Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colpo Di Pistola
Pistolenschuss
Ritorno
sui
miei
passi
Ich
gehe
meine
Schritte
zurück
E
adesso
contali
bene
Und
jetzt
zähl
sie
gut
Il
tempo
che
è
passato
Die
vergangene
Zeit
Non
è
una
buona
ragione
Ist
kein
guter
Grund
Ho
idea
che
non
mi
basti
Ich
glaube,
mir
reicht
es
nicht
Lo
scambio
di
un'opinione
Der
Austausch
einer
Meinung
E
neanche
l'imbarazzo
Und
auch
nicht
die
Verlegenheit
Con
cui
mi
mostri
le
scuse
Mit
der
du
mir
deine
Entschuldigungen
zeigst
La
muta
del
serpente
Die
Schlangenhaut
Nasconde
il
tuo
vero
nome
Verbirgt
deinen
wahren
Namen
Di
chiacchiere
suadenti
Von
schmeichelhaftem
Gerede
Sono
già
stato
a
lezione
Habe
ich
schon
Lektionen
erhalten
Baciando
la
fiducia
Indem
du
das
Vertrauen
küsstest
Con
un
rasoio
a
due
lame
Mit
einem
zweischneidigen
Rasiermesser
Hai
fatto
molta
strada
Hast
du
einen
langen
Weg
zurückgelegt
Sacrificato
persone
Menschen
geopfert
Tutta
la
tua
arrogante
danza
danza
Dein
ganzer
arroganter
Tanz,
Tanz
La
sicurezza
di
chi
è
sempre
a
tempo
Die
Sicherheit
derjenigen,
die
immer
im
Takt
ist
Il
giusto
slalom
sfavillante
e
attento
Der
richtige,
funkelnde
und
aufmerksame
Slalom
Di
chi
da
sempre
intona
l'ultima
parola
Derjenigen,
die
immer
das
letzte
Wort
hat
Ti
farà
male
più
di
un
colpo
di
pistola
Es
wird
dir
mehr
wehtun
als
ein
Pistolenschuss
È
appena
quello
che
ti
meriti
Das
ist
genau
das,
was
du
verdienst
Ci
provo
gusto
me
ne
accorgo
ed
allora
Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
und
nun
Non
mi
vergogno
dei
miei
limiti
e
lividi
Ich
schäme
mich
nicht
für
meine
Grenzen
und
blauen
Flecken
Come
ti
gira
dopo
un
colpo
di
pistola
Wie
geht
es
dir
nach
einem
Pistolenschuss
Ti
vedo
un
po'
a
corto
di
numeri
Ich
sehe,
dir
gehen
die
Ausreden
aus
Ci
provo
gusto
me
ne
accorgo
ed
allora
Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
und
nun
Non
mi
seccare
coi
tuoi
alibi
alibi
Belästige
mich
nicht
mit
deinen
Alibis,
Alibis
Durante
questo
tempo
Während
dieser
Zeit
Ho
vomitato
rancore
Habe
ich
Groll
erbrochen
Ho
ricucito
i
pezzi
Habe
die
Teile
wieder
zusammengenäht
Ricominciato
a
sperare
Wieder
angefangen
zu
hoffen
Avevi
tutto
quanto
Du
hattest
alles
Anche
il
mio
sogno
migliore
Sogar
meinen
besten
Traum
Hai
preso
ciò
che
serve
Du
hast
genommen,
was
nötig
war
Senza
ritegno
nè
onore
Ohne
Zurückhaltung
oder
Ehre
Tutta
la
tua
arrogante
danza,
danza
Dein
ganzer
arroganter
Tanz,
Tanz
La
sicurezza
di
chi
è
sempre
a
tempo
Die
Sicherheit
derjenigen,
die
immer
im
Takt
ist
Il
giusto
slalom
sfavillante
e
attento
Der
richtige,
funkelnde
und
aufmerksame
Slalom
Di
chi
da
sempre
esige
l'ultima
parola
Derjenigen,
die
immer
das
letzte
Wort
beansprucht
Ti
farò
male
più
di
un
colpo
di
pistola
Ich
werde
dir
mehr
wehtun
als
ein
Pistolenschuss
È
appena
quello
che
ti
meriti
Das
ist
genau
das,
was
du
verdienst
Ci
provo
gusto,
me
ne
accorgo,
ed
allora?
Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
na
und?
Non
mi
vergogno
dei
miei
limiti
e
lividi
Ich
schäme
mich
nicht
für
meine
Grenzen
und
blauen
Flecken
Come
ti
gira
dopo
un
colpo
di
pistola?
Wie
geht
es
dir
nach
einem
Pistolenschuss?
Ti
vedo
un
po'
a
corto
di
numeri
Ich
sehe,
dir
gehen
die
Ausreden
aus
Ci
provo
gusto,
me
ne
accorgo,
ed
allora?
Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
na
und?
Non
mi
seccare
coi
tuoi
alibi,
alibi
Belästige
mich
nicht
mit
deinen
Alibis,
Alibis
Tutta
la
tua
arrogante
danza,
danza
Dein
ganzer
arroganter
Tanz,
Tanz
La
sicurezza
di
chi
è
sempre
a
tempo
Die
Sicherheit
derjenigen,
die
immer
im
Takt
ist
Il
giusto
slalom
sfavillante
e
attento
Der
richtige,
funkelnde
und
aufmerksame
Slalom
Di
chi
da
sempre
impone
l'ultima
parola
Derjenigen,
die
immer
das
letzte
Wort
aufzwingt
Ti
farò
male
più
di
un
colpo
di
pistola
Ich
werde
dir
mehr
wehtun
als
ein
Pistolenschuss
È
appena
quello
che
ti
meriti
Das
ist
genau
das,
was
du
verdienst
Ci
provo
gusto,
me
ne
accorgo,
ed
allora?
Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
na
und?
Non
mi
vergogno
dei
miei
limiti
e
lividi
Ich
schäme
mich
nicht
für
meine
Grenzen
und
blauen
Flecken
Come
ti
gira
dopo
un
colpo
di
pistola
Wie
geht
es
dir
nach
einem
Pistolenschuss
Ti
vedo
un
po'
a
corto
di
numeri
Ich
sehe,
dir
gehen
die
Ausreden
aus
Ci
provo
gusto
me
ne
accorgo
ed
allora
Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
und
nun
Non
mi
seccare
coi
tuoi
alibi
alibi
Belästige
mich
nicht
mit
deinen
Alibis,
Alibis
Ti
farò
male
più
di
un
colpo
di
pistola
Ich
werde
dir
mehr
wehtun
als
ein
Pistolenschuss
È
appena
quello
che
ti
meriti
Das
ist
genau
das,
was
du
verdienst
Ci
provo
gusto,
me
ne
accorgo,
ed
allora?
Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
na
und?
Non
mi
vergogno
dei
miei
limiti
e
lividi
Ich
schäme
mich
nicht
für
meine
Grenzen
und
blauen
Flecken
Come
ti
gira
dopo
un
colpo
di
pistola
Wie
geht
es
dir
nach
einem
Pistolenschuss
Ti
vedo
un
po'
a
corto
di
numeri
Ich
sehe,
dir
gehen
die
Ausreden
aus
Ci
provo
gusto
me
ne
accorgo
ed
allora
Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
und
nun
Non
mi
seccare
coi
tuoi
alibi
alibi
Belästige
mich
nicht
mit
deinen
Alibis,
Alibis
Dimmi
come
gira
dopo
un
colpo
di
pistola?
Sag
mir,
wie
es
sich
anfühlt
nach
einem
Pistolenschuss?
Ti
vedo
un
po'
a
corto
di
numeri
Ich
sehe,
dir
gehen
die
Ausreden
aus
Senti
come
gira
dopo
un
colpo
di
pistola?
Fühlst
du,
wie
es
sich
anfühlt
nach
einem
Pistolenschuss?
Non
ci
provare
coi
tuoi
alibi
alibi
Versuch
es
nicht
mit
deinen
Alibis,
Alibis
Ti
farò
male
più
di
un
colpo
di
pistola
Ich
werde
dir
mehr
wehtun
als
ein
Pistolenschuss
È
appena
quello
che
ti
meriti
(colpo
di
pistola)
Das
ist
genau
das,
was
du
verdienst
(Pistolenschuss)
Ci
provo
gusto,
me
ne
accorgo,
ed
allora?
Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
na
und?
Non
mi
vergogno
dei
miei
limiti
e
lividi
Ich
schäme
mich
nicht
für
meine
Grenzen
und
blauen
Flecken
Come
ti
gira
dopo
un
colpo
di
pistola?
Wie
geht
es
dir
nach
einem
Pistolenschuss?
Ti
vedo
un
po'
a
corto
di
numeri
(colpo
di
pistola)
Ich
sehe,
dir
gehen
die
Ausreden
aus
(Pistolenschuss)
Ci
provo
gusto,
me
ne
accorgo,
ed
allora?
Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
na
und?
Non
mi
seccare
coi
tuoi
alibi,
alibi
Belästige
mich
nicht
mit
deinen
Alibis,
Alibis
Ti
farò
male
più
di
un
colpo
di
pistola
Ich
werde
dir
mehr
wehtun
als
ein
Pistolenschuss
È
appena
quello
che
ti
meriti
(colpo
di
pistola)
Das
ist
genau
das,
was
du
verdienst
(Pistolenschuss)
(Ci
provo
gusto,
me
ne
accorgo,
ed
allora?)
(Ich
genieße
es,
ich
merke
es,
na
und?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romano Samuel Umberto, Casacci Massimiliano, Dileo Davide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.