Subsonica - Il Cielo Su Torino (Live) - перевод текста песни на немецкий

Il Cielo Su Torino (Live) - Subsonicaперевод на немецкий




Il Cielo Su Torino (Live)
Der Himmel über Turin (Live)
Il cielo su Torino
Der Himmel über Turin
Per tutto il tempo che ci è sempre stato negato
Für all die Zeit, die uns immer verweigert wurde
Che per averlo abbiamo spesso rapinato
Die wir, um sie zu haben, oft geraubt haben
Per le mie dita nella tua bocca, per la tua saliva
Für meine Finger in deinem Mund, für deinen Speichel
Per le tue mani
Für deine Hände
Per il mio tempo che nei tuoi occhi è imprigionato
Für meine Zeit, die in deinen Augen gefangen ist
Per l'innocenza che cade sempre e solo a lato
Für die Unschuld, die immer nur daneben fällt
Per i sussuri mischiati con le nostre grida
Für das Flüstern, gemischt mit unseren Schreien
Ed i silenzi
Und die Stillen
Per il tuo amore che in tutto ciò che gira intorno
Für deine Liebe, durch die alles, was sich dreht,
Acquista un senso, questa città e il suo movimento
Einen Sinn bekommt, diese Stadt und ihre Bewegung
Fatto di vite vissute piano sullo sfondo
Gemacht aus Leben, die leise im Hintergrund gelebt werden
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ein anderer Tag, eine andere Stunde und ein Moment
Dentro l'aria sporca il tuo sorriso controvento
In der schmutzigen Luft dein Lächeln gegen den Wind
Il cielo su Torino sembra muoversi al tuo fianco
Der Himmel über Turin scheint sich an deiner Seite zu bewegen
Tu sei come me
Du bist wie ich
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ein anderer Tag, eine andere Stunde und ein Moment
Perso nei miei sogni con lo stesso smarrimento
Verloren in meinen Träumen mit derselben Verwirrung
Il cielo su Torino sembra ridere al tuo fianco
Der Himmel über Turin scheint an deiner Seite zu lachen
Tu
Du
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ein anderer Tag, eine andere Stunde und ein Moment
Dentro l'aria sporca il tuo sorriso controvento
In der schmutzigen Luft dein Lächeln gegen den Wind
Il cielo su Torino sembra ridere al tuo fianco
Der Himmel über Turin scheint an deiner Seite zu lachen
Tu sei come me
Du bist wie ich
Per questa rabbia che dal mio palato sfiora
Für diese Wut, die von meinem Gaumen streift
La nudità della tua intelligenza e ancora
Die Nacktheit deiner Intelligenz und noch
Per il tuo corpo, altare ed unica dimora
Für deinen Körper, Altar und einzige Bleibe
Ti sto cercando
Ich suche dich
Per ritrovare tutto il possibile del mondo
Um alles Mögliche der Welt wiederzufinden
Ora e dovunque per spingere sempre più a fondo
Jetzt und überall, um immer tiefer einzudringen
Senza pensare, senza timori domani
Ohne zu denken, ohne Ängste noch Morgen
Tra queste mani
Zwischen diesen Händen
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ein anderer Tag, eine andere Stunde und ein Moment
Dentro l'aria sporca il tuo sorriso controvento
In der schmutzigen Luft dein Lächeln gegen den Wind
Il cielo su Torino sembra muoversi al tuo fianco
Der Himmel über Turin scheint sich an deiner Seite zu bewegen
Tu sei come me
Du bist wie ich
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ein anderer Tag, eine andere Stunde und ein Moment
Perso nei miei sogni con lo stesso smarrimento
Verloren in meinen Träumen mit derselben Verwirrung
Il cielo su Torino sembra ridere al tuo fianco
Der Himmel über Turin scheint an deiner Seite zu lachen
Tu sei come me
Du bist wie ich
Un altro giorno, un'altra volta ed un momento
Ein anderer Tag, ein anderes Mal und ein Moment
Dentro i miei sogni con lo stesso smarrimento
In meinen Träumen mit derselben Verwirrung
Il cielo su Torino sembra ridere al tuo fianco
Der Himmel über Turin scheint an deiner Seite zu lachen
Tu sei come me
Du bist wie ich
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ein anderer Tag, eine andere Stunde und ein Moment
Dentro l'aria sporca il tuo sorriso controvento
In der schmutzigen Luft dein Lächeln gegen den Wind
Il cielo su Torino sembra ridere al tuo fianco
Der Himmel über Turin scheint an deiner Seite zu lachen
Tu
Du
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ein anderer Tag, eine andere Stunde und ein Moment
Dentro l'aria sporca il tuo sorriso controvento
In der schmutzigen Luft dein Lächeln gegen den Wind
Il cielo su Torino sembra muoversi al tuo fianco
Der Himmel über Turin scheint sich an deiner Seite zu bewegen
Tu sei come me
Du bist wie ich





Авторы: Massimiliano Casacci, Samuel Umberto Romano, Davide Dileo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.