Текст и перевод песни Subsonica - Giorni a perdere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giorni a perdere
Days to Lose
Stanca,
sembri
solo
stanca
You
seem
tired,
you
just
seem
tired
Nella
notte
bianca
In
the
white
night
D'indifferenza
che
Of
indifference
that
Parla
mentre
guida
parla,
Talks
while
driving
talks,
Seguitando
parla
Keep
talking
Fa
il
grande
ed
offre
lui...
Act
big
and
he
offers
you...
E
il
giorno
non
c'è
più.
And
the
day
is
gone.
Radio,
voci
tra
i
rumori,
Radio,
voices
among
the
noises,
Pausa
idrocarburi
Hydrocarbons
break
E
cessi
luridi.
And
filthy
toilets.
Fondi
di
piacere
Sediments
of
pleasure
In
polvere
e
partire...
In
powder
and
leave...
è
in
vena
ed
offre
lui.
He's
into
it
and
he
offers
you.
Giorni
a
perdere
per
Days
to
lose
for
Notti
a
far
finta
che
sai
vivere
Nights
pretending
you
know
how
to
live
Sciogliere
scorie
nel
vuoto
che
c'è
Melting
the
waste
in
the
void
that
is
there
Senza
guardare
mai
sotto
di
te
Without
ever
looking
beneath
you
Luci,
gente
indifferente
Lights,
indifferent
people
Vortica
nel
niente
Swirling
in
the
void
Puoi
sempre
ridere.
You
can
always
laugh.
E
stare,
non
ci
vuoi
più
stare,
And
stay,
you
don't
want
to
stay
anymore,
Forse
vomitare
Maybe
throw
up
Che
in
fondo
è
facile...
That
in
the
end
is
easy...
Che
è
sempre
facile.
That
it's
always
easy.
Mani,
chiede
le
tue
mani,
Hands,
he
asks
for
your
hands,
I
tuoi
discorsi
strani
Your
strange
speeches
Non
gli
interessano.
Don't
interest
him.
Mani,
tra
le
gambe
mani,
Hands,
hands
between
your
legs,
Forse
è
già
domani
Maybe
it's
already
tomorrow
O
è
un
altro
attimo.
Or
it's
another
moment.
Giorni
a
perdere
per
Days
to
lose
for
Notti
a
far
finta
che
sai
vivere
Nights
pretending
you
know
how
to
live
Sciogliere
scorie
nel
vuoto
che
c'è
Melting
the
waste
in
the
void
that
is
there
Senza
guardare
mai
sotto
di
te
Without
ever
looking
beneath
you
Giorni
a
perdere
te
Days
losing
you
Giorni
a
perdere
te
Days
losing
you
Fuori,
scappi
ed
esci
fuori,
Out,
you
run
and
get
out,
Fuori
dai
rumori
Out
of
the
noises
è
notte
limpida
It's
a
clear
night
Di
stelle,
tra
le
insegne
stelle,
Of
stars,
among
the
sign
stars,
Di
bambina
stelle
Of
child
stars
Indifferenti...
Indifferent...
E
scoppi
a
piangere.
And
you
burst
into
tears.
Giorni
a
perdere
per
Days
to
lose
for
Notti
a
far
finta
che
sai
vivere
Nights
pretending
you
know
how
to
live
Sciogliere
scorie
nel
vuoto
che
c'è
Melting
the
waste
in
the
void
that
is
there
Senza
guardare
mai
sotto
di
te
Without
ever
looking
beneath
you
Giorni
a
perdere
te
Days
losing
you
Giorni
a
perdere
te
Days
losing
you
Giorni
a
perdere
te
Days
losing
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Vicini, Davide Dileo, Samuel Umberto Romano, Massimiliano Casacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.