Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Albe Meccaniche
Mechanische Morgendämmerungen
Ho
fatto
nei
miei
giorni
cose
discutibili
Ich
habe
in
meinen
Tagen
fragwürdige
Dinge
getan
E
sotto
pelle
porto
segni
indelebili
Und
unter
der
Haut
trage
ich
unauslöschliche
Spuren
Ho
familiarizzato
con
le
mie
oscurità
Ich
habe
mich
mit
meinen
Dunkelheiten
vertraut
gemacht
E
patteggiato
sul
dolore
una
stabilità
Und
über
den
Schmerz
eine
Stabilität
ausgehandelt
È
ciò
che
può
capitarti
quando
rimani
a
guardarti
Das
ist
es,
was
dir
passieren
kann,
wenn
du
dich
selbst
betrachtest
Allineare
risvegli
dentro
albe
meccaniche
Wie
du
Erwachen
in
mechanischen
Morgendämmerungen
ausrichtest
Ho
affondato
i
denti
a
puro
scopo
diagnostico
Ich
habe
die
Zähne
hineingebissen,
rein
zu
diagnostischen
Zwecken
Per
ritrovare
in
fondo
solo
cenere
e
costole
Um
am
Ende
nur
Asche
und
Rippen
zu
finden
È
ciò
che
può
capitarti
quando
rimani
a
guardarti
Das
ist
es,
was
dir
passieren
kann,
wenn
du
dich
selbst
betrachtest
Allineare
risvegli
dentro
albe
meccaniche
Wie
du
Erwachen
in
mechanischen
Morgendämmerungen
ausrichtest
Nell'amara
litania
delle
solite
cose
ci
si
può
morire,
sai
In
der
bitteren
Litanei
der
üblichen
Dinge
kann
man
sterben,
weißt
du
Nel
conforto
eutanasia
delle
solite
cose
ci
si
può
finire,
finire
Im
Euthanasie-Komfort
der
üblichen
Dinge
kann
man
enden,
enden
Nell'amara
litania
delle
solite
cose
ci
si
può
morire,
sai
In
der
bitteren
Litanei
der
üblichen
Dinge
kann
man
sterben,
weißt
du
Nel
conforto
eutanasia
delle
solite
cose
ci
si
può
finire,
finire
Im
Euthanasie-Komfort
der
üblichen
Dinge
kann
man
enden,
enden
Ho
infilato
il
cappio
alle
mie
notti
più
lugubri
Ich
habe
meinen
düstersten
Nächten
die
Schlinge
angelegt
Ma
ho
visto
negli
specchi
evaporare
le
immagini
Aber
ich
habe
in
den
Spiegeln
die
Bilder
verdunsten
sehen
E
diventare
vecchio
ciò
che
un
tempo
era
giovane
Und
alt
werden
sehen,
was
einst
jung
war
È
ciò
che
può
capitarti
quando
rimani
a
guardarti
Das
ist
es,
was
dir
passieren
kann,
wenn
du
dich
selbst
betrachtest
Allineare
risvegli
dentro
albe
meccaniche
Wie
du
Erwachen
in
mechanischen
Morgendämmerungen
ausrichtest
Nell'amara
litania
delle
solite
cose
ci
si
può
morire,
sai
In
der
bitteren
Litanei
der
üblichen
Dinge
kann
man
sterben,
weißt
du
Nel
conforto
eutanasia
delle
solite
cose
ci
si
può
finire,
finire
Im
Euthanasie-Komfort
der
üblichen
Dinge
kann
man
enden,
enden
Dentro
albe
meccaniche
In
mechanischen
Morgendämmerungen
Dentro
albe
meccaniche
In
mechanischen
Morgendämmerungen
Nell'amara
litania
delle
solite
cose
ci
si
può
morire,
sai
In
der
bitteren
Litanei
der
üblichen
Dinge
kann
man
sterben,
weißt
du
Nel
conforto
eutanasia
delle
solite
cose
ci
si
può
finire,
finire
Im
Euthanasie-Komfort
der
üblichen
Dinge
kann
man
enden,
enden
Dentro
albe
meccaniche
(Finire)
In
mechanischen
Morgendämmerungen
(Enden)
Dentro
albe
meccaniche
(Finire)
In
mechanischen
Morgendämmerungen
(Enden)
Dentro
albe
meccaniche
(Finire)
In
mechanischen
Morgendämmerungen
(Enden)
Dentro
albe
meccaniche
(Finire)
In
mechanischen
Morgendämmerungen
(Enden)
Dentro
albe
meccaniche
In
mechanischen
Morgendämmerungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romano Samuel Umberto, Casacci Massimiliano, Dileo Davide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.