Subsonica - Cose Che Non Ho / Daitarn III (Medley) - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Subsonica - Cose Che Non Ho / Daitarn III (Medley) - Live




Cose Che Non Ho / Daitarn III (Medley) - Live
Вещи, Которых У Меня Нет / Дайтарн 3 (Попурри) - Концертная запись
Forse é così, io vivo fuori tempo
Может быть, так и есть, я живу вне времени
É vero ciò che sento sotto pelle
Это правда, то, что я чувствую под кожей
É come una costante sensazione di mancata appartenenza
Это как постоянное ощущение непринадлежности
Che suona e vedo le tue mani allontanarsi alla deriva delle cose che non ho
Которое звенит, и я вижу, как твои руки отдаляются, уносимые течением вещей, которых у меня нет
Cose che non avrei potuto avere mai
Вещей, которых у меня никогда не могло быть
E cose che non so, le cose che non ho
И вещей, которых я не знаю, вещей, которых у меня нет
Sono ciò che sono e non chiedono scusa
Они такие, какие есть, и не просят прощения
Cose che non ho
Вещи, которых у меня нет
Cose che non avrei potuto avere mai
Вещи, которых у меня никогда не могло быть
E cose che non so, le cose che non ho
И вещей, которых я не знаю, вещей, которых у меня нет
Guardale a fondo non cerco una scusa
Взгляни на них внимательно, я не ищу оправданий
Forse é perché sorrido fuori tempo
Может быть, потому что я улыбаюсь не вовремя
Non riesco ad adattarmi e galleggiare
Я не могу приспособиться и плыть по течению
Perso dentro guai di cui non provo neanche più a trovare un senso
Потерянный в бедах, которым я даже не пытаюсь больше найти смысл
Ti cerco e vedo le tue mani allontanarsi alla deriva delle. Cose che non ho
Я ищу тебя и вижу, как твои руки отдаляются, уносимые течением вещей, которых у меня нет
Cose che non avrei potuto avere mai
Вещей, которых у меня никогда не могло быть
E cose che non so, le cose che non ho
И вещей, которых я не знаю, вещей, которых у меня нет
Sono ciò che sono e non chiedono scusa
Они такие, какие есть, и не просят прощения
Cose che non ho
Вещи, которых у меня нет
Cose che non avrei potuto avere mai
Вещей, которых у меня никогда не могло быть
E cose che non so, le cose che non ho
И вещей, которых я не знаю, вещей, которых у меня нет
Guardale a fondo non cerco una scusa
Взгляни на них внимательно, я не ищу оправданий
Ma non rinuncerò ai miei relitti, alle mie cose che non ho
Но я не откажусь от своих обломков, от своих вещей, которых у меня нет
E non le tradirò
И не предам их
Cose che so
Вещи, которые я знаю
Non dimenticherò la nostra strada e ciò che siamo questo no non credo cambierò
Я не забуду наш путь и то, кем мы являемся, это нет, не думаю, что я изменюсь
Cose che so
Вещи, которые я знаю
Cose che non ho
Вещи, которых у меня нет
Cose che non avrei potuto avere mai
Вещи, которых у меня никогда не могло быть
E cose che non so, le cose che non ho
И вещей, которых я не знаю, вещей, которых у меня нет
Sono ciò che sono e non chiedono scusa
Они такие, какие есть, и не просят прощения
Cose che non ho
Вещи, которых у меня нет
Cose che non avrei potuto avere mai
Вещи, которых у меня никогда не могло быть
E cose che non so, le cose che non ho
И вещей, которых я не знаю, вещей, которых у меня нет
Guardale a fondo non cerco una scusa
Взгляни на них внимательно, я не ищу оправданий
Cose che non ho
Вещи, которых у меня нет
Cose che non avrei potuto avere mai
Вещи, которых у меня никогда не могло быть
E cose che non so, le cose che non ho
И вещей, которых я не знаю, вещей, которых у меня нет
Sono ciò che sono e non chiedono scusa
Они такие, какие есть, и не просят прощения
Cose che non ho
Вещи, которых у меня нет
Cose che non avrei potuto avere mai
Вещи, которых у меня никогда не могло быть
E cose che non so, le cose che non ho
И вещей, которых я не знаю, вещей, которых у меня нет
Guardale a fondo non cerco una scusa
Взгляни на них внимательно, я не ищу оправданий
Uno per tre e tre per uno perché
Один за всех и все за одного, потому что
Insieme noi usciamo sempre dai guai
Вместе мы всегда выбираемся из неприятностей
E difendiam la Terra dall'ombra della guerra
И защищаем Землю от тени войны
Il nostro cuore batterà
Наше сердце будет биться
Per la libertà intrighi e loschi piani dei mostri disumani
За свободу, интриги и темные планы бесчеловечных монстров
La nostra spada per la libertà
Наш меч за свободу
Daitarn, arriva già il nemico
Дайтарн, враг уже приближается
Ma tu ci sei amico, arriva Daitarn 3
Но ты здесь, друг, прибывает Дайтарн 3
Daitarn, per mi tu sei davvero, per mi tu sei davvero, arriva Daitarn 3
Дайтарн, для меня ты настоящий, для меня ты настоящий, прибывает Дайтарн 3
Daitarn, arriva giá il nemico
Дайтарн, враг уже приближается
Ma tu ci sei amico, arriva Daitarn 3
Но ты здесь, друг, прибывает Дайтарн 3
Daitarn, per mi tu sei davvero, per mi tu sei davvero, arriva Daitarn 3
Дайтарн, для меня ты настоящий, для меня ты настоящий, прибывает Дайтарн 3
Ma non rinuncerò ai miei relitti, alle mie cose che non ho
Но я не откажусь от своих обломков, от своих вещей, которых у меня нет
E non le tradirò
И не предам их
Cose che so
Вещи, которые я знаю
Non dimenticherò la nostra strada e ciò che siamo questo no
Я не забуду наш путь и то, кем мы являемся, это нет
Non credo cambierò
Не думаю, что я изменюсь
Cose che so
Вещи, которые я знаю





Авторы: Davide Di Leo, Luigi Albertelli, Massimiliano Casacci, Samuel Romano, Vince Tempera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.