Subsonica - Giorni a Perdere (Live 2006) - перевод текста песни на немецкий

Giorni a Perdere (Live 2006) - Subsonicaперевод на немецкий




Giorni a Perdere (Live 2006)
Tage zum Verlieren (Live 2006)
Stanca, sembri solo stanca
Müde, du scheinst nur müde
Nella notte bianca
In der weißen Nacht
D'indifferenza che
Der Gleichgültigkeit, die
Parla mentre guida parla,
Spricht, während er fährt, spricht,
Seguitando parla
Spricht weiter
Fa il grande ed offre lui...
Spielt den Großen und er zahlt...
E il giorno non c'è più.
Und der Tag ist nicht mehr da.
Radio, voci tra i rumori,
Radio, Stimmen im Lärm,
Pausa idrocarburi
Tankstopp
E cessi luridi.
Und dreckige Toiletten.
E bere
Und trinken
Fondi di piacere
Reste von Vergnügen
In polvere e partire...
In Pulverform und aufbrechen...
è in vena ed offre lui.
Er ist in Geberlaune und er zahlt.
Giorni a perdere per
Tage zum Verlieren für
Notti a far finta che sai vivere
Nächte, um so zu tun, als wüsstest du zu leben
Sciogliere scorie nel vuoto che c'è
Abfall im Nichts auflösen, das da ist
Senza guardare mai sotto di te
Ohne jemals unter dich zu schauen
Luci, gente indifferente
Lichter, gleichgültige Leute
Vortica nel niente
Wirbeln im Nichts
Puoi sempre ridere.
Du kannst immer lachen.
E stare, non ci vuoi più stare,
Und bleiben, du willst nicht mehr hierbleiben,
Forse vomitare
Vielleicht kotzen
Che in fondo è facile...
Was im Grunde einfach ist...
Che è sempre facile.
Was immer einfach ist.
Mani, chiede le tue mani,
Hände, er bittet um deine Hände,
I tuoi discorsi strani
Deine seltsamen Reden
Non gli interessano.
Interessieren ihn nicht.
Mani, tra le gambe mani,
Hände, zwischen den Beinen Hände,
Forse è già domani
Vielleicht ist es schon morgen
O è un altro attimo.
Oder es ist ein anderer Augenblick.
Giorni a perdere per
Tage zum Verlieren für
Notti a far finta che sai vivere
Nächte, um so zu tun, als wüsstest du zu leben
Sciogliere scorie nel vuoto che c'è
Abfall im Nichts auflösen, das da ist
Senza guardare mai sotto di te
Ohne jemals unter dich zu schauen
Giorni a perdere te
Tage, um dich zu verlieren
Giorni a perdere te
Tage, um dich zu verlieren
(Su queste mani)
(Auf diesen Händen)
Fuori, scappi ed esci fuori,
Raus, du rennst weg und gehst raus,
Fuori dai rumori
Raus aus dem Lärm
è notte limpida
Es ist eine klare Nacht
Di stelle, tra le insegne stelle,
Voller Sterne, zwischen den Leuchtreklamen Sterne,
Di bambina stelle
Sterne deiner Kindheit
Indifferenti
Gleichgültig
E scoppi a piangere
Und du brichst in Tränen aus
Giorni a perdere per
Tage zum Verlieren für
Notti a far finta che sai vivere
Nächte, um so zu tun, als wüsstest du zu leben
Sciogliere scorie nel vuoto che c'è
Abfall im Nichts auflösen, das da ist
Senza guardare mai sotto di te
Ohne jemals unter dich zu schauen
Giorni a perdere te
Tage, um dich zu verlieren
Giorni a perdere te
Tage, um dich zu verlieren
Giorni a perdere te
Tage, um dich zu verlieren





Авторы: Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci, Luca Vicini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.