Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battiamo
il
nostro
tempo
ad
alta
voracità.
Wir
schlagen
unsere
Zeit
mit
hoher
Gier.
Surriscaldiamo
il
piatto,
tanto
poi
si
vedrà.
Wir
überhitzen
den
Teller,
dann
wird
man
schon
sehen.
La
luce
dello
schermo
è
come
un
parabrezza
Das
Licht
des
Bildschirms
ist
wie
eine
Windschutzscheibe
Lanciato
verso
il
miele
della
celebrità.
Geschleudert
zum
Honig
der
Berühmtheit.
Guarda
gli
insetti
che
volteggiano
nel
nulla
Schau
die
Insekten,
die
im
Nichts
herumflattern
Schiacciarsi
contro
i
sogni
e
in
tutto
ciò
che
resta
Sich
an
Träumen
zerquetschen
und
in
allem,
was
bleibt
Di
un
sacrificio
collettivo
della
testa.
Von
einem
kollektiven
Opfer
des
Verstandes.
Guarda
gli
dèi
della
finanza
fare
festa
Schau
die
Götter
der
Finanzen
feiern
Al
nuovo
illusionista
mente
diabolica
Den
neuen
Illusionisten,
teuflischer
Geist
Trasforma
le
sue
quote
in
salsa
di
nuvole
Er
verwandelt
seine
Anteile
in
Wolkensoße
Avvelenando
un
cielo
sempre
più
fragile
Vergiftet
einen
immer
zerbrechlicheren
Himmel
Per
poi
crollare
a
terra
senza
più
favole.
Um
dann
ohne
weitere
Märchen
zu
Boden
zu
stürzen.
Senza
domani
adesso
Ohne
Morgen
jetzt
Non
ci
riesco.
Ich
schaffe
es
nicht.
Emanciparsi
dalle
favole
non
basta
Sich
von
den
Märchen
zu
emanzipieren,
reicht
nicht
aus
Lei
scioglie
i
sentimenti
in
acido
di
realtà
Sie
löst
die
Gefühle
in
der
Säure
der
Realität
auf
Lo
specchio
rotto
del
futuro
è
ciò
che
resta
Der
zerbrochene
Spiegel
der
Zukunft
ist
das,
was
bleibt
Contatti
a
termine
secondo
necessità
Befristete
Kontakte
je
nach
Bedarf
Offre
le
labbra
a
un
altro
rospo
poi
si
vedrà.
Sie
bietet
ihre
Lippen
einem
anderen
Frosch
an,
dann
wird
man
sehen.
Maschile
singolare,
principe
di
festa
Männlich
Singular,
Partyprinz
Iniziazione
presso
Mamma
DMA
Initiation
bei
Mama
DMA
Piacere,
siamo
tutti
esperti
di
chimica
Angenehm,
wir
sind
alle
Experten
in
Chemie
Non
disperdiamoci
in
eccessi
di
umanità
Verlieren
wir
uns
nicht
in
Exzessen
der
Menschlichkeit
Fammi
leccare
la
tua
pelle
di
bambola.
Lass
mich
deine
Puppenhaut
lecken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Dileo, Massimilia Casacci, Samuel Umberto Romano, Enrico Matta, Luca Vicini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.