поприветствовать,
Tutto
il
mondo
non
può
più
bastare
Всего
мира
уже
не
хватает,
A
schermare
la
tua
posizione
Чтобы
скрыть
твое
местоположение,
A
criptare
la
tua
opinione
Чтобы
зашифровать
твое
мнение,
Con
la
mano
li
puoi
salutare
Рукой
ты
можешь
их
поприветствовать,
In
segreto
ti
sanno
ascoltare
Тайно
они
тебя
слушают,
Come
angeli
in
ricezione
Как
ангелы
на
приеме,
Con
microfoni
di
precisione
С
точными
микрофонами,
Circuiti
chiusi
scrutano
Замкнутые
цепи
следят
In
mezzo
alla
gente
Среди
людей,
Spie,
sonde
invisibili
Шпионы,
невидимые
зонды
Nei
tuoi
movimenti
В
твоих
движениях,
Seguito
da
satelliti
Отслеживаемый
спутниками
In
mezzo
alla
gente
Среди
людей,
Impronte
telematiche
Электронные
отпечатки
Nei
tuoi
movimenti
В
твоих
движениях,
Circuiti
chiusi
scrutano
(sanno
tutto
di
te)
Замкнутые
цепи
следят
(знают
все
о
тебе),
In
mezzo
alla
gente
Среди
людей,
Spie,
sonde
invisibili
Шпионы,
невидимые
зонды
Nei
tuoi
movimenti
В
твоих
движениях,
Seguito
da
satelliti
(sanno
tutto
di
te)
Отслеживаемый
спутниками
(знают
все
о
тебе),
In
mezzo
alla
gente
Среди
людей,
Impronte
telematiche
(sanno
più
cose
di
te
su
di
te)
Электронные
отпечатки
(знают
о
тебе
больше,
чем
ты
сама),
Nei
tuoi
movimenti
В
твоих
движениях,
Con
la
mano
li
puoi
salutare
(sanno
tutto
di
te)
Рукой
ты
можешь
их
поприветствовать
(знают
все
о
тебе),
Tutto
il
mondo
non
può
più
bastare
(qui
c'è
tutto
di
te)
Всего
мира
уже
не
хватает
(здесь
есть
все
о
тебе),
A
schermare
la
tua
posizione
(sanno
tutto
di
te)
Чтобы
скрыть
твое
местоположение
(знают
все
о
тебе),
A
criptare
la
tua
opinione
(sanno
più
cose
di
te
su
di
te)
Чтобы
зашифровать
твое
мнение
(знают
о
тебе
больше,
чем
ты
сама),
Nananananananana
(sanno
tutto
di
te)
Нананананананана
(знают
все
о
тебе),
Nananananananana
(qui
c'è
tutto
di
te)
Нананананананана
(здесь
есть
все
о
тебе),
Nananananananana
(sanno
tutto
di
te)
Нананананананана
(знают
все
о
тебе),
Nananananananana
(venduti
a
preso
d'oro,
vendine
un
pezzo
a
loro)
Нананананананана
(продаются
на
вес
золота,
продай
им
кусочек),
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.