Subsonica - Corpo a corpo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Subsonica - Corpo a corpo




Corpo a corpo
Body to Body
Stanco di vedere le parole che muoiono
Tired of seeing words that die
Stanco di vedere che le cose non cambiano
Tired of seeing things not change
Stanco di dover restare all'erta ancora
Tired of having to stay alert again
Respirare l'aria come lama alla gola
Breathing air like a blade to the throat
Andare a piedi fino a dove non senti dolore
Walking to where you feel no pain
Solo per capire se puoi ancora camminare
Just to see if you can still walk
Il mondo è un corpo coperto di lividi
The world is a body covered in bruises
E i miei pensieri sempre più vividi
And my thoughts are ever more vivid
Corpi sulla strada che di lasciano affittare
Bodies on the street that let themselves be rented
Tavole anatomiche da saccheggiare
Anatomical tables to be plundered
Corpo perfetto, corpo immortale
Perfect body, immortal body
Il corpo è la frontiera che si può violare
The body is the frontier that can be violated
Santi burocrati, sangue d'ipocriti
Saintly bureaucrats, blood of hypocrites
La vita spesso è una discarica di sogni
Life is often a landfill of dreams
Che sembra un film dove tutto è deciso
That seems like a film where everything is decided
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Under a sky of infinite gray
Santi burocrati, seme d'ipocriti
Saintly bureaucrats, seed of hypocrites
La vita è scritta sopra a un cumulo di sogni
Life is written on a pile of dreams
Come in un film dove tutto è deciso
Like in a film where everything is decided
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Under a sky of infinite gray
Andare a piedi fino a dove non senti dolore
Walking to where you feel no pain
Solo per capire se puoi ancora camminare
Just to see if you can still walk
Sono le gambe piene di lividi
These are legs full of bruises
Sono pensieri sempre più ruvidi
These are thoughts ever more rough
Corpi di macerie da telegiornale
Bodies of rubble from the news
Corpi diplomatici in diretta a conquistare
Diplomatic bodies live conquering
Suona la marcia, suonala ancora
Play the march, play it again
La morte veste bene quando scatta l'ora
Death dresses well when the time comes
Cristi che piangono per troppo dolore
Christs who cry from too much pain
L'angoscia di un pianeta che puoi sezionare
The anguish of a planet you can dissect
Taglia la torta, tagliala ancora
Cut the cake, cut it again
Chi è ricco resta vivo mentre il povero muore
Who is rich stays alive while the poor die
Corpi e macerie da conquistare
Bodies and rubble to conquer
Per un corpo d'armata sotto le fanfare
For an army corps under the fanfares
Corpo straziato, corpo a corpo
Torn body, body to body
Il corpo è l'innocenza che si può spezzare
The body is the innocence that can be broken
Santi burocrati, sangue d'ipocriti
Saintly bureaucrats, blood of hypocrites
La vita spesso è una discarica di sogni
Life is often a landfill of dreams
Che sembra un film dove tutto è deciso
That seems like a film where everything is decided
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Under a sky of infinite gray
Santi burocrati, seme d'ipocriti
Saintly bureaucrats, seed of hypocrites
La vita è scritta sopra a un cumulo di sogni
Life is written on a pile of dreams
Come in un film dove tutto è deciso
Like in a film where everything is decided
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Under a sky of infinite gray
Santi burocrati, sangue d'ipocriti
Saintly bureaucrats, blood of hypocrites
La vita spesso è una discarica di sogni
Life is often a landfill of dreams
Che sembra un film dove tutto è deciso
That seems like a film where everything is decided
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Under a sky of infinite gray
Santi burocrati, seme d'ipocriti
Saintly bureaucrats, seed of hypocrites
La vita è scritta sopra a un cumulo di sogni
Life is written on a pile of dreams
Come in un film dove tutto è deciso
Like in a film where everything is decided
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Under a sky of infinite gray
Santi burocrati, sangue d'ipocriti
Saintly bureaucrats, blood of hypocrites
La vita spesso è una discarica di sogni
Life is often a landfill of dreams
Che sembra un film dove tutto è deciso
That seems like a film where everything is decided
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Under a sky of infinite gray
Santi burocrati, seme d'ipocriti
Saintly bureaucrats, seed of hypocrites
La vita è scritta sopra a un cumulo di sogni
Life is written on a pile of dreams
Come in un film dove tutto è deciso
Like in a film where everything is decided
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Under a sky of infinite gray
Santi burocrati, sangue d'ipocriti
Saintly bureaucrats, blood of hypocrites
La vita spesso è una discarica di sogni
Life is often a landfill of dreams
Che sembra un film dove tutto è deciso
That seems like a film where everything is decided
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Under a sky of infinite gray
Santi burocrati, seme d'ipocriti
Saintly bureaucrats, seed of hypocrites
La vita è scritta sopra a un cumulo di sogni
Life is written on a pile of dreams
Come in un film dove tutto è deciso
Like in a film where everything is decided
Sotto ad un cielo di un grigio infinito
Under a sky of infinite gray





Авторы: Romano Samuel Umberto, Casacci Massimiliano, Dileo Davide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.